"صحفي" - Translation from Arabic to English

    • journalist
        
    • press release
        
    • journalists
        
    • reporter
        
    • the press
        
    • of a press
        
    • news
        
    • newspaper
        
    • journalism
        
    • media
        
    • interview
        
    • newspaperman
        
    • reporters
        
    • and a press
        
    • journalistic
        
    Each panel was composed of high-level representatives and parliamentarians, who were interviewed by a renowned journalist or author. UN وكان كل فريق يتألف من ممثلين وبرلمانيين رفيعي المستوى، أجرى صحفي أو مؤلف شهير مقابلات معهم.
    In 2005, he sent a communication regarding the abduction of another journalist, who was severely beaten and abandoned in the vicinity of Bamako. UN وفي عام 2005، بعث المقرر الخاص برسالة تتعلق باختطاف صحفي آخر وتعرضه للضرب الشديد ثم تركه في مكان بالقرب من باماكو.
    In 2010, the channel broadcasted a foreign film regarding a Russian journalist who investigated corruption in the Russian regime. UN وفي عام 2010، بثت القناة فيلماً أجنبياً عن صحفي روسي أجرى تحقيقاً عن الفساد في النظام الروسي.
    press release ISSUED BY THE GENERAL SECRETARIAT OF THE UN بيان صحفي صادر عن اﻷمانة العامة للهيئة الدائمة
    Press release: Tigray People's Liberation Front deports ethnic UN بلاغ صحفي: جبهة التحرير الشعبية لتيغراي ترحل السكان من
    This incident apparently took place after the journalists covered a press conference called by General Abdullahi Said Samatar. UN ويبدو أن الحادث وقع عقب تغطية الصحفيين لمؤتمر صحفي دعا إليه الجنرال عبد الله سعيد سمتار.
    1976-1977 Court and political reporter for a daily newspaper, Johannesburg UN صحفي في المحاكم وصحفي سياسي في جريدة يومية، جوهانسبرغ
    Hayder Mohamed, a journalist for the independent newspaper Al Wasat, had allegedly been abducted from his house by security forces and then been tortured. UN وزُعم أن حيدر محمد، وهو صحفي يعمل في صحيفة الوسط المستقلة قد اختُطف من منزله على يد قوات الأمن ثم تعرّض للتعذيب.
    The author argued that he was a journalist with the right to seek, receive and convey information. UN فردّ صاحب البلاغ أنه صحفي وأنه يحق له أن يسعى للحصول على المعلومات وتلقيها ونشرها.
    The author argued that he was a journalist with the right to seek, receive and convey information. UN فردّ صاحب البلاغ أنه صحفي وأنه يحق له أن يسعى للحصول على المعلومات وتلقيها ونشرها.
    Mr. Juan José Salinas, journalist with the TELAM news agency, Argentina UN السيد خوان خوسيه ساليناس، صحفي في وكالة تيلام لﻷنباء، اﻷرجنتين
    Mr. Juan José Salinas, journalist with the TELAM news agency, Argentina UN السيد خوان خوسيه ساليناس، صحفي في وكالة تيلام لﻷنباء، اﻷرجنتين
    Firoozi is said to be a highly regarded and well-connected journalist. UN ويقال أن فيروزي صحفي يحظى باحترام كبير وله اتصالات جيدة.
    Existing moratoriums on nuclear tests are welcome signs of restraint, but they can be terminated with a press release. UN وتمثل عمليات الوقف الاختياري بشأن التجارب النووية علامات هامة لضبط النفس، ولكن يمكن إنهاؤها بإصدار بيان صحفي.
    No interviews, just... press release and a photo op. Open Subtitles ما من محاورات مجرد بيان صحفي وصور تصاحبه
    If I were your campaign managers, I'd have a press release written. Open Subtitles , لو كنت مدير حملتك الانتخابية لكنت سأدلي بتصريح صحفي مكتوب
    Approximately 1,300 journalists and other technical staff lost their jobs. UN وفقد قرابة ٠٠٣١ صحفي وغيرهم من الموظفين التقنيين وظائفهم.
    Approximately 1,300 journalists and other technical staff lost their jobs. UN وفقد قرابة ٠٠٣١ صحفي وغيرهم من الموظفين التقنيين وظائفهم.
    So, some reporter focuses a camera on your gorgeous face: Open Subtitles إذن، سيقوم صحفي ما بتركيز كاميرته على وجهك الرائع
    Press statement by the press Service of the Ministry of UN بيان صحفي صادر عن دائرة الصحافة في وزارة الشؤون
    It shall inform the public of its findings by means of a press conference after debriefing the Government. UN كما يطلع عامة الجمهور على هذه النتائج عن طريق مؤتمر صحفي بعد استخلاص المعلومات من الحكومة.
    It declared that no journalists were in prison because of their profession and that no journalism graduates experienced problems. UN وقال الوفد إنه لا يوجد أي صحفي في السجن بسبب ممارسته لمهنته وإنه ليس هناك أي صحفي متخرج من مدرسة للصحافة يواجه مشاكل.
    Call a press conference with every major media outlet present. Open Subtitles إتصلي لعد مؤتمر صحفي مع كل وسائل الإعلام الحالية
    A speech before a crowd or on television might properly be deemed of greater concern than an interview published in a cultural journal. UN فالخطاب الملقى أمام حشد من الناس أو على التلفزيون يصح أن يعتبر أكثر إثارة للقلق من لقاء صحفي منشور في صحيفة ثقافية.
    A white South African, 41 years old, a newspaperman. Open Subtitles جنوب أفريقي أبيض ذو أحد وأربعون ربيعاً كاتب صحفي
    There were UNDP media travelling seminars for more than 100 international reporters from leading newspapers covering four continents during 1997. UN وعقد البرنامج اﻹنمائي حلقات دراسية إعلامية زائرة ﻷكثر من ١٠٠ مراسل صحفي دولي من كبرى الصحف من أربع قارات خلال عام ١٩٩٧.
    Drama skits were staged and a press conference organized. UN كما عُرضت مسرحيات قصيرة ونظم مؤتمر صحفي.
    journalists trained in core journalistic techniques and practices with a focus on election coverage UN صحفي تم تدريبهم على التقنيات والممارسات الصحفية الأساسية مع التركيز على تغطية الانتخابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more