ويكيبيديا

    "teşekkür" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شكراً
        
    • شكرا
        
    • الشكر
        
    • اشكرك
        
    • أشكركِ
        
    • تشكرني
        
    • شكرك
        
    • شكري
        
    • اشكر
        
    • تشكر
        
    • أقدر
        
    • وشكرا
        
    • تشكريني
        
    • أشكره
        
    • نشكر
        
    Beni bu dünyaya getirdiğin için, sana Teşekkür etmek istiyorum. TED فقط أريد أن أقول لك شكراً لجعلي في هذا العالم
    Söyleyebileceğim tek şey çok Teşekkür ederim Sebastian, ben çok ama çok minnettarım. TED لذا فكلُّ ما بإمكاني قوله هو: شكراً جزيلاً سيباستيان إنّني حقّاً ممتنٌّ لك.
    -Teşekkür ederim, efendim. -Yola çıkmaya hazır mısınız, Albay? Hayır, Teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك يا سيدى هل أنت مستعد للرحيل , أيها العقيد ؟
    Elini kaldıran herkese, zamanlarını birine bakarak geçirdikleri için Teşekkür ederim. TED شكرا لكل من رفع يده على الوقت الذى قضاه فى الرعاية
    Akşam yemeği 15 dakika içinde hazır olacak, efendim. Teşekkür ederim, Leakin. Open Subtitles العشاء سيكون جاهزا فى خلال 15 دقيقة يا سيدتى شكرا يا ليكن
    Teşekkür ederim Doktor Bey. Siz birçok şeyi anlamamı sağlıyorsunuz. Open Subtitles شكراً أيها الطبيب ، إنك تجعلنى أفهم الأشياء بطريقة ما
    Teşekkür ederim. üzgünüm, fakat önceden başka bir sözüm vardı. Open Subtitles شكراً لك ، أنا آسفة جداً لكن عندي إرتباط آخر
    Vavra onu kurtardığın için Teşekkür ediyor. Artık onun oğlusun. Open Subtitles شكراً لك يا فارفا لإنقاذك حياته انت تـُعتبر ابنه الآن
    Teşekkür ederim. O sıcak kömürler güzel etimi yaksaydı ne yapardım bilmiyorum. Open Subtitles شكراً ، لم أكن أدري مالذي كنت سأفعله عندما كنت فوق الجمر
    Evet, söz etmişti. Bayan Newman, yardımlarınız için Teşekkür ederim. Open Subtitles ـ أجل ـ شكراً جزيلاً يا آنسة نيومان علي مساعدتك
    Teşekkür ederim. Bay Tipton, o gün gözlüklerinizi takmış mıydınız? Open Subtitles شكراً لك يا سيد تيبتون هل كنت ترتديها ذلك اليوم؟
    Noel, özür dilerim. Teşekkür ederim. Pazartesi günü işte görüşürüz. Open Subtitles نول، أنا آسفة، شكراً لك سأراك يوم الاثنين في العمل؟
    - Peki, Teşekkür ederim. Sizi işinizle baş başa bırakayım. Open Subtitles حسناً شكراً جزيلاً ، سادعك تعود إلى اعمالك الكتبية إذاً
    Ben bitirdim. Ama öz güvenimi tazelediğin için Teşekkür ederim. Open Subtitles تَحطّمتُ مَعها، لكن شكراً ل الضربة في الذراع اليومية للثقةِ.
    Ben buraya geldiğimde siz birbirinizi doğruyordunuz zaten. Teşekkür ederim. Open Subtitles انا وصلت الى هنا وانتم تذبحون بعضكم البعض شكرا لك
    Oh, Teşekkür ederim. Teşekkür ederim. Bir tavsiye ister misiniz? Open Subtitles شكرا اتريدين نصيحتى ,ابفى بعيدا عن هذه المنطقة ,سيدة فليتشر
    -Evet, Teşekkür ederim. Ama erken emeklilik talebimi kabul edersiniz umarım. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لكنني أتمنى منكم الموافقة على طلبي للتقاعد المبكر
    - Umarım ailenizin sağlığı yerindedir. - Evet yerinde, Teşekkür ederim. Open Subtitles ـ أتمنى أن تكون أسرتك بصحة جيدة ـ شكرا لك,أنهم بخير
    Teşekkür etmek, polisi olay yerine çağırmaktan çok daha ucuz. TED الشكر أقل كلفة بكثير عن طلب وحدات الشرطة في المشهد
    Bu mükemmel. Herkes mükemmel. Sana nasıl Teşekkür edeceğimi bilmiyorum? Open Subtitles انه شئ رائع,كل واحد رائع, لا اعرف كيف اشكرك ؟
    Çocukları hayran bırakmak için bana izin vermenize Teşekkür edemedim. Open Subtitles لم أَستطيعُ الذهاب بدون أن أشكركِ على التحدث مع الأطفالِ
    5 yıl içinde, adın marka olduğu zaman bana Teşekkür edeceksin. Open Subtitles في غضون خمس سنوات عندما تصبح علامة تجارية ، سوف تشكرني
    Demek ki size sade bir şekilde de olsa Teşekkür etmeden gönderemeyiz. Open Subtitles لذا علينا الا ندعك تهربين هكذا بدون شكرك ولو علي طريقة صغيره
    Benim Teşekkür etme yolum, çimlerde ölmeme izin vermediğin için. Open Subtitles طريقتي في التعبير عن شكري على عدم تركي أموت بالحديقة
    Molly'ye hayatımın en iyi akşamı için Teşekkür etmeden olmaz. Open Subtitles ليس قبل ان اشكر مولي على افضل ليلة في حياتي
    Tanrı'ya değil de beyazlara Teşekkür etmeniz gerektiğini biliyorsunuz # Open Subtitles ♪ أنت تعرف، انت لا تشكر الرب ♪ اشكر البيض
    Bu onur için Teşekkür ederim ama ben ona Regret Monsewer adını düşünüyorum. Open Subtitles أنا أقدر هذا الشرف، لكن أعتقد أننا يجب نسميه ريجريت بعد مونسير هنا
    İkinize de geldiğiniz için, bize katıldığınız için Teşekkür ediyorum. Open Subtitles شكرا لكم على حد سواء على حضوركم وشكرا لانضمامكم الينا
    Aslında ne yaptığımı bilmiyorum... o yüzden daha Teşekkür etme. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعرف ماذا أفعل لذا لا تشكريني الان
    Kendimi tanıtıp Teşekkür etmek için gittiğimde, buna hazır mısın? Open Subtitles فعدت أن أقدم نفسي، أن أشكره وهل أنت مستعد لذلك؟
    Hellionlara bir işimizi daha mahvettikleri için Teşekkür ederim. Ben buradan gidiyorum. Open Subtitles نود ان نشكر ميليون لقيامه بحفلة اخري ، انا خارج من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد