ويكيبيديا

    "sahip" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لديه
        
    • لديك
        
    • لدينا
        
    • لديها
        
    • الحصول
        
    • لديهم
        
    • لدي
        
    • أملك
        
    • لدى
        
    • تحصل
        
    • نملك
        
    • أملكه
        
    • لديّ
        
    • تملكه
        
    • تحظى
        
    Html’e dayanan markup dili gibi bir şeye sahip bir system geliştirdik. TED طورنا نظاما كان لديه لغة ترميز قائمة على لغة ترميز النص الفائق.
    Tabi ki de bunun avantajı kaynak malzemede sıfır kayıp potansiyeline sahip olmasıdır. TED الفائدة من هذا بالطبع، هو أن لديك احتمال فقدان صفر من الموارد المادية.
    Bu alandan zehirli toprağı temizlemek ve organik bir bahçeye sahip olmak istiyoruz. TED تريد أن نزيل التربة السامة بعيدا من هذه المنطقة ويكون لدينا حديقة عضوية.
    Pek çok derin deniz canlısı okyanus havzasındaki aynı genetik dağılıma sahip. TED والكثير من المجتمعات العميقة لديها توزيع جيني الذي يتوزع على قاع المحيط
    Tehlikeli. Bu nedenledir ki, belki, bu görüş açısına sahip olmaya çalışacaksınız. TED خطير. لهذا السبب ربما، سوف تحاول الحصول على هذه الزاوية من الرؤية.
    O kadının sayesinde, bu iki çocuk asla sahip olamayacakları bir fırsat kazanarak doktor olacak ve insanların hayatlarını kurtaracaklardı. TED بسببها هي, طفلين اصبح لديهم فرصة لم تكن لتتاح لهم لولاها و سيتمكنون من انقاذ ارواح في مجال الطب كاطباء
    Sanırım bundan kaçınmanın tek yolu, korkunç görünen bir hastalığa sahip olmak ve böylece açıklama yapmak zorunda kalmazsınız. TED وأعتقد بأن الوسيلة الوحيدة لتجنبها هي أن يكون لدي مرض خطير مرئي، ومن ثم لا يجب عليكم شرح ذلك.
    Yakında gezegendeki insanların çoğu bir taneye sahip olacak ve herkesi hem bilgiye, hem de birbirine bağlama fikri devam edecek. TED قريبا الغالبية العظمى من الناس على هذا الكوكب سيكون لديه واحد، وفكرة ربط الجميع إلى كل من المعرفة وبعضهم البعض ستستمر.
    Benim büyüdüğüm ve büyük bir probleme sahip bir muhit. TED انه الحي الذي ترعرعت فيه، وهو حي لديه مشكلة كبيرة.
    Oldukça önemli, çünkü bir veya iki milimetre küpten daha büyük her bir tümör normal bedene kıyasla beş kat daha fazla kana sahip. TED هذا أمرٌ مهم جدًا لأن كل ورم بحجم أكبر من حجم مليمتر مكعب أو اثنين لديه كمية دم أكبر بخمس مرات من اللحم الطبيعي.
    Yerine getirilmesi bir ömürden fazla sürebilecek görevlere olan bağlılığa sahip değilsiniz. TED ليس لديك ذلك الالتزام بالمهام التي تتطلب وقتا طويلا لكي تتعهد بها.
    Teknen senin tüm dünyan ve ayrılırken yanına aldığıkların sahip olduğun her şeydir. TED قاربك هو عالمك، وكل ما تأخده معك عندما تغادر هو كل ما لديك.
    Tıpkı yürümek ya da görmek gibi, doğuştan sahip olduğumuz bir hak. TED إنه حق جيني لدينا ، كما أننا نمشي أو نرى أو نسمع.
    sahip olduğumuz doğal gaz, köprü yakıt, ben onu böyle görüyorum. TED وبالتالي ما لدينا هو جسر وقود من الغاز الطبيعي، هكذا أراه.
    Şam'a gittik. İbrahim ile ilgili uzun bir tarihe sahip olan şehre TED ومن ثم ذهبنا الى دمشق والتي لديها تاريخ عريق متعلق بالنبي إبراهيم
    Geniş imkanlara sahip harika bir ülkede yaşamalarına, en gelişmiş ilaçlara erişimleri olmasına rağmen neredeyse tüm hastalarım hayatını kaybetti. TED وبرغم العيش في بلد جميلة وثرية، مع إمكانية الحصول على أكثر الأدوية تطورًا، تقريبًا كل فرد من مرضاي لقي حتفه.
    Problem şu ki, o zamanlar, bunun için gereken teknolojiye sahip değillerdi. TED المشكلة هي، بالرجوع إلى ذلك الوقت، لم يكن لديهم التكنولوجيا لتنفيذ ذلك.
    Ve bu anlayışlara sahip olunca bilgisayar anlayışına da sahip olacağım. Open Subtitles و عندما يصبح لدي تفهُم لهم سيكون لدي تفهم لأجهزة الكومبيوتر
    sahip olduğum her şeye mal olsa da senin için savaşacağım. Open Subtitles سوف اقاتل من أجلك حتى لو أخذ هذا كل ما أملك
    Neden mi? 2000'lerin başında daha yüksek oranda güvenilir insana sahip ülkelerin refah düzeylerinin daha fazla olduğunu göstermiştim. TED لماذا؟ لقد تبين لي في بداية هذه الألفية ان الدول التي لدى سكانها نسبة ثقة مرتفعة هي الأكثر إزدهاراً
    Karım bir şefin imzasına sahip olsaydı, iyi olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles توقعت أنه من الجميل أن تحصل زوجتي على توقيع موسقار
    Artık onlara sahip olmadığımız için, ondan neden bahsedeyim diye düşündüm. Open Subtitles و بما أننا لا نملك واحدةً، اعتقدته أمراً لا يستحق الذّكر
    Mutlu olmana sevindim ama sahip olduğum her şeyi kaybettim. Open Subtitles حسناً، إنّي مسرور أنّك سعيد، ولكنّي فقدتُ جلّ ما أملكه.
    Bir keresinde yüksek IQ'ya sahip olmanın banyo yapmamak için mazeret olmadığını söylemişti. Open Subtitles أخبرني ذات مرّة أنّ وجود معدّل ذكاء عالي لديّ ليس عذراً لعدم الإستحمام
    Doktor, neredeyse bir şeyin kalmadığında, sahip olduğun küçük şeylere sıkıca sarılırsın. Open Subtitles يا دكتور, عندما تكون بجانب لا شيئ فتتمسك بالشيئ الصغير الذي تملكه
    Aileni her gördüğümde aslında sana bir gün daha sahip olabileceklerini bileceğim. Open Subtitles كل يوم ارى عائلتك اقول لنفسي بأنك يمكنك ان تحظى بيومًا اخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد