ويكيبيديا

    "son şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • آخر شئ
        
    • أخر شيء
        
    • الشيء الأخير
        
    • اخر شيء
        
    • أخر شئ
        
    • اخر شئ
        
    • آخر شيئ
        
    • أخر ما
        
    • آخر شيءٍ
        
    • هو آخر شيء
        
    • آخر شىء
        
    • اخر شيئ
        
    • اخر ما
        
    • أخر شىء
        
    • هذا آخر
        
    Bu en son aklıma gelebilecek en son şey, Bay Callew. Open Subtitles هذا آخر شئ آخر شئ على الأطلاق ظننت انه قد يحدث
    Dün akşam sıkılan silahlardan sonra görmek isteyecekleri son şey, kasabada bir Creeker. Open Subtitles بعد حادثة أطلاق النار البارحة أخر شيء يريدونه في المدينة هو مجرم طليق
    Bana gereken son şey siz aptalların gereksiz yere daha çok dikkat çekmeniz. Open Subtitles الشيء الأخير الذي أحتاجه لفعلكم الغبي هو جلب مزيد من الإهتمام الغير ضروري.
    Vaktimi ve enerjimi sevdiğim insanlarla mücadele ederek harcamak istediğim en son şey. Open Subtitles اخر شيء احتاجه هو إضاعة الوقت والطاقة هنا القتال مع الاشخاص الذين أحبهم
    Bir dahaki sefere yüzüm, dünyada son gördüğün en son şey olacak. Open Subtitles لأن المرة القادمة التى ستراه سيكون أخر شئ قد تراه.على هذه الأرض
    Çünkü senin için isteyeceğimiz son şey öfkeni pasiften agresife dönüştürmek... Open Subtitles لأن اخر شئ نريد لك .. أن يكبر غضبك العدواني العدائي
    Yapacağım son şey olsa bile Aşkın Çabasının Zaferi asla sahnelenmeyecek! Open Subtitles إن كان آخر شيئ سأفعله حب العمل يفوز لن تعرض أبداً
    İhtiyacım olan son şey, Televizyona gösterişçi olarak bakacak biridir. Open Subtitles أخر ما أحتاجه هنا هو سافل متعالٍ يتكبر على التلفزيون
    Hatırladığım son şey çalılıkların arasından çıkıp bana adımla hitap eden o adamdı. Open Subtitles , آخر شئ أتذكره هو هذا الرجل يخطو إليّ و هو يهتف باسمي
    Hatırladığım son şey çalılıkların arasından çıkıp bana adımla hitap eden o adamdı. Open Subtitles , آخر شئ أتذكره هو هذا الرجل يخطو إليّ و هو يهتف باسمي
    Hatırladığım son şey, çalılıkların arasından çıkıp bana adımla hitap eden o adamdı. Open Subtitles , آخر شئ أتذكره , هذا الرجل جاء من العدم و ينطق باسمي
    Senin için üzüldüm, şu an istediğin son şey bu olmalı. Open Subtitles أشعر بالأسى تجاهك من الضروري أنه أخر شيء تحتاجه بالطبق الآن
    Ayrıca,her ikimiz de biliyoruz ki, basına gittiğinde olmak istediğin son şey olursun: Open Subtitles إضافة إلى،ان كلانا يعرف ذلك عندما تذهب إلى الصحافة تصبح أخر شيء تريده ان يكون
    Hakkında konuşmak istediğim son şey bu tespitin nasıl yapılacağı. TED الشيء الأخير الذي أود التحدث عنه هو طرق اكتشافها
    Sana sitem etmek istemiyorum. Bu yapmak istediğim son şey. Open Subtitles أنا لا أَقْصد إنتِقادك ذلك الشيء الأخير أنا فعلته لكن...
    Şu anda düşünmeyi istediğin en son şey Ojai olmalı. Open Subtitles اخر شيء يجب ان تفكي فيه الان هو اطعمة اوهاي
    Herkesin ihtiyacı olan en son şey başka bir istihbarat skandalı ve NSA böyle bir tehdit için hazırlıklıdır. Open Subtitles أخر شئ قد يرغب به أحد هو فضيحه تسريب معلومات أخرى و الأمن القومى جاهز لهذا النوع من التهديدات
    Hatırladığım son şey, ofisime doğru yürüyordum sonra gözümü burada açtım. Open Subtitles اخر شئ تذكرته انني ذاهبة الى مكتبي بعد ذلك افقت هنا
    ÖAB benim suçlu olduğumu ispatlayacak test sonuçlarını beklerken yapacağım son şey elim kolum bağlı oturup beklemektir. Open Subtitles آخر شيئ أريد أن أفعله بينما الـ دى اس ار تنتظر نتائج الفحوصات هو الجلوس ساكنه
    Sıkıcı bir Fransız Başkanı burada ağırlamak isteyeceğim en son şey. Open Subtitles ولكن أتعلمين إستضافة رجل عمدة فرنسي ممل أخر ما أحتاجه الآن
    Biliyorum ki onun aklındaki son şey seni incitmek istemesi. Open Subtitles أعلم أنّ فكرة إيذاءك كان آخر شيءٍ يجول في خاطرها.
    Ve açıkçası evliliğim şu an konuşmak istediğim son şey. Open Subtitles وبصدق شديد، زواجي هو آخر شيء أود الحديث عنه الآن
    Şuanda ihtiyacımız olan son şey yemek yiyen ve sıçan birşey. Open Subtitles فإن آخر شىء نحتاج اليه هنا هو فرد آخر يأكل ويتبول
    Senin ilgilenmen gereken son şey benim salakça okul sorunlarım. Open Subtitles اخر شيئ اريده منكِ هو ان تقلقي بأمور مدرستي الغبية
    Gözlerime bir şey bağladı ve hatırladığım son şey kamyoneti. Open Subtitles قام بعصب عيني و اخر ما اتذكره هو دخول شاحنته
    Benim gibi yaşarsan, hırsızlığın düşüneceğin son şey olacağını göstermek istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تعيش الحياة الرغدة مثلى سأسرق أخر شىء فى رأسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد