Telefonlarımızın frekansını bozuyorlar. Ma'an'dan çıkıyorlar. | Open Subtitles | انهم يشوشون هواتفنا , وهم يخرجون من معان |
O zamana kadar bu korkunç trajedinin kurbanlarına ve ailelerine Ma'an'da acil tıbbi bakım sağlamaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين , سنقوم بتوفير الرعاية الطبية الطارئة في معان , في الختام إلى ضحايا هذه المأسآة الفظيعة |
Büyükelçi Ma'an'da yaşamak için Çin'den gelecek misafir işçiler için onaylamaların hızlandırılmasını istiyor. | Open Subtitles | السفير طلب مني أن أسرع في عمل التأشيرات للعمال القادمين من الصين للعيش في معان |
İçinde "Ma" geçen bir şey söyle, sonra da "ba" geçen. | Open Subtitles | قُل جملة تحتوي على صوت "ماه" وأخرى "باه". |
Baban, Jamal amcanın Ma'andaki gaz saldırısının yıl dönümünü tanımasını istiyor. | Open Subtitles | يريد أبوك من عمك (جمال), أن يُقِر بذكرى الهجوم الكيماوي على (معن) |
Tanrı'Ma sunuyorum kendimi en içtenliğimle. | Open Subtitles | يا إلهي أنا أكشف نفسي من أعماقي |
Biliyorsun ki Ma'yı o öldürdü. | Open Subtitles | لقد قتل شيرمان ما هل ستقبض عليه |
Ama geçen hafta Ma'an kontrol noktasındaki saldırının da gösterdiği gibi hala büyük zararlar verme kapasitesine sahipler. | Open Subtitles | لكن الهجوم على نقطة تفتيش معان الأسبوع الماضي تظهر أنهم لا زالوا قادرين على نشر الفوضى |
Ama Ma'an'ın dışındaki bu yeni petrol rezervi keşfi akıl almaz bir mucize. | Open Subtitles | لكن الاكتشاف الجديد لمخزون النفط هنا في ضواحي معان هو هبة |
- Ma'an'dan bir kabile lideriyle konuşmaya. Hâlâ aynı şerefsizlikteler. | Open Subtitles | للتحدث مع زعيم عشائري من "معان"، والذي ما يزال أحمق الدولة. |
Geçen sene protestolar başladıktan sonra baban tanklarını Ma'an'a gönderdi. | Open Subtitles | بعد أن بدأت الاحتجاجات السنة الماضية، أرسل والدك دباباته إلى "معان". |
Baban bizi kâfirlerden Kardeşlik ve Siyonistler'den koruduğunu iddia ediyor ama Ma'an halkını aç bırakıyor. | Open Subtitles | يزعم والدك بأنّه يدافع عنّا من الكفار. الإخوان والصهاينة، في حين أنّ الناس في "معان" يتضورون جوعًا. |
Allah'ın yardımıyla ve üç günlük yoğun çatışmanın ardından, Kızıl El'le birlik olan kuvvetlerimiz Halifelik ordusunu Ma'an'dan çıkarmıştır. | Open Subtitles | بعون الربّ، وبعد ثلاثة أيام من القتال المكثّف قواتنا المندمجة مع سرية (اليد الحمراء) دفعت جيش الخلافة خارج (معان) |
- Yani Ma'an'ın farklı yerlerinde olacak. - Bayan Al Fayeed! | Open Subtitles | (لذا ستكون في مناطق مختلفة من (معان - (سيدة (الفايد - |
Sadece "ba", "Ma" yavaş ama sanki şey gibi- | Open Subtitles | إنها فقط "باه" أو "ماه"، إنهابطيئةلكنهاتبدو.. |
15 Nisan 1988'de, Ma Dae Young taşınmış. | Open Subtitles | في 15 أبريل عام 1988 ماه داي يونغ أنتقل |
Hayır, Ma Dae Young'un diğer bilgileri karmakarışık ama aile ilişkileri oldukça basit. | Open Subtitles | السجلات السابقة لــ ماه داي يونغ مُعقدة |
Reema, insanlar hâlâ Ma'an'da yaşananlardan bahsediyor mu? | Open Subtitles | (ريما), هل لازال الناس يتحدثون بشأن ما حصل في (معن)؟ |
Kendimi en içtenliğimle Tanrı'Ma sunuyorum. | Open Subtitles | أكشف لك نفسي من الأعماق يإلهي |
Vücudu çalmaya gelenler ile Ma'nın karısı arasında bir bağlantı olmalı. | Open Subtitles | العصابة التى اتت الى قسم الشرطة لسرقة جسد (شيرمان ما) من المؤكد انها متصلة بزوجته |
Ma Jo Goo? | Open Subtitles | السيد مى جو جى؟ |
Bilirsin, elinde "nure" ve başında bir de "Ma" var. | Open Subtitles | أتدري، لديك "فضل" ولكن بحرفي ألف وتاء. |
Eski Dünyadan ayrıldım... ve Amerika'Ma geri döndüm. | Open Subtitles | فتركت العالم القديم ورجعت الى اميريكا |
MA: Böylece bir hikaye anlatacak. | TED | مارك ابليبيوم: سوف أقوم بذلك بطريقة حكاية قصة. |
Doktor Jang Jun Ha ve Ma Ru oppamın çok benzediğini düşündüm. | Open Subtitles | ،إنيرجي سيل لم تتلقى دعم مالي من الشركة إن استمثرت أموالي في أعمالك أيضًا ستصعب الأمور على دونغ جو |