"سّنة" - Translation from Arabic to English

    • a year
        
    I'm going to be like one of those astronauts from Avatar, who were shoved into sleeping pods and wake up with a year of their life just gone, while not advancing their surgical skills or their social life. Open Subtitles سَأكُونُ مثل أحد روّادِ الفضاء مِنْ الأفاتارِ، الذي نام نوم عميق واَستيقظُ بعد سّنة ووجدوا حياتِهم قد ذَهبتْ
    Well, I ain't seen her in a year, we haven't slept together in three, so, uh, it's hard to say. Open Subtitles حَسناً، أنا لَمْ أُراها من سّنة نحن لم ننم سوية منذ ثلاثة سنوات لذا , اوه، من الصعب القَول
    So, all told, I spent a year in Southeast Asia. Open Subtitles لذا، بعد كل شيء، قضيت سّنة في جنوب شرق آسيا.
    The discovery alone could take a year. Open Subtitles الإكتشاف لوحده يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ سّنة.
    King chicks are dependent on their mothers for over a year and this puts a great deal of pressure on the parents. Open Subtitles فراخ البطاريق تعتمدة على أمهاتِها لأكثر من سّنة وهذا يَضِعُ ضغطِ على الأباءِ الى حين عوة الامهات.
    I've been carrying this family on my back for over a year. Open Subtitles أنا أحمل هذه العائلة على ظهري لأكثر من سّنة
    When she began to show a couple of months later, he'd been gone for half a year. Open Subtitles عندما بَدأتْ ترى إثنان بَعْدَ بضعه أشهر، هو كَانَ قَدْ إختفىَ لنِصْفِ سّنة.
    I can't believe it's been almost a year since they disappeared. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ التصديق بأنّه تقريباً من سّنة منذ أن إختفوا
    It was home to a rogue NID sleeper cell we've been trying to locate for over a year. Open Subtitles انه مكان غير شرعي لمجموعات من منظمة إن آي دي نحن نُحاولُ تَحديد مكانه لأكثر من سّنة
    However, about a year after the pharaoh would return to Egypt, the city of Tanis was consumed by the desert in a sandstorm which lasted a whole year. Open Subtitles على أية حال ' في حدود سّنة بعد أن عاد الفرعونِ إلى مصر مدينة تانيس كَانتْ قد غمرت في الصحراءِ
    The rest of the deposit transformed in less than a year. Open Subtitles بقيّة الكمية تحوّلت في أقل من سّنة.
    a year ago, Intelligence gets reorganized, I stop getting orders. Open Subtitles منذ سّنة, المخابرات أعادت التّنظيم, توقّفت عن الحصول على الأوامر .
    A whole body would take a year to decompose... longer if it was down far enough, cold enough. Open Subtitles أي جسم كامل يَأْخذُ سّنة ... للتحلل واطول ألي حد بعيد .اذا وجد برودة كافيه
    I hereby sentence you to six months to a year... at a youth correctional facility. Open Subtitles أَحْكمُ بموجب هذا من ستّة شهورِ الى سّنة... فى مصلحة تربية الشباب.
    A number, worth 30 grand a year. Open Subtitles أنت مجرد رقم يساوي 30 سّنة في السجن
    Officer Serpico came to the 7th Division... more than a year and a half ago. Open Subtitles الضابط سيربكو جاء إلى القسمِ السابع... أكثر مِنْ سّنة و نِصْف.
    I haven't had this stuff in, like a year, Open Subtitles لَمْ آخذْ هذا الشئ كانها سّنة
    Been there almost a year. Open Subtitles هناك تقريبا منذ سّنة.
    But yes, if the case does not start day after tomorrow... then the next date could be after six months or maybe even a year Open Subtitles لكن نعم، إذا الحالةِ لا تَبْدأُ بعد غدٍ... ثمّ التأريخ التالي يُمكنُ أَنْ يَكُونَ بعد ستّة شهورِ أَو لَرُبَّمَا حتى بعد سّنة
    None of these people expect to get their case heard in less than a year. Open Subtitles سمّاع حالاتهم في أقل من سّنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more