"عَجَب" - Translation from Arabic to English

    • wonder
        
    No wonder our appointment book is filling up again. Open Subtitles لا عَجَب من ان كتاب تعييننا يَمْلأُ ثانيةً.
    No wonder my elevator cables are under such strain. Open Subtitles لا عَجَب كابلات مصعدي تحت مثل هذا الإجهادِ.
    One hell of a shot. No wonder we missed it. Open Subtitles يا لها من طلقة لا عَجَب أننا أغفلنا ذلك
    I mean, no wonder no one wanted to coach you guys. Open Subtitles أَقصد، لا عَجَب بأن لا أحد يرغب بتَدريبكم يارجالِ.
    - No wonder you don't have a girlfriend when you see your beautiful sister everyday! Open Subtitles ـ لكن لا عَجَب في كونك بدون صديقة مادُمت ترى هذا الجمالِ كلّ يومَ ـ أنت تمزح؟
    Ah, no wonder he wants the attention, it's a nameless, thankless job. Open Subtitles لا عَجَب أنه يُريدُ لفت الإنتباه إنها بلا اسم أتستحق الشكر تلك الوظيفة
    No wonder she was depressed at her wedding. Open Subtitles لا عَجَب أنها كَانتْ مُكْتَئبة في زفافها.
    Reid, no wonder you can't get a date. Open Subtitles رَيد، لا عَجَب أنت لا تَستطيعُ أَنْ تواعد فتاه.
    No wonder Leo hasn't told me to come to work. Open Subtitles لا عَجَب الأسد مَا أخبرَني إلى تعال للعَمَل.
    No wonder you don't want to be his fifth wife. Open Subtitles لا عَجَب أنك لا تُريدين أن تَكُونَي زوجتهالخامسة.
    With Ed here, it's no wonder I always bring my flatmates out and that only exacerbates things. Open Subtitles مَع إد هنا، لا عَجَب أَجْلبُ شركاءَ شقّتي دائماً وذلك يُثيرُ الأشياءَ.
    Wow, Robert, no wonder you're such a good doctor. Open Subtitles النجاح الباهر، روبرت، لا عَجَب أنت طبيبَ جيّد جداً.
    No wonder the audience doesn't like this show! Open Subtitles لا عَجَب إذاً بأن الجمهور لا يَحْبُّ هذا العرضِ
    The air conditioning has got this studio so cold right now, no wonder nobody wants to come in here topless. Open Subtitles لقد جعل التكيف الاستديو بارد جدا الان، لا عَجَب ان لا احد يحتاج لان يعرى صدرة هنا.
    - No wonder she thinks you're such a twit. Open Subtitles - لا عَجَب تَعتقدُ بأنّك مثل هذا الأحمقِ.
    With a crazy father like that, no wonder he switched his name around. Open Subtitles مَع أبّ مجنون مثل ذلك لا عَجَب ان يقلب اسمة
    No wonder you get along so well. Open Subtitles لا عَجَب تُصبحُ على طول جيّدِ جداً.
    No wonder you're such a good fighter. Open Subtitles لا عَجَب أنت مقاتلَ جيّد جداً.
    No wonder you're going into business for yourselves. Open Subtitles لا عَجَب أنت تَدْخلُ عملَ لكم.
    No wonder our appointment book is filling up again. Open Subtitles لا عَجَب كتاب تعييننا يَمْلأُ ثانيةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more