Eğer muzlar karşısında çikolata problemi üzerinde düşünüyorsanız, Gelecek hafta muz yiyeceğimizi düşünüyoruz. | TED | إذا فكرتم في مشكلة الموز مقابل الشكولاتة، نعتقد أننا سنأكل الموز الأسبوع القادم. |
Eğer kömür balığını geçersek, Gelecek tercih büyük ihtimalle tatlısu çipurası olur. | TED | اذا ذهبنا من خلال بولوك، الخيار القادم هو على الارجح سيكون البلطي. |
- Esirlerin fiyatı böyle yükselmemeli. Yoksa Gelecek yıl kendi işimizi kendimiz yaparız. | Open Subtitles | لو رفعت سعر العبد , ربما وجب علينا أن ندفع لأنفسنا العام المقبل |
Birazdan Gonca buraya Gelecek... sana bakacak, topu parkın dışına kadar yollamak... ya da kötü şekilde kaçırmak için bir tek şansın olacak. | Open Subtitles | الآن وفي أي دقيقة روز بد ستأتي للوقوف هنا انظر إلى نفسك وسيكون لديك فرصة واحدة لترمي إلى خارج الحديقة أو خارجاً ببؤس |
Bu sistem ki, Gelecek nesilleri çevresel verilerin toplanması noktasında ön sıralara yerleştirecek. | TED | هذا نظام ، قد يضع الجيل القادم في الخطوط الأمامية لمجمعي المعلومات البيئية. |
Geçen yıl dört numaraydık ve Gelecek yıl bir numara olacağız! | Open Subtitles | العام الماضي كنا الشبكة الرابعة في العام القادم سنكون الشبكة الأولى |
Gelecek ay 1 4 olacağım. Bir şeyler biliyor olmalıyım. | Open Subtitles | الشهر القادم سأبلغ الرابعة عشرة ولابد أن أعرف شيئا ما |
Gelecek hafta Metropolitan Müzesi'nde bir BM hayır toplantısı var. | Open Subtitles | يوجد أناسِ من الأمم المتحدة في المتحف الحضري الإسبوع القادم |
Yarın kuzeyden yeni bir sıcak ve berbat hava akımı Gelecek. | Open Subtitles | غدا سيكون فرصة لأستمرار الطقس السئ الطقس المزعج القادم من الشمال |
Esir alımı için, 3,000 mıntıkasına ilerleyin. Öncelik yok. Gelecek bağlantı 9:30'da. | Open Subtitles | امضي الى القطاع 3000 لنقل السجين، الأولوية خارج الأتصال القادم في 930 |
Yalnız bu yıl için Gelecek yıl hac yolculuğuna çıkabilirsiniz... | Open Subtitles | على اى حال ، قد تواصل مناسك الحج العام المقبل |
Müzakerelerin sona erdiğini düşünmüştüm. Tartışmaya Gelecek hafta devam edebiliriz. | Open Subtitles | اعتقدت أن المحادثات قد تأجلت يمكننا الجدال في الاسبوع المقبل |
Bu gece yengem, koşup buraya Gelecek gibi geliyor bana. | Open Subtitles | لدي إحساس بأن شيمدوك ستأتي مسرعه إلى هنا هذهِ الليله |
Ya öyle, ya da bundan sonraki her ilişki çok sıkıcı Gelecek. | Open Subtitles | إما ذلك أو كل العلاقات التي ستأتي بعد هذه ستبدو مملة جدًا |
Ağırlık, hareket ettiği sırada bacak kemiklerine farklı açılardan Gelecek. | TED | الوزن سيكون على عظم الساقين في زوايا مختلفة كلما تحرك. |
Dinle, üç gün sonra adanın kuzey ucuna bir ikmal ekibi Gelecek. | Open Subtitles | اسمع، هناك فريق تعبئة قادم للجهة الشمالية من الجزيرة خلال 3 أيام. |
Dahası, Amerikalılar siber savaş kapasitesi oluşturmak için Gelecek beş yılda 30 milyardan fazla para harcamaya karar verdiler. | TED | وعلاوة على ذلك، قرر الأميركيون انفاق ما يزيد على 30 مليار دولار في السنوات الخمس المقبلة لبناء قدراتها الإلكترونية. |
Gelecek şimdi yarattığımız ve inşa ettiğimiz şeyden devam ediyor. | TED | المستقبل لا يزال مستمر بفضل الذي نبنيه و ننشئه الآن |
Daimi müşterilerimizden oluşan bir grup Gelecek, ve ben ayak bileklerimle birbaşıma kaldım. | Open Subtitles | عندي حفلة مراهقين قادمة وانا غارق حتى ركبتي في قذارة الناس هناك ؟ |
O zaman ne yapmalı? Belki de cevap favela ve gecekonduların kendisinden Gelecek. | TED | ما العملُ إذًا؟ حسنًا، رُبّما تأتي الإجابة من الأحياء الفقيرة وأحياء الصفيح نفسها. |
Şerif yarın sabah tekrar Gelecek ve ben onu senin ofisine yönlendireceğim. | Open Subtitles | و الآن , سيعود العمدة في الصباح و سوف أحيله إلى مكتبك |
Az sonra bakım elemanları Gelecek. Belki içlerinden birisiyle randevulaşırsın. | Open Subtitles | رجال الصيانة سيأتون قريباً ، ربما تحضى بموعد مع أحدهم |
Ona söz veremem, ama daha sonra lisanslı bir işveren Gelecek, onunla konuşursun. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعِدَك بهذا ، ولكن سيأتى وكيل مُرَخّص هنا في وقت لاحق إذا أردت التحدث إليه |
Ve sen, Bay kongre adayı, Gelecek seçimlerde neler olacağını izle. | Open Subtitles | و انت يا سيدى عضو الكونجرس سترى ماذا يحدث الأنتخابات القادمه |
Ama ben Mose'un kabloları nereye sakladığını bulur bulmaz, tekrar Gelecek. | Open Subtitles | ولكن حالما أكتشف أين خبّأ موسى كل الأسلاك ستعود الطاقة مجددا |
Bitkilerin Gelecek nesillerine ait tüm genetik bilgi tohumlarda bulunur. | TED | كل المعلومات الجينية للأجيال المستقبلية من النباتات محفوظة في البذور. |