It talks about "other worlds beyond ours, places on the other side of the void." | Open Subtitles | . لقد تحدث بشأن عوالم أُخري بعيدة عنّ . أماكن علي الجانب الآخر من الفراغ |
I dared not speak any words about God as what Amadeu called:'His empty promises.' | Open Subtitles | لا أجرؤ على قول كلمة عنّ الله أو ما وصفه بوعوده الفارغة |
Um, I just read about your latest show online, and it sounds to me like it was a huge success. | Open Subtitles | لقد قرأتُ للتو عنّ أخر عروضك على الأنترنيت، و يبدو ليّ إنهُ يشكل نجاحاً مبهراً. |
Well, you'll sit here, and I'll just ask you about how things have been going in the program. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تجلس هنا، و سوف أسألك فقط عنّ ما قدّ يحدث في البرنامج. |
And for whatever reason, he... started working something that I didn't know about. | Open Subtitles | .. ولسببٍ ما قد عنّ له كان قد بدأ في العمل على .. شيء لم أعرف عنه شيئا |
Now, perhaps you can tell us about the people around him. | Open Subtitles | الان , ربما يمكنك اخبارنآ عنّ الناس حْوله |
Oh, I happen to know a thing or two about priceless artifacts. | Open Subtitles | أوه، بالمصادفةأنّيأعلمأمرأوأمرين، عنّ المصوغات التى لا تقدر بقيمة. |
It's our country. It's about time you let that one go, mate. | Open Subtitles | لو أعلنت عنّ تلكَ القضية ، ستكون بذلك مُخالفاً للقانون. |
Why don't you write about all of it and decide the order later? | Open Subtitles | لماذا لا تكتُبينَ عنّ كُلَ هذا وتقررين ترتيبه لاحقاً؟ |
Hey, just out of curiosity, did you happen to hear about a car theft around here this evening? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول, هل سمعت عنّ سرقة سيارة في الأرجاء هنا, اليوم؟ |
That had to be one of the best movies ever made about hockey-playing aardvarks. | Open Subtitles | هذا من أفضل الأفلام التي تم تصويرها عنّ لُعبة الهوكي التي يتغذون فيها على النمل. |
Uh, well, this might be a good time then to talk about me staying a few extra days. | Open Subtitles | حَسناً قَدْ يَكُونُ هذا. وقت جيد أذن للتَحَدُّث عنّ أيامى الأضافية الماضية. |
All right? We'll talk about it. | Open Subtitles | إتصلّ بي الإسّبوعَ المُقّبِل وسوفَ نتحدثُ عنّ هذا |
I mean, it's all he talks about. | Open Subtitles | أقصّد, هو لا يتحدث عنّ شيء سواها |
There's a lot of bureaucracy, red tape.. I don't know how much you know about Florida, | Open Subtitles | هُناك الكثير من البيروقراطية و الروتين لا أعلم كم تعرف عنّ ولاية "فلوريدا". |
What does he say about this school in his book? | Open Subtitles | ماذا قال عنّ المدرسة في كتابه؟ |
And don't give me any she-tank about joining the Leode of virgins. | Open Subtitles | , ولا تكذبين "عنّ أنضمامك إلى عذاري "جيل |
That's what this is about, the $3.2 million? | Open Subtitles | هل هذا عنّ الـ 3.2 مليون دولار؟ |
I've been talking about biology. | Open Subtitles | لقد ظللت أتحدث عنّ علم الأحياء. |
Oh, yeah? What do you know about it? | Open Subtitles | أوه ، أجل ، و مـاذا تعرف عنّ ذلك؟ |