ويكيبيديا

    "don" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دون
        
    • الدون
        
    • يادون
        
    • دان
        
    • دونالد
        
    • ودون
        
    • هيروتيرو
        
    • لا تأتين
        
    Don Quixote argumenta que a nossa imaginação influencia profundamente as nossas ações, tornando-nos capazes de mudar e, claro, tornando-nos humanos. TED يناقش دون كيخوتي بأن مخيلتنا تشكّل أفعالنا بالمجمل وبشدة، مما يعني أننا قابلون للتغيير، مما يجعلنا بالتأكيد بشراً.
    Don estava nervoso por encontrar os seus pais, então tomou umas bebidas. Open Subtitles دون توتر من فكرة مقابلة والديك فاحتسى بضعة كؤوس من الخمر
    Há dois Dons. Você disse-me: Don, o Bêbado e Don, o Escritor. Open Subtitles كان هناك إثنان دون كما اخبرتني دون المخمور و دون الكاتب
    Não vamos voltar para aquela figura de linguagem. Só há um Don. Open Subtitles لا داعي للعودة لتلك التعبيرات المنمقة كان هناك دون واحد دائما
    O pobre velho é o Don Fernando, mas já o sabias, não? Open Subtitles العجوز الغاضب هو دون فرناندو كنت تعرف هذا , أليس كذلك؟
    Mas agora, você vem até aqui e pede "Don Corleone, faça justiça." Open Subtitles و الأن تأتى و تقول دون كورليونى : حقق لى العدالة
    Saíram há quinze minutos. O Don está a demonstrar o Corredor. Open Subtitles تركوا 15 دقيقة منذ دون الكرز سيصدره التجريبي جى الممر.
    Sou Don Otacvio del Flores... casado com a bela... Open Subtitles أنا دون أوكتافيو دي فلوريس متزوج من الجميلة
    - Não, não, Don Vittorio. Você não... - Sou, sim. Open Subtitles لا، لا، دون فيتوريو، أنت لست نعم، أنا أعرف
    Quero que todos saibam que quando eu morrer eu, Don Cortisona entregarei tudo o que controlo ao meu filho Anthony. Open Subtitles واريدك ان تعلمو بانه عند موتي , انا , دون كورتيزون ستنتقل كل قوتي وسلطتي الى ابني انتوني
    Don Rafael, que honra. O governador na minha casa. Open Subtitles دون رافائيل، انه شرف لوجود الحاكم فى بيتى.
    Isso foi porque a tua mãe e eu concordámos que não te iríamos enervar nem ao Don mais do que precisávamos. Open Subtitles ذلك لأن والدتك وأنا اتفق الجانبان ان كنا لا أؤكد لك أو دون أي أكثر مما كان لدينا ل.
    Don tem uma Ford Explorer verde-escura... e passa muito tempo no parque. Open Subtitles دون لديه سيارة اكسبلورر خضراء داكنة وهو في الحديقة طوال الوقت
    Vamos, rapazes... O Don vai ter connosco depois. Certo, Don? Open Subtitles هيا بنا يارفاق, سينضّم لنا دون في وقتٍ لاحق
    Lembra-te, Don: quando Deus fecha uma porta, abre um vestido. Open Subtitles تذكر يا دون, عندما يغلق الرب باباً يفتح آخراً
    O Don Huertero vai perceber logo que não sou o Bobby Z. Open Subtitles وعند ذهابي إلى هناك دون هواتيرو سيعرف أنني لست بوبي زي
    O Don não é pessoa de cerimónias, não lhe faz diferença. Open Subtitles انظر دون ليس واحد يقوم عليه الاحتفال هو لن يهتم
    Parece, que o Don não os citou no assunto. Open Subtitles حسناً, من الواضح ان دون لم يذكرهم بالمقال
    Don Juan e Romeu, escolha alguns homens e fiquem com o Cahill. Open Subtitles دون جوان ، أنت و روميو اجلب بعض الرجال راقب كاهيل
    Todos sabíamos que Don Calogero estava enfermo do coração há muito tempo. Open Subtitles كنا نعرف جميعاً أن الدون كالوجيرو كان يعاني من مشكلة بالقلب
    Então Don Juan, desmaias em todos os teus encontros? Open Subtitles اهكذا يادون جوان ايغمي عليك في مواعيدك الغرامية ؟
    Os financiadores fracassaram pela terceira vez com "Don Quixote". Open Subtitles التمويل إمتنع للمرة الثالثة من دان كيو أوتي
    Don Lockwood, mas chamam-me Donald. Open Subtitles دون لوكوود. لكن اصدقائي ينادونني دونالد.
    Sancho e Don Quixote são um estudo sobre opostos: um deles é o realista, com os pés no chão e o outro é todo idealismo. TED سانشو ودون كيخوتي شخصيتان متناقضتان: حيث أن الأول يتميز بواقعيته، والثاني بمثاليته.
    Não me interessa o mau jeito, o Don Huertero, os polícias, o Monk ou os motards! Open Subtitles يارجل , أنا لا اهتم للإزعاج ولا اهتم لأصحاب هيروتيرو او الراهب او الشرطه
    Why Don't you come on over? Open Subtitles * لمَ لا تأتين ؟ *

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد