ويكيبيديا

    "biliyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعرفين
        
    • تعرف
        
    • فكرة
        
    • علم
        
    • تعرفي
        
    • تَعْرفُ
        
    • عرفت
        
    • نعرف
        
    • يعلمون
        
    • علمت
        
    • تعلمي
        
    • عرف
        
    • معرفة
        
    • أتعرف
        
    • نعلم
        
    Evlerin önlerini yırtıp atsan içerde domuz bulacağını biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين انك اذا دخلت هذه البيوت ستجدينها مليئة بالخنازير
    biliyor musun,güzel bir kıza göre bazen çok çirkin olabiliyorsun. Open Subtitles هل تعرفين ، بالنسبة لفتاة جميلة أحياناً تبدين قبيحة جداً
    Aslında dün akşam aklıma geldi. Şu İsveçli ikizleri biliyor musun? Open Subtitles في الحقيق،, لقد بدأ كل شيء منذ البارحة تعرفين التوأم السويدي؟
    Amerikan beyzbol liginde 300 vurana ne dendiğini biliyor musunuz? TED هل تعرف ماذا يسمون الذي يضرب 300 في دوري البيسبول؟
    Benimle ilgili düşüncelerini neden değiştirdiğini biliyor olamazsın, değil mi? Open Subtitles ليس لديك أي فكرة ممكتة لم غيرت رأيها بي ؟
    Bayan Helm, mahkemede yalan yemin etmenin ne demek olduğunu biliyor olmalısınız. Open Subtitles مسز هيلم ، اٍننى أفترض أنك تعرفين معنى كلمة شهادة الزور بالانجليزية
    Hepsinden öte, bunun için yataklık eden biri. bu, onu suç ortağı yapar. Hapishanenin neye benzediğini biliyor musun? Open Subtitles بعد كل ذلك ، هي الوحيدة التي دفعت لأجل ذلك ذلك يجعلها شريكة ، تعرفين كيف تبدو بالسجن ؟
    Öldükten sonra yaramaz küçük kızlar nereye gider biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين أين تذهب الفتيات ذوات السلوك السيء بعد وفاتهن؟
    Ne iyidir biliyor musunuz? Meg gibi bir arkadaşınızın olması. Ve kediler. Open Subtitles هل تعرفين ما اللطيف الحصول على صديقة مثل ميغ و القطط الصغيرة
    biliyor musun Sydney, burada yaptığımız iş Rambaldi'nin kim olduğunu, ne üzerinde çalıştığını anlamak benim için bir saplantı oldu. Open Subtitles أنتى تعرفين ياسيدنى أن العمل الذى نفعله هنا لمعرفة من كان رمبالدى,ماذا كان يحاول أن يفعل لقد أصبح هوس لى
    Yani, bu ne demek biliyor musun? Ne demek biliyor musun? Open Subtitles اقصد ، اتعلمين ماذا يعنى هذا هل تعرفين ماذا يعنى ذلك
    Eğer Facebook'ta çalışıyorsanız bundan kaçınmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musunuz? TED هل تعرف ما صعوبة تجنب هذا حين تكونون تعملون في فيسبوك فعلًا؟
    İki yıl önce orada kimin yaşadığını sen biliyor musun? Open Subtitles هل ربّما تعرف مَن الذي كان بذلك المكان منذ سنتين؟
    Seni öldürmediğim için ne kadar mutlu olduğumu biliyor musun? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم أنا مسرور لأني لم أقتلك؟
    Acaba Matt, bu zaferin ne kadar büyük olduğunu biliyor mu? Open Subtitles اتسائل ان كان مات قد علم بما حققناه من نصر كبير
    Araba bana çarptıktan sonra yerde senin yüzünü düşündüğümü biliyor muydun? Open Subtitles هل تعرفي أنه بعد أن صدمتني السيارة وأنا راقد في الطريق
    İçeriye giren herkes adam olduğunu düşünür, ama gerçekte ne olduklarını biliyor musun? Open Subtitles كُلّ شخص الذي يَدْخلُ السجن يَعتقدُ نفسه رجل، لَكنَّك تَعْرفُ ماذا يكون حقاً؟
    Kız arkadaşının şu Japon vatanseverler örgütüne üye olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل عرفت ان فتاتك تنتمى الى تلك المنظمات اليابانيه الوطنيه ؟
    Açıkça belli ki, o buradaki yolları bizden daha iyi biliyor. Open Subtitles من الواضح بأنه يعرف طريقه بهذا المكان، أفضل مما نعرف نحن
    Bence bunun derinlerdeki nedeni, onun kolayca yayıldığını biliyor olmaları. TED وأعتقد أن السبب أنهم في قرارة أنفسهم، يعلمون سهولة انتشاره.
    Ama bu akşam dışarı çıktığımız için, artık bütün Londra biliyor. Open Subtitles والآن, لأنك أردت الخروج الليلة فإن كل لندن قد علمت بالأمر
    Veya onun ilaç etkisi altında olup olmadığını biliyor musunuz? TED هل تعلمي إذا هو ثمل أو شيء من هذا القبيل؟
    Şimdi bununla ilgili vurucu olan şey psikologların bunu 30 yıldır biliyor olması. TED الشيئ المفاجئ حول هذا أنه لقد عرف الاطباء النفسيون هذا منذ 30 عاماً
    Bunu Cameron'ın mı yoksa Sadler'ın mı sabote ettiğini biliyor olamazsın, değil mi? Open Subtitles ليس عليك معرفة ذلك الا اذا كاميرون او سيدلر له دخل في ذلك
    Riyadan. Bu ne anlama geliyor biliyor musun? Yalanlar ve yalancılar! Open Subtitles من التعود على الكذب ، أتعرف معناها من الكذب و الكاذبين
    - Evet. İki numaralı kurbanla yatıp yatmadığını biliyor muyuz? Open Subtitles كذلك هل نعلم اذا كانت نامت مع الضحيه رقم أثنين?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد