ويكيبيديا

    "flores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الورود
        
    • فلوريس
        
    • زهوراً
        
    • الورد
        
    • زهرة
        
    • أزهاراً
        
    • الزهورِ
        
    • للزهور
        
    • ازهار
        
    • وروداً
        
    • الزهور
        
    • والزهور
        
    • ورود
        
    • ورد
        
    • الزهرة
        
    As minhas flores são famosas. São assunto de comentário da vizinhança. Open Subtitles الورود التي أزرعها هي الأفضل في المدينة الجميع يتحدث عنهم
    Não apanhas as flores cedinho, com os espinhos ainda moles? Open Subtitles الا تلتقطوا الورود مبكرا فيما لا تزال الاشواك ناعمة؟
    Sou Don Otacvio del flores... casado com a bela... Open Subtitles أنا دون أوكتافيو دي فلوريس متزوج من الجميلة
    Detesto as pessoas que têm flores lindíssimas e não sabem tratar delas. Open Subtitles أكره من لديهم زهوراً غالية و لا يعرفون كيفية الإعتناء بها
    Dos bolbos, rapidamente nascem outras flores. Open Subtitles كعك روج قريبا يوضع بقالب و الورد لن ينتظر حد
    Philip, qual a hipótese de ficar com as flores, após o funeral? Open Subtitles فيليب, هل من الممكن أن نأخذ هذه الورود بعد الجنازة ؟
    Vou meter flores neste vaso de cystal, para o nosso noivo! Open Subtitles ، سأسوي الورود في هذا الإناء البلوري من أجل عريسنا
    Então, porque vais arranjar flores para ele neste vaso de cystal? Open Subtitles إذا ، لن تسوي الورود له في هذا الإناء البلوري
    Olha para isto. És o primeiro homem a dar-me flores. Open Subtitles انظر إلى ذلك, أنت أول رجل يجلب لي الورود
    Por que acha que Don Octavio del flores... é o Dr. Mickler? Open Subtitles لماذا تعتقد أن دون أوكتافيو دي فلوريس هو دكتور ميكلر؟
    Don Octavio del flores tio de Don Francisco da Silva. Open Subtitles أنت دون أوكتافيو دي فلوريس .عم الدون فرانشيسكو دي سيلفا
    Manda-lhe flores para o hospital, ou uma cesta ou assim. Open Subtitles أرسلوا زهوراً إلى المستشفى أو سلة مليئة بشيء ما
    Eu vim aqui com uma camisa limpa e flores. Open Subtitles أتيتُ إلى هنا مرتدياً قميصاً نظيفاً وحاملاً زهوراً
    Agora tira uma comigo a dar-lhe o ramo de flores. Open Subtitles الآن قومي بتصويري وأنا أٌعطيها باقة الورد.
    Mas encontrei uma substância nas flores consistente com saliva. Open Subtitles ولكنني وجدت مادة على زهرة متسقة مع المخاط.
    E, claro, as abelhas das cercas também adoram estas plantas, porque produzem belas flores. TED وطبعا، النحل وأسوار خلايا النحل تحب هذه المحاصيل أيضاً، لأنها تملك أزهاراً جميلة.
    Queria mandar umas flores e uma nota para um amigo em Virginia. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أُرسلَ بَعْض الزهورِ ومُلاحظة إلى صديق في فرجينيا.
    Com as suas imagens de enormes flores flutuantes, paisagens ondulantes, partes do corpo transplantadas e nuvens demoníacas, Kahlo foi frequentemente associada ao Surrealismo. TED مع تصورها للزهور العملاقة العائمة، والمناظر الطبيعية المتموجة، وأجزاء الجسم المنحوتة، والسحب المتصاعدة من الشياطين، كثيراً ما ارتبطت كاهلو مع السريالية.
    Ora, ora... que lindas flores nasceram este ano. Open Subtitles يا الهي يا لها من ازهار جميلة التي نمتلكها هذه السنة
    Quero dizer, grande surpresa, uma rapariga gosta de flores. Mas o teu pai nunca me trouxe flores. Open Subtitles أعني, الفتاة تحبّ الزهور, إلا أنّ والدك لم يسبق له وأن أحظر لي وروداً.
    mas, de facto, é um meio fértil. Parece que as visualizações, infográficos, visualizações de dados, se parecem com flores a brotar deste meio. TED لكنها بيئة خصبة حقا، ويبدو الامر وكأنه عروض، رسوم بيانية، عرض بيانات، انها تبدو مثل الزهور التي تتفتح من هذه البيئة.
    Dá-me esses copos dessa mesa. E traz-me as flores. Open Subtitles أحضر لي تلك الكؤوس والزهور التي على الطاولة
    Com flores e velas e canções sobre coisas nuas? Open Subtitles مع ورود وشموع وأغاني تتعلق بأشياء عارية ؟
    Aceitamos encomendas de flores. Estou a envergonhar a feira de bolos. TED ونستلم طلبات ورد. أنا أجعل بيع الخبز عارا.
    A abelha, sem dúvida, achava que tinha decidido: "Vou para aquela macieira, vou para aquelas flores, "vou arranjar néctar e depois vou-me embora". TED وتلك النحلة ، لا شك ، استنتجت أنها قررت أنا ذاهبة لشجرة التفاح تلك، أنا ذاهبة لتلك الزهرة سآخذ الرحيق وأغادر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد