Yeah, someone built a bunch of gas lamps in the middle of nowhere before the town was here. | Open Subtitles | أجل، قد بنى أحدٌ ما مجموعة مِن المصابيح في وسط مكان منعزل قبل أن توجَد المدينة. |
You go about your life thinking you're complete, then you meet someone and realise you're only half of something. | Open Subtitles | تهتمُ بحياتي وتظنُ بأنك شخصاً كاملاً، ومن ثمّ تقابل أحدٌ ما وتدرك أنك نصفٌ من شيء ما |
Has anyone ever told you your makeout game's on fleek? | Open Subtitles | هل سبق وأخبركِ أحدٌ أنك تقبّلين شكل رائع ؟ |
If anyone gets killed, that's going to be blood on your hands. | Open Subtitles | في حال تعرّض أحدٌ ما للقتل فتلك الدماء ستقع على عاتقك. |
And I'm scared. I'm scared somebody's going to get hurt. | Open Subtitles | وأنا خائفة، خائفة من أن يصاب أحدٌ ما بأذى. |
Get this thing out of here before anybody else sees it. | Open Subtitles | أبعدوا هذا الشيء من هنا قبل أن يراه أحدٌ آخر |
In the meantime, No one I'd rather have as my number 2. | Open Subtitles | في هذه الأثناء لا يملك أحدٌ رجلٌ ثاني كما أملك أنا |
Uh,a friend of my father's getting into it, but he's pretty confident that under the circumstances nobody's going to pursue you on this. | Open Subtitles | لقد تدخّل أحد أصدقاء والدي في موضوعه لكنّه واثق تماماً انه و تحت هذه الظروف لن يحاسبك أحدٌ على ما فعلت |
As soon as someone started answering these and breaking the law to do it, this became my business. | Open Subtitles | بمجرد أن يبدأ أحدٌ ما إجابة هذه و يخرق القانون للقيام بذلك يصبح هذا من شأني |
This is what I want to know. someone there? | Open Subtitles | هذا ما أتطلّع إلى إكتشافه أهنالك أحدٌ ما؟ |
It's a been long time since someone's actually asked me that. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل لم يسألني فيه أحدٌ هذا السؤال |
If there was someone else here, we would've seen their snowmobile somewhere. | Open Subtitles | لَو كَانَ هُنَالِكَ أحدٌ آخَر لـَكُنّا رَأينَا آثَآرهُم فِي مَكَانٍ مَا |
What if there's someone down there when the explosives go off? | Open Subtitles | ماذا لو كان هُنالك أحدٌ أسفل النفق عندما تفجّرت المتفجرات؟ |
My mom doesn't like anyone to know anything, and now we're screwed. | Open Subtitles | أمي لا تُريد ان يعرف أحدٌ عن الأمر والآن، نحن هالكون |
And you put the money back before anyone knows the difference. | Open Subtitles | وتعيد المال إلى غرفة الأدلة قبل أن يعرف أحدٌ الفرق |
Does anyone else have anything to say before I give my ruling? | Open Subtitles | هل هُناكَ أحدٌ آخَر لديهِ يا يقولُه قبلَ أن أُصدرَ قراري؟ |
Because in the apartment across the street, somebody's watching. | Open Subtitles | لأن في الشقة المقابلة للشارع، ثمّة أحدٌ يراقب |
But why would somebody start digging right where a body was buried, unless they knew the body | Open Subtitles | لكن لماذا قد يبدأ أحدٌ الحفر مكان دفن جثةٍ ما إلا إذا علم جثة من |
I-I don't want to be alone. I don't have anybody else. Ohh. | Open Subtitles | فأنا لا أريد أن أكون وحدي وليس لدي أحدٌ ألجأ إليه |
I'm afraid there's No one in this office with that name. | Open Subtitles | إني أخشى بأن ليسَ هنالكَ أحدٌ بهذا المكتب اسمهُ كذلك. |
And nobody leaves here until we find out what killed her. | Open Subtitles | ولا يغادرنّ أحدٌ منكم قبل أن نكتشف ما الذي قتلها |
None will date you when they see you in that. | Open Subtitles | و لن يواعدك أحدٌ منهم عندما يرونك بهذه الثياب. |
I have never gone after any of your family members. | Open Subtitles | لم أسعى أبداً خلف أي أحدٌ من أفراد عائلاتكم |
Oh, I love cribbage is something No one has ever said. | Open Subtitles | أحب لعبة الورق وإنه شيءٌ لم يقله أحدٌ من قبل |
No one's ever done that for me before. Do it again. | Open Subtitles | لم يفعل أحدٌ لي هذا من قبل افعل ذلك ثانيةً |
But only the Company are aggrieved, so No-one can take you to the clink or to the poultry tower. | Open Subtitles | لكن الشركة هي الوحيدة المتضررة لذلك لا يستطيع أحدٌ سجنكن |
You saw me as No one else here has. | Open Subtitles | لقد رأيتني في حالة لم يرني أحدٌ هنا فيها |
In practice, however, not a single inquiry has been conducted and no compensation has been awarded. | UN | غير أنه لم يحصل أحدٌ على تعويض ولم تجر أي تحقيقات عملياً. |
But you're gay and chubby. No one will see it coming. | Open Subtitles | صحيح، لكنّكَ شاذّ و ممتلئ الجسم، لن يتوقّع أحدٌ ذلك. |