Eles enviam-nos um BI falso, passaportes falsos. | TED | سوف يبيعون لك هوية مزورة، جوازات سفر مزورة. |
Arranja-me os números de BI e de cartão de crédito da revisora. | Open Subtitles | إبحث عن أى بطاقة هوية وأرقام بطاقات إئتمان |
É o BI que lhes nega os cuidados médicos | TED | ببساطة إنها الهوية التي تنكر لك الرعاية الطبية. |
Mas reparem nas condições legais para comprar o BI falso. | TED | ولكن لاحظوا الشروط الملزمة قانونا لشراء هويتك المزورة. |
Ele mudou de nome no BI, tornando-o virtualmente impossível encontrar alguma coisa sobre ele. | Open Subtitles | قال اسمه بإسقاط حرف من اسمه على بطاقة هويته وذلك يجعل من المستحيل أن تجد أي شي ضده ولكني علمت أن هناك خطب ما |
Gay, heterossexual, BI, és sexual, é o que importa. | Open Subtitles | شاذ, سوي, ثنائي الجنس، أنت جنسي, هذا كل شيء |
Claro que os investigadores do PD ainda andam atrás de mim, mas tu podias fechar esse caso, limpar o meu nome, recuperar o meu BI. | Open Subtitles | بالطبع، دي أي المحقّقون ما زالَ بعدي، لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَغْلقَ تلك الحالةِ، برّئْي، يَستعيدُ هويتي. |
E como não tinha BI com ela, devia estar de farda. | Open Subtitles | حسنا غريب انها لا تملك هوية شخصية اذن هي في الملابس الرسمية |
Ela estava no campus de uma faculdade. Tinha um BI falso. | Open Subtitles | كانت بالحرم الجامعيّ ، و بحوزتها هوية مُزورة. |
Era uma visita de estudo, um dos rapazes tinha um BI falso. | Open Subtitles | كانت رحلة تعليميّة أحد الأولاد كان يملك هوية مزيفة |
Da primeira vez, fui apanhada com um BI falso. - "Alegadamente". | Open Subtitles | المرة الأولى ، قبض علي . بتهمة هوية مزورة |
Tens de me arranjar um BI falso, para poder ir a discotecas, beber gimlets e tomar erva. | Open Subtitles | بل اعطني هوية مزيفة حتى أذهب للمراقص وأشرب الخمر وأتناول الماريغوانا |
De repente, tinha um colete azul-claro de voluntária, um BI com fotografia, e tinha recebido formação do meu patrão de 89 anos. | TED | ثم , كان لدي سترة المتطوعين ذات اللون الأزرق الفاتح وكان لدي إثبات الهوية. ودربني مديري الذي يبلغ 89 عاماً بشكل كامل |
Tem brilhantes na camisola, não tem BI e recusou dar as impressões digitais. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على الألقِ على قميصِه لا الهوية ورَفضتْ إعْطائنا طبعاتَ. |
Fica junto à fronteira do estado e não verificam os BI. | Open Subtitles | المكان بجوار حدود البلدة، وهم لا يفحصوا بطاقات الهوية هذا المكان أشبه بحانة يا صاح |
Por falar nisso, vais precisar disto. O teu BI. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن هذا, ستحتاجين هذا إنها بطاقة هويتك |
Para a próxima têm de trazer BI ou não os posso deixar entrar. | Open Subtitles | يجب أن ترسل بطاقة هويتك معهم المرة القادمة و إلا لن يمكنني إدخالهم |
Digo, a carteira e o BI do tipo nem foram tocados. | Open Subtitles | أعني ، محفظة الرجل وبطاقة هويته لم يتعرضا لللمس |
Até que significa um pouco, mas também quer dizer "BI". | Open Subtitles | حسناً هو يرمز لذلك نوعاً ما ولكنه أيضاً يعني ثنائي الجنس |
E o meu BI e cartões de crédito estavam naquela bolsa, estou lixada. | Open Subtitles | وكذلك كـانت بطاقة هويتي وبطاقاتي الائتمـانية فـي تلك الحقيبة ، لـذا أنـا في ورطـة |
É difícil perceber, com tantos BI's . | Open Subtitles | من الصعب على المرء ان يحمل العديد من الهويات |
Vamos todos precisar de BI's novos. Tens de te certificar que estão todos limpos. | Open Subtitles | وسنحتاج جميعا الى هويات جديدة يجب ان تتأكد من انها نظيفة |
A Polícia achava que era um sem-abrigo até encontrar o BI dele. | Open Subtitles | الشرطة كانت تظنه أحد المتشردين حتى وجدوا بطاقته |
Ambos tinham BI. | Open Subtitles | لكن من الواضح بان ليس كل شيء كما يبدو عليه كلاهما يملك بطاقة تعريفه |
Eu canto o dum BI dum BI dum BI dum | Open Subtitles | دوب بي دو بي دوبي با , دو بي |
Todos em fila com os seus "BI's" e malas | Open Subtitles | الكل يصطف في الخارج مع هوياتكم و حقائبكم |