Tıpkı Kol ve Finn'i bir cadının bedenine koyduğum gibi seni de bir kurt adamın bedenine koyacağım. | Open Subtitles | أن يصاب روحك؟ حين أضع كول وفين إلى جثث ساحرة، كنت سأعطي مكان في جثة بالذئب |
O kendini Kol fark edip onu güzel bulana kadar Tanrı'ya adadı. | Open Subtitles | ووعدت نفسها للرب، حتى كول محت وجدت لها جدا. |
Bir Kol, göz veya bacak feda ederek evlerine dönenler şanslı olanlardı. | Open Subtitles | وحدهم من عادوا للبيت من فقد ذراع .. عين .. أو ساق |
Ödünç alınan bir Kol için, oldukça iyi iş çıkarıyor. | Open Subtitles | بما أنها اقترضت ذراع شخص آخر إنها تبلي بلاءا جيدا |
İçinde Beşinci Kol'un diğer üyelerinin isimleri ve adresleri olabilir. | Open Subtitles | قد يكون هناك عناوين و أسماء لآخرين من الرتل الخامس |
Adamın elinde bir Kol ve kahrolası ağzı kanlar içinde. | Open Subtitles | حاملاً تلك اليد بيده، والدماء في كل أنحاء فمه اللعين |
10,000 tane Kol ile ayaktadır, ve her elinde, azat olmak için bir alet, ve her elin avucunda, gözler vardır, bilgeliğin okunduğu gözler. | TED | انها تملك 10،000 يد في كل يد يوجد أداة محررة في راحة كل يد يوجد اعين وهذه الاعين تمثل الحكمة |
Karakol, Kol böreği, adamın Kol düğmeleri... | Open Subtitles | "ستون كول" ، "حرب باردة" "بينا كول لادة" |
Bu yüzden aramadım. Kol, biraz önce Bonnie'yi öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | هذا ليس سبب اتّصالي (كول) حاول قتل (بوني) منذ قليل |
Kol, köken vampir. Jeremy Gilbert tarafından nedensiz yere öldürüldüm. | Open Subtitles | (كول)، مصّاص الدماء الأصليّ الذي قُتل هباء بيد (جيرمي غيلبرت). |
Tabii Kol'un sana her şeyi anlattığından eminim. | Open Subtitles | بالتأكيد قد كشفت كول كل شيء لكم، |
Ve bu şartların daha Kol aramaya başlamadan önce sağlanması lazım. | Open Subtitles | صبورجداً وكل هذا قبل أن نبدأ بالبحث عن ذراع مناسبة له |
Bir Kol için bana kazık atmalarına izin vermezsin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لن تدعهم يُماطلون في إعطائي ذراع ، أليس كذلك ؟ |
Bunu, o sırada yeni bir Kol elde ettiği için yaptı. | TED | حسنا، لقد فعلت ذلك لأنّها في ذلك الوقت حصلت على ذراع جديدة. |
Yeryüzünde araştırma yapmaya devam ediyorum. Beşinci Kol'la ilgili bilgi almaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كنتُ أترقب الأقاويل على الأرض بحثاً عن أيّة معلومات عن الرتل الخامس |
Kanıtlara bakılırsa bunu yapanlar ülkemizden ve her şey Beşinci Kol'a işaret ediyor. | Open Subtitles | تشير الأدلة إلى أنّه عملٌ محليّ و كلّ شيء يدل على الرتل الخامس |
Ama Hiroşima'da, bazı insanlar silinip gitti, geride sadece bi Kol saati ya da günlük sayfası bırakarak. | TED | ولكن في هيروشيما ، محي بعض الناس تماماً ، ولم يبق إلا ساعة اليد أو صفحة مذكرات. |
Yolcu camından uzanmış bir Kol, size nişan almış vaziyette. | TED | هناك يد تخرج من جانب الراكب ومشيره اليك. |
Şaka yapmıyorum. Bu şeye Kol koymaları gerek. | Open Subtitles | أنا لا أمزح ينبغي وضع أكمام لهذه الأشياء |
Sen Kol ağrısı dedin, ben de kolunu ameliyat ettim. | Open Subtitles | لقد قلت أنه الم في الذراع لذا أجريت عملية لذراعه |
Kurbanın dirsek kemiğinin yanında ve sol Kol kemik ucunda çatlaklar var. | Open Subtitles | الضحية عانى من كسر في لقيمة الفخذ الجانبية وعظم العضد الأيسر الطرفي |
18 tane takım elbiseyi, ayakkabıları ve altı düzine gömleği, Kol düğmelerini, platin anahtarlığı ve sigara tabakalarını mı? | Open Subtitles | كل بذلاتي الـ 18,وأحذيتي المصنوعة حسب الطلب و72 قميص وحلقات الأكمام, وسلاسل المفاتيح البلاتينية وحمالات السجائر ؟ |
Kol saati, tekli Windsor'ın boynunu kalın gösterdiğini düşünürdü. | Open Subtitles | كانت تظن ساعة يده أن تلك الربطة الفردية تجعل عنقه يبدو سميناً |
Vur. Sadece Kol ile değil, tüm bedeninle. | Open Subtitles | الكم، الكم بقوة ليس ذراعك وحسب، جسمك كله |
Beşinci Kol, senin gibi insanların bizimle mücadele ettiği sürece güçlü kalacaktır. | Open Subtitles | سيبقى الرتلُ الخامسُ قويّاً، طالما لدينا رجالٌ مثلكَ يقاتلون معنا. |
Geleneksel Kol kola girme adeti yerine | Open Subtitles | بدلًا عن اتّصال الأذرع بالطريقة المعتادة |
İsrailoğullarının 12 kabilesi ve 12 Kol. Her kabile için bir tane. | Open Subtitles | اثنى عشر قبيلة من اسرائيل , اثنى عشر مقبض واحد لكل قبيلة |
Buradaki elli kademeli Kol geminin itiş kolu. | Open Subtitles | هذا المقبض الذى يتحكم بالسفينة يعمل اذا تم توجيه الى الاسفل عند المنتصف |