ويكيبيديا

    "tira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أبعد
        
    • أخرج
        
    • خذ
        
    • ابعد
        
    • اخلع
        
    • خذي
        
    • انزع
        
    • إخلع
        
    • يأخذ
        
    • أخلع
        
    • إنزع
        
    • اخرج
        
    • اخلعي
        
    • أبعدي
        
    • أخرجي
        
    Tira a mão do leme. Senão, já se sabe o que acontece. Open Subtitles أبعد يديك عن المقود كلنا نعرف ماذا يحدث عندما تقود أنت
    Tira esses baldes da minha frente, seu porco imundo! Open Subtitles أبعد هذه الجرادل عن طريقي أيها الحثالة القذر
    Mete a mão dentro das calças, e Tira um bocado bem sólido. Open Subtitles ،فأدخل يديه إلى بنطلونه ثم أخرج منه قطعة كبيرة من الحلوى
    Precisamos da sua ajuda. Tom, Tira a primeira dama daqui. Open Subtitles نحتاج لمساعدتك توم ، خذ السيدة الأولى الى السيارة
    Tira as patas de cima de mim ou obrigo-te a usar essa pistola. Open Subtitles ابعد مخالبك عنى, والا سأجبرك على استعمال المسدس.
    Tira o chapéu. Esta é a minha filha, a Catherine. Open Subtitles اخلع قبعتك فانك فى مقابلة مع ابنتى ، كاترين
    Já disse que não! Tira as mãos de cima de mim. Open Subtitles لقد قلت لا , و الآن أبعد يديك اللعينة عني
    Sabes quão velho é esse piano? Tira os pés do piano. Open Subtitles هل تدري كم هذا البيانو قديم أبعد قدمك عن البيانو
    Tira o dedo da minha cara. Eu sei para onde vou. Open Subtitles أبعد إصبعك عن وجهى , أنا أعرف جيدا أين أذهب
    Tira algum dinheiro da caixa enquanto o patrão não está a olhar. Open Subtitles فقط أخرج بعض المال من الحافظة عندما لا يكون الرئيس ينظر
    Tira o que tens nos bolsos e põe-no na mesa. Open Subtitles أنت أخرج ما لديك في جيبك وضعه على الطاولة
    Tira a semana para ti, para onde quiseres, por nossa conta. Open Subtitles خذ هذا الاسبوع اجازة .. في أي مكان وعلى حسابنا
    Tira alguns dias de folga e, então, vamos conversar. Open Subtitles لذا خذ بضعة أيام للاستراحة، .ومن ثم سنتحدث
    - Tira as tuas mãos sujas dela. - Não a levem! Ela não fez nada de mal. Open Subtitles ابعد يديك القذرتان عنها لا تأخذها ، لم تخطئ
    Estúpido, Tira a camisola. Open Subtitles مهلًا, ايها الغبي اخلع هذه السترة هلّا فلعت؟
    Tira meio dia de folga, se quiseres. Vai ver a criança. Open Subtitles خذي نصف يوم إجازة إذا رغبت بذلك اذهبي لرؤية الطفلة
    Eu disse, "Tira as botas e mostra-mas," seu idiota. Open Subtitles لقد قلت لك "انزع حذاءك وأرني" أيها الغبي
    Não estás no inferno. Se estás com calor Tira a tua camisola. Open Subtitles آه, لا أنت لست في الجحيم إذا كنت تشعر بالحر, إخلع سترتك
    Ninguém Tira uma foto ao peixe que salta para dentro do barco. Open Subtitles لن يأخذ أحد صورة للسمكة التي تقفز على قاربك من نفسها
    Então Tira as tuas malditas botas antes que o Kennedy passe aqui. Open Subtitles سننام معا الليلة أخلع حذائيك اللعينين قبل أن كينيدي يمشي بها
    Agira, vai lá para baixo e Tira essas calças. Open Subtitles الآن، إذهب إلى القبو، و إنزع هذا السروال.
    O'Mall, mais um favor: Tira já o Sonny da tal escola. Open Subtitles اعمل لى جميل اخر اخرج سونى من تلك المدرسه الان
    Tira as meias, as calças, a roupa interior! Vai tudo para lavar. Open Subtitles أنت، اخلعي جواربك وبنطالك، سنقوم بالغسيل
    Tira a praia da cabeça. É avaliado em excesso! Open Subtitles أبعدي الشاطئ عن رأسك إنها مبالغة في التقدير
    Tira o rabo da cama e mete-te no duche. Open Subtitles إنهضي أخرجي مؤخرتك من هذا السرير وادخلي الحمام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد