"حديث" - Translation from Arabic to English

    • modern
        
    • recent
        
    • talking
        
    • conversation
        
    • Talk
        
    • fresh
        
    • new
        
    • newly
        
    • speaking
        
    • chat
        
    • speech
        
    • up-to-date
        
    • word
        
    • chatter
        
    • talked
        
    We offered to work with Iran on a modern nuclear energy programme, with a guaranteed fuel supply. UN إذ أننا عرضنا التعاون مع إيران في برنامج حديث للطاقة النووية مع ضمان إمدادها بالوقود.
    Contrary to what Israel and its ally would have the world believe, the Middle East conflict was a modern political conflict originating in Europe. UN وأضافت أن النزاع في الشرق الأوسط، على عكس ما تود إسرائيل وحلفاؤها من العالم أن يعتقد، نزاع سياسي حديث نشأ في أوروبا.
    I am writing to you concerning a recent development whereby apparently two boats are trying to reach Gaza. UN أكتب إليكم بشأن تطور حديث تمثل، على ما يبدو، في قيام زورقين بمحاولة الوصول إلى غزة.
    Since this is a fairly recent development, there is a great need for adequate teaching material in Sami. UN وحيث أن هذا التطور حديث نسبيا فإن الحاجة قائمة إلى توفير مواد تعليمية كافية بلغة السامي.
    I'm sure they'll be all anyone is talking about tomorrow at school. Open Subtitles أنا متأكدة أن هذا سيكون حديث أي أحد في المدرسة غدًا
    We're not gonna have a meaningful conversation now, are we? Open Subtitles لن يكون بيننا أي حديث له معنى، أليس كذلك
    Enlargement of the Security Council is naturally the Talk of the day, as the just-concluded general debate illustrated very clearly. UN وبطبيعة الحال، فإن توسيع عضوية مجلس الأمن هو حديث الساعة. مثلما أوضحت بجلاء المناقشة العامة التي انتهت للتو.
    In that regard, the Government of Argentina considers that the double-hearing principle is an essential component of any modern judicial system. UN وفي هذا الصدد، ترى حكومة اﻷرجنتين أن مبدأ الاستماع المزدوج هو مكون أساسي من مكونات أي نظام قضائي حديث.
    According to a modern integrated concept, social welfare policy is an important dimension of the Romanian governing programme. UN ووفقا لمفهوم متكامل حديث فإن سياسة الرعاية الاجتماعية بعد هام فـــي البرنامج الذي تأخذ به رومانيا.
    On that historic occasion, we expressed the deep concern of our peoples with regard to having a modern and effective judicial order. UN وفي تلك المناسبة التاريخية، أعربنا عن القلق الشديد الذي يساور شعوبنا فيما يتعلق بالعيش في كنف نظام قضائي حديث وفعﱠال.
    More recently, the firm has invested heavily in a modern research laboratory which permits advanced R & D in biotechnology. UN وقد استثمرت الشركة مؤخرا مبالغ كبيرة في معمل حديث للبحوث يسمح بالبحث والتطوير المتقدمين في مجال التكنولوجيا الحيوية.
    I must say that, as we all remember, this clearly comes from a very recent Security Council resolution that notes UN ولا بد أن أقول، كما نذكر جميعا، إنها تأتي بوضوح من قرار حديث جدا لمجلس الأمن يشير إلى
    There are no signs of a recent influx of people. UN ولا توجد أي علامات على حدوث تدفق حديث للأشخاص.
    There are no signs of a recent influx of people. UN ولا توجد أي علامات على حدوث تدفق حديث للأشخاص.
    I tried to convince myself that it was just superstition talking. Open Subtitles لقد حاولت أقناع نفسي بأنه قد كان فقط حديث خرافي
    Stay out of it, Frankie, This is adults talking. Open Subtitles إبقي بعيدة عن هذا, فرانكي إنه حديث بالغين
    I just had a frank conversation with him about his future. Open Subtitles كل مافي الأمر أنني تحدثت معه حديث صريح بشأن مستقبله
    Look, there's Talk of moving them to another island. Open Subtitles انظروا، هناك حديث عن نقلها إلى جزيرة أخرى
    She's got an MP3 player, fresh sweat on her clothes, looks like she went out for a jog, not bargain hunting. Open Subtitles لديها مشغّل أغاني و ثمّة عرق حديث العهد على ملابسها يبدو بأنها خرجت للهرولة و ليس سعياً وراء صفقة
    Biosecurity is a comparatively new term, with divergent meanings depending upon the setting in which it is used. UN أما الأمن البيولوجي فهو مصطلح حديث نوعاً ما وله مدلولات تختلف باختلاف السياق الذي يستخدم فيه.
    Singapore is now considered a country with a newly industrialized economy. UN وتعتبر سنغافورة في الوقت الحالي بلدا ذا اقتصاد تصنيعي حديث.
    Vladimir Putin outlined the plan while speaking with journalists at the end of his working visit to Mongolia UN طرح فلاديمير بوتين الخطة خلال حديث مع الصحفيين في نهاية زيارة عمل قام بها إلى منغوليا
    Just a friendly chat to bring her in for evaluation. Open Subtitles مجرد حديث ودي حتى نستطيع إحضارها من أجل التقييم
    The same old "abstinence only" speech from dr. Breeland, Open Subtitles من حديث دكتور بريلاند دائما عن موضوع العفه
    Preparations have begun for the establishment of up-to-date anti-corruption legislation. UN وبدأت اﻷعمال التحضيرية لسن تشريع حديث لمناهضة الفساد.
    Biology, biology -- it's from a Greek word meaning "Life discourse." Open Subtitles الاحياء، الاحياء انها مشتقة من كلمة أغريقية تعني حديث الحياة
    chatter was he raped a girl but she got away. Open Subtitles هناك حديث أنّه اغتصب فتاة ولكنها تمكنت من الهرب
    It is talked about by grass-roots groups, the educated and uneducated, across the planet. UN وهي أيضا حديث الفئات الشعبية من الناس في العالم قاطبة، متعلمين كانوا أو غير متعلمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more