"استراحة" - Translation from Arabic to English

    • a break
        
    • rest
        
    • recess
        
    • breaks
        
    • off
        
    • lounge
        
    • breather
        
    • a quiet
        
    • there is a
        
    • five
        
    • time
        
    • stop
        
    • restroom
        
    • take
        
    • intermission
        
    Look, guys, our only shot at a break is a live Mona explaining how we ended up on that road with Dunhill. Open Subtitles انظروا، يا أصدقاء فرصتنا الوحيدة في أخذ استراحة هي مونا موضحة كيف انتهى بنا المطاف على هذا الطريق مع دنهيل
    Remember, you need a break, you let us know. Open Subtitles تذكر، إن كنتَ تحتاج إلى استراحة دعنا نعلم
    Well, personally, I think it's great you're giving yourself a break. Open Subtitles حسنا، شخصيا، أعتقد أنه لشيء رائع كنت تعطي نفسك استراحة.
    The vast majority of migrants have weekly rest days. UN وتحظى الغالبية العظمى من المهاجرين بأيام استراحة أسبوعية.
    Ladies and gentlemen, we need to take a 1 5-minute recess now. Open Subtitles ،أيها السيدات والسادة علينا الآن أن نأخذ استراحة لمدة 15 دقيقة
    I mean, mes get breaks for lunch, don't they? Open Subtitles ،أعني، يحصل فريق الطب الشرعي على استراحة غداء
    Finally, after all these years of sacrifice and dedication, a break. Open Subtitles أخيرا بعد كل تلك السنوات من التضحية و التفانى استراحة
    Get you into someplace with a break room, maybe a view. Open Subtitles لتستبدلوه بمكتب يحوي غرفة استراحة وربما يطل على منظر طبيعي
    Jake, maybe you should just give Maurice a break. Open Subtitles جيك ، وربما يجب عليك اعطاء موريس استراحة
    We'd better take a break until this calms down. Open Subtitles من الأفضل أن نأخذ استراحة حتى يهدأ الأمر
    Actually, we were on a break But now, we're back Open Subtitles في الواقع، كنا على استراحة ولكن الآن، لقد عدنا
    That's nice you gave them a break, I mean they're clearly hurting. Open Subtitles هذا لطفٌ منك بأنك اعطيتهم استراحة أعني بأن تأثرهم كان واضحاً
    I need a break and we could see Elinor. Open Subtitles أنا بحاجة إلى استراحة ويمكننا أن نرى إلينور.
    Women must have at least 11 consecutive hours of rest per day. UN وينبغي أن تكون استراحة المرأة ١١ ساعة متتالية يوميا، على اﻷقل.
    Three days after my parents disappeared, they found our car at a rest stop, a thousand miles from where we lived in Chicago. Open Subtitles بعد ثلاثة ايام من اختفاء أبوي عثروا على على سيارتنا في محطة استراحة على بعد اميال من مكان إقامتنا في شيكاجو
    At this time, I suggest a, uh, a ten-minute recess. Open Subtitles في هذا الوقت أقترح أن نأخذ 10 دقائق استراحة
    We're on recess. I came for the party. Hi. Open Subtitles نحن في استراحة فجئت إلى حفلة أهلاً جميعاً
    We reached a point tonight where physical science just breaks down. Open Subtitles وصلنا إلى نقطة الحقيقة الليلة حيث العلوم المحسوسة ستأخذ استراحة.
    Figures.You didn't listen to mom when I told you to take one or two hours off no matter how busy you were. Open Subtitles الأرقـام ، انت لم تسـتمع لوالدتك عندما طلبت منك أن تاخذ استراحة من العمل لساعة او اثنتين مهما كنت مشغـولاً
    There is a quiet room for delegates in the delegates' south lounge on the second floor, Conference building. UN في صالة الوفود الجنوبية الواقعة في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفة استراحة مخصصة لأعضاء الوفود.
    So let me tap in and give you a breather. Open Subtitles لذا اسمحوا لي أن الاستفادة في و تعطيك استراحة.
    breaks are provided mid-morning and midafternoon, and there is a midday break also. UN ويحصل الطلبة على استراحات في الصباح وبعد الظهيرة، كما توجد استراحة وقت الظهيرة.
    take five, boys, while I chat with your captain. Open Subtitles خذوا استراحة يا أولاد ريثما أتحدث مع كابتنكم
    Maybe we should take some time and talk about where we're at. Open Subtitles ربما علينا أن نأخذ استراحة ونتحدث عن المرحلة التي وصلنا إليها
    Couple times I went to the men's restroom and stood. Open Subtitles اوقّتُ الزوج أنا ذَهبتُ إلى غرفةِ استراحة الرجالَ ووَقفتُ.
    Tonight's performance will be three hours and seven minutes, no intermission. Open Subtitles مسرحية الليلة سوف تستغرق 3 ساعات وسبع دقائق لا استراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more