Kasabada bir restoranda çalışıyorum. Garsonla çok iyi arkadaş haline geldim. | TED | أعمل في مطعم في البلدة، أصبحت صديقة جيدة مع منظفة الطاولات. |
Ama oraya gidip arkadaş edinecek kadar cesareti bulduğumda anladım ki, | Open Subtitles | لكن أخيرا عندما أكتسبت بعض الشجاعة للخروج والبحث عن اصدقاء جدد |
Peki arkadaş değilsek, neden her gün bana yardım etmek için buraya geliyorsun? | Open Subtitles | ..لكن ، إن لم نكن صديقين لماذا تأتين إلى هنا يومياً و تساعديني؟ |
Ve daha önce hiç konuşma fırsatı bulamadığım pek çok insanla arkadaş oldum. | TED | وأصبحت صديقاً للكثير من الناس لم تكن لدي فرصة للحديث معهم من قبل. |
Bu çocuk bir arkadaş edindi. O da başka bir arkadaş. | TED | ومن ثم هذا الولد كان لديه صديق وهذا الصديق لديه صديق |
Bandoyla bu kadar fazla sorunun olduğuna göre... belki de onlarla arkadaş olmalısın. | Open Subtitles | بما أنك تعاني من مشاكل مع الفرقة فربما يجب أن تعمل صداقات معهم |
Onun mutlu olmasını istiyorum. Başka bir otelde, başka bir arkadaş bulmasını istiyorum. | Open Subtitles | إننى أريده أن يكون سعيداً أريده أن يجد صديقة آخر فى الفندق الآخر |
Seth, eğer arkadaş olmak istemiyorsa, bunları bana değil sana anlatması gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | سيث، لماذا تتعب نفسها لتخبرك أنها تريد أن تكون صديقة وهي لا تريد؟ |
Sen bir hayat kurtarıyorsun, çalışıyorsun, bir kız arkadaş edindin. | Open Subtitles | أنت تنقد الأرواح , تعمل وقد حصلت على صديقة كذلك |
Sadece arkadaş olduğumuz için hediye vermek istersin diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | انا فقط اعتقدت انك ممكن تحضر لى هدية لاننا اصدقاء |
arkadaş olduğumuza göre, bir daha seks yapma ihtimalimiz yok, bu yüzden sende "ihtiyacım olan" hiçbir şey yok, tamam mı? | Open Subtitles | هيه الان ونحن لسنا اصدقاء و ليس لدينا فرصه في ممارسه الجنس من جديد ليس هذا كثيرا الذي اطلبه منك حسناز |
Ben bu arkadaş olma işinin çok iyi gittiğini zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كان هذا الوضع ان نكون اصدقاء يصلح |
- Dur bir dakika. Sadece arkadaş olalım. - Ben arkadaş olmak istemiyorum. | Open Subtitles | ــ فلنتوقف إذاً، ولنكن صديقين فحسب ــ كلا، لا أريد أن أكون صديقك |
Şu andan itibaren ev arkadaşı olabiliriz, ama artık arkadaş kalamayız. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا سنكون رفيقا سكن و لكننا لن نكون صديقين |
- Kendine bir arkadaş bulmuşsun. - Onu sallanırken buldum. | Open Subtitles | ـ أرى أنك وجدت لنفسك صديقاً ـ وجدته مشنوقاً بالجوار |
Erkek arkadaş meselesini ben ortaya çıkardım. Sen ne yaptın? | Open Subtitles | لقد عثرت على شيء من الصديق على ماذا عثرت أنت؟ |
Tom MySpace' i bikaç arkadaş edinmek için kurdu, biliyorum. | Open Subtitles | لقد بدأ توم فى ماى سبيس ليحصل على صداقات جديدة |
İki saattir oradan bana Bambi gibi bakan arkadaş kim? | Open Subtitles | من صديقي هذا الذي ظل يحدق بي طوال الساعتين الماضيتين؟ |
Bizim iyi arkadaş olduğumuzu bilmiyor. Zaten şimdiden çok üzgün. | Open Subtitles | هل تفهمني,لا يعرف أننا صديقان حميمان,أعني إنه آسف جداً الآن |
Sence Adrianna ile tekrar arkadaş olmanızın bir ihtimali yok mu? | Open Subtitles | أ لا تعتقدين أن هناك اي طريقة لتعودي صديقا مع أدريانو؟ |
Yani sence, bir erkek yalnız çekici bulmadığı kadınla arkadaş olabilir. | Open Subtitles | إذاً تقول أن الرجل يستطيع صداقة المرأة التي يراها غير جذّابة |
Bu kadar yakın çalışıp da iyi arkadaş Olmamak zaten mümkün değil. | Open Subtitles | ويكاد أن يكون من المستحيل العمل معاً دون أن نصبح صديقتين مقربتين |
İkinizin arkadaş olmasına çok sevindim. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا بأن لي اثنان من الاصدقاء السيئون |
Sen sadık, yakın arkadaş olmalısın. Ben yıldızların altında yaşıyorum. | Open Subtitles | لا بد أنك صديقه المخلص أنا الذي يسكن تحت السلالم |
Onlar arkadaş ve takım çalışması gibi değersiz şeylere bağlı kaldılar! | Open Subtitles | حتى عندما كنتُ مقيداً بالقوانين التافهة التي تسمى الصداقة والعمل الجماعي |