According to the information available to the Georgian side, the fire came from a sniper rifle equipped with a silencer. | UN | ووفقاً للمعلومات المتوفرة لدى الجانب الجورجي، فقد تم إطلاق النار من بندقية قنص مزودة بكاتم للصوت. |
AK-type assault rifle and SVD sniper rifle | UN | بندقية هجومية من طراز كالاشنيكوف وبندقية قنص من طراز دراغونوف |
AK-type assault rifle and SVD sniper rifle | UN | بندقية هجومية من طراز كلاشنيكوف وبندقية قنص من طراز دراغونوف |
DSHK N. Karmiraghbyur Barekamavan SVD | UN | بندقية قنص من طراز دراغونوف عيار 7.9 ملم |
1 hunting rifle, Bowning model Gold Medal | UN | 1 بندقية قنص من طراز Browning، نموذج Gold Medal |
sniping and shooting incidents have occurred, including against IFOR aircraft, ground troops and civilians. | UN | وقد وقعت حوادث قنص وإطلاق نار، منها كان على طائرة تابعة لقوة التنفيذ، وعلى قوات برية ومدنيين. |
SVD sniper rifle | UN | بندقية قنص من طراز دراغونوف عيار 7.9 ملم |
AK-type assault rifle and SVD sniper rifle | UN | بندقية هجومية من طراز كالاشينكوف و بندقية قنص من طراز دراغونوف |
SVD sniper rifle and AKM assault rifle | UN | بندقية قنص من طراز دراغونوف وبندقية هجومية مطورة من طراز كالاشنيكوف |
The above towns also came under sniper fire, and the Frun-Ghanduriyah highway was cut as a result. | UN | كما تعرضت البلدات المذكورة لرشقات قنص أدت الى قطع طريق عام فرون الغندورية. |
'Cause that's where I'd be, with a sniper rifle. | Open Subtitles | لأن هذا هو المكان الذي سوف يكون، مع بندقية قنص. |
The killer was just using him as bait, lying in wait with a sniper rifle across the street. | Open Subtitles | القاتل كان يستخدمه كطُعماً فقط يرقد مُنتظراً مُمسكاً ببندقية قنص على الجانب الآخر من الشارع |
All we know is they have a tablet they're willing to kill for, and a sniper rifle with a smoothed-out barrel. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو لديهم قرص هم على استعداد لقتل ل، وبندقية قنص مع برميل ممهدة خارج. |
This is a probable sniper, so let them sweep it, first, before you go in. | Open Subtitles | ،هناك إحتمال قنص لذا دعهم يمشطونه أولاً، قبل أن تذهب |
Have you ever seen a Chinese M99 sniper rifle? | Open Subtitles | هل رأيت من قبل بندقية قنص صينية فئة 99أم ؟ |
Standard PSI is 55,000, comparable to an M40A1 sniper rifle. | Open Subtitles | PSI قياسي هو 55،000، مقارنة إلى M40A1 بندقية قنص. |
Black arrow DSHK | UN | سلاح قنص من طراز Black arrow عيار 12.7 ملم |
1 hunting rifle Schultz & Larsen M56A | UN | 1 بندقية قنص من طراز Schultz and Larsen M56A |
They got sniping in the Olympics now? | Open Subtitles | هل أصبحت الألعاب الاولمبيّة تشمل مسابقات قنص الآن؟ |
Alistair said that a snipe broke cover right in front of her mount and she was thrown and... | Open Subtitles | وقال أليستير أن قنص كسر الغطاء الحق أمام جبلها وألقيت، و... |
Someone engaged an international contract killer to go on a shooting spree, spending somewhere in the neighborhood of $1 million... | Open Subtitles | شخص تعامل مع قاتل مأجور دولي للذهاب في جولة قنص ينفق مليون دولار في مكان ما في الحي |
Urgent attention by the international community was required to address poaching and trafficking in wildlife, especially in those species on the verge of extinction. | UN | ولا بدَّ للمجتمع الدولي أن يولي انتباهاً عاجلاً للتصدِّي لمسألة قنص الأحياء البرِّية والاتجار بها، خاصة الأنواع التي أوشكت على الانقراض. |
None with ISR drone support, night-vision goggles and automatic assault rifles. | Open Subtitles | ليست لديهم حوامات للدعم، ولا نظارات ليلية ولا أسلحة قنص أوتوماتيكية، كما أعتقد. |
AK ~ 1,205, PK ~ 941, SVD ~ 140, DSHK ~ 551, RPK ~ 161, Black Arrow ~ 31: No. | UN | 7.9 ملم، وحوالي 551 طلقة رشاش من طراز ديغتياريوف عيار 12.7 ملم، وحوالي 161 طلقة رشاش خفيف من طراز كلاشنيكوف عيار 5.45 ملم، وحوالي 31 طلقة من سلاح قنص عيار 12.7 ملم من طراز بلاك آرو. |
SVD sniper rifle, AK-type assault rifle, AKM assault rifle and DSHK heavy machine gun | UN | بندقية قنص من طراز دراغونوف وبندقية هجومية من طراز كلاشنيكوف وبندقية هجومية مطورة من طراز كلاشنيكوف ورشاش ثقيل من طراز دوشكا |
Chinari Black Arrow Mehrab | UN | بندقية قنص من طراز القوس الأسود عيار 12.7 ملم |