ويكيبيديا

    "su" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سو
        
    • الطوارئ
        
    • الطوارىء
        
    • ساو
        
    Sou inspetor da polícia de Shaan Xi, distrito de Gen Su. Open Subtitles أَنا مفتش الشرطة مِنْ شان الحادي عشر، منطقة جن سو.
    Na verdade senhora Su o motorista pensou que não ia perceber. Open Subtitles في الواقع، السيدة سو اعتقد السائق أننا لن ندرك ذلك.
    Enfraquecida pela sua gravidez, Bai Su Zhen, desesperada, convocou um esquadrão de camarões soldados e caranguejos generais, para dominarem o monge e ondas para apagarem o incêndio. TED ضعيفة بسبب الحمل، استدعت باي سو زين مجموعة من جنود روبيان وجنرالات السلطعون لإخضاع الراهب، والأمواج لإخماد النار.
    Pela primeira vez, Bai Su Zhen tinha feito mal a seres humanos e perdeu as boas graças dos deuses. TED للمرة الأولى، باي سو زين تؤذي البشر، ففقدت حظوتها لدى ألهة.
    Mulher de 65 anos entra na Su. Estado de choque. Open Subtitles إمرأة عمرها 65 عام دخلت الطوارئ في حالة صدمة.
    - Estava na Su a testar o meu doente para disfunção autonómica. Open Subtitles كنتَ للتوّ بغرفة الطوارىء أفحص مريضي لإختلال الجهاز العصبي المستقل
    O casal fugiu para casa, gratos ao misterioso poder que os tinha salvo. Pouco depois, Bai Su Zhen deu à luz o seu filho, Xu Shi Lin. TED عاد الزوجان إلى المنزل، ممتنين للقوة العجيبة التي أنقذتهما. وبعد ذلك بقليل، ولدت ياي سو زين ابنهما زو شي لين.
    Mas, logo que a tigela entrou em casa dele, voou até à cabeça de Bai Su Zhen e prendeu-a lá dentro. TED لكن ما إن دخل الوعاء منزلهما، حتى طار إلى رأس باي سو زين وحبسها في داخله.
    Fora esse poder que protegera Bai Su Zhen no templo. À medida que crescia, assim crescia a sua sabedoria. TED إنها القوة التي أنقذت باي سو زين في المعبد، ولما كبر وكبرت معه حكمته.
    Foi difícil de gostar do Han Dae Su ao príncipio, mas agora já me agrada. Open Subtitles هان سو داي كان من الصعب أن أتقبله في البداية ، لكني أحب ذلك الآن
    Eu diria à Princesa Su que ela é como um gengibre fresco no pote de arroz da minha vida. Open Subtitles وساقول للأميرة سو أنها مثل عجينة الزنجبيل الطازجة . فى وعاء أرز حياتى
    Não acho que seja boa ideia, Su... tens de te acalmar... acalma-te, Su... Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة,سو عليك ان تهداى
    Já temos imagem. O Jimmy Su saiu do abrigo. Open Subtitles الصور ستظهر ، "جيمي سو" غادر المنزل الآمن
    - Uma disse: "Kai Su teknon." Open Subtitles أحدهم قال كاي سو تيكون هذا يوناني لــ هذا غاشم
    Su disse-me que o teu Pai morreu quando eras pequena. Open Subtitles أخبرني السيد سو أن والدك رحل وأنتِ صغيرة.
    Escusado será dizer que mi casa es Su casa? Open Subtitles وغني عن القول، مي كاسا، سو كاسا، أليس كذلك؟
    De novo, a Su pode fazer tudo o que quer e sair impune. Open Subtitles و لهذا مرة اخرى, سو يمكنها فعل ايا كان ما تريد وليس هناك أي عواقب
    Estamos perto de unir o Império, mas a Su tem algum ressentimento por Baatar e por mim que pode iludi-la e fazê-la tomar as decisões erradas. Open Subtitles نحن قريبن جدا من ان نقوم بتوحيد المملكة لكن سو مستاءة مني ومن بتار هذا من الممكن ان يأثر على قرارها
    Korra, se realmente queres ajudar, volta até à Su e tenta colocar juízo na cabeça dela. Open Subtitles كورا اذا كنت حقا تريدين المساعدة ارجعي الى سو وحاولي ان تدعيها تسترجع بعض من ضميرها
    Entretanto Bolin, Opal e Lin estão numa missão para resgatar Su Beifong e a sua família, que estão a ser mantidos em cativeiro. Open Subtitles بولين و اوبال و لين في مهمة لأنقاذ سو بيفونك و عائلتها
    O Su não encontrou a origem nos pulmões ou trato GI. Open Subtitles غرفة الطوارئ لم تحدد مصدر الدم من الرئة أو من الجهاز الهضمي
    Não... E o Su descartou aumento da próstata, obstipação e danos na coluna. Open Subtitles كلاّ، استبعدت الطوارىء تضخم البروستاتا، انسداد القولون، إصابة الحبل الشكويّ
    Comanda uma grupo de elite e encontra o general Su. Open Subtitles خذْ معك فريقاً خاصاً للبحثِ عن الجنرال (ساو).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد