ويكيبيديا

    "chegar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوصول
        
    • وصلت
        
    • يأتي
        
    • قادم
        
    • يحين
        
    • وصول
        
    • قادمة
        
    • الذهاب
        
    • جاء
        
    • قادمون
        
    • سيأتي
        
    • لتصل
        
    • أعود
        
    • لنصل
        
    • عدت
        
    por vezes, as perguntas que fazemos ajudam a chegar à resposta da pessoa que nos pode ajudar a respondê-la. TED بعض الاحيان السؤال الذي سالت يساعد علي الوصول للاجابه الشخص التالي الذي يمكن ان يساعدك لتجاوب هذا.
    Pensem nas mudanças que querem fazer na vossa cidade, e depois pensem em como podem chegar lá, como podem tornar isso realidade. TED فكر بالتغيير الذي تريد أن تراه في مدينتك، ثم فكر في كيفية الوصول إليه، كيف يمكن أن تحوله إلى حقيقة.
    O voo n° 26 acaba de chegar na porta sete. Open Subtitles الرحلة رقم 26 وصلت للتو عند البوابة رقم 7
    Meus amigos, conseguem imaginar estar ao telemóvel, alguém chegar ao pé de vocês e tirá-lo da vossa mão? TED رفاق، تخيلوا أنكم تتحدثون في هاتفكم، يأتي شخص ما إليه وبكل بساطة يأخذه من بين أيديكم.
    O Inverno está a chegar... e é melhor regressar a casa. Open Subtitles الشتاء قادم و من الأفضل لي أن أعود إلى النمزل
    Como é que os micróbios conseguem chegar a qualquer lado? TED إذاً, كيف تستطيع الأجسام الدقيقة الوصول إلى أي مكان؟
    Ele morreu ao lado de 3700 indivíduos que tentavam chegar à Europa. TED توفي إلى جانب 3700 آخرين ممن كانوا يحاولون الوصول إلى أوروبا.
    O que é incrível, neste enigma, é que podes chegar à solução apesar da quase total falta de informações corretas. TED المذهل في هذا اللغز: أنه يمكنك الوصول إلى الحل على الرغم من النقص شبه الكامل في المعلومات الصحيحة.
    Não consegue chegar lá dali só com duas. Nunca. Open Subtitles لا يمكنك الوصول إلى هناك بضربتين مستحيل، مستحيل
    Bem, veja... Saímos daqui e estamos tentando chegar aqui. Open Subtitles اسمع، غادرنا من هنا ونحاول الوصول إلى هناك
    Se pudéssemos chegar primeiro até ao caldeirão e destruí-lo... Open Subtitles لو استطعنا الوصول إلى العظيم الأسود أولا ودمرناه
    Olá, Lomax. É o Paulie. Acabo de chegar à ilha. Open Subtitles هاي , لوماكس , لقد وصلت الى الجزيرة للتو
    Acabo de chegar. Por agora não faço mais viagens. Open Subtitles لقد وصلت للتو إن أسفاري مستمرة إلى الأبد
    Acabo de chegar da Polónia, dos campos de Auschwitz e de Belzec. Open Subtitles وصلت من بولندا من معسكري اوشويتز وبيلزك آلاف اليهود يعدمون يومياً
    Quando esse dia chegar tu estarás ao meu lado. Open Subtitles عندما يأتي ذلك اليوم سوف تكون واقفاً بجانبي
    Eu fiz isto para prevenir qualquer sofrimento impróprio quando a hora chegar. Open Subtitles فعلت ذلك لمنع أي معاناة لا داعي لها عندما يأتي الوقت
    Hei, amigo,o que aconteceu? sabes que está a chegar um furação. Open Subtitles محربا صديقي , الا تعرف ان هناك اعصار قادم ؟
    Dir-te-ei quando chegar a altura. Vai buscar umas canas. Open Subtitles سأخبرك عندما يحين الوقت والآن أخرج عدة الصيد
    A explosão apagou as chamas antes do carro chegar. Open Subtitles والإنفجار قضى على النيران قبل وصول المطافئ هنا
    Não podemos ter um cadáver em casa com gente para chegar. Open Subtitles لا يمكننا أن نأتي بجثة في المنزل ولدينا رفقة قادمة
    A minha imaginação não chegou para lá chegar nem os pequenos localizadores digitais que tentámos pôr nos morcegos. TED خيالي لم يتمكن من الذهاب إلى هذا الحدّ. ولا جهاز التعقب الذي حاولنا تثبيته على الخفاش.
    Quem estaria a chegar para ajudar nesta causa perdida? Open Subtitles أنظروا الآن من جاء ليساعد هذا المكان البائس
    Se a aldeia souber que estamos a chegar, montarão uma defesa. Open Subtitles لو أن القرية عرفت أننا قادمون سيقومون بعمل تحصينات دفاعية
    Eventualmente, o dia em que as pessoas nos aceitarão, irá chegar. Open Subtitles ولكن سيأتي اليوم الذي ستقبل به هذه الدولة أشخاصًا مثلي.
    Sabiam que demorou 5 dias até a água chegar ao Superdome? TED هل تعلمون أنه أستغرق خمسة أيام لتصل المياة الى سوبردوم؟
    São muitas as emoções quando falo de tudo isto mas, quando penso em retrospetiva, consigo identificar os passos que dei para lá chegar. TED مشاعر كثيرة تتدفّق بينما أتحدث عن كل هذا ولكن عندما أعود بذاكرتي، فأنا قادرة على تعريف الخطوات التي اتخذتها لفعل ذلك.
    Temos 10 minutos e 50 segundos para chegar ao clube. Open Subtitles لدينا 10 دقائق و 50 ثانية لنصل إلى النادى
    Acabei de chegar da semana mais louca da minha vida. Open Subtitles لقد عدت للتو من أكثر الأسابيع جنوناً في حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد