"لِعْب" - Translation from Arabic to French

    • jouer
        
    Si tu veux jouer dans cette équipe, réponds-moi quand je te demande qui est ton papa. Open Subtitles جيري، إذا تُريدُ لِعْب على هذا فريقِ كرةِ القدم، تُجيبُني عندما أَسْألُك الذي أبُّكَ.
    Je veux jouer pour le championnat. Open Subtitles يَستمعُ، أُريدُ للِعْب لَك. أُريدُ لِعْب للبطولةِ.
    Je peux pas jouer contre ces gars. Open Subtitles سيد، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَلْعبَ مَع روزفيلت. لَكنِّي لا أَستطيعُ لِعْب مَع هؤلاء الرجالِ.
    Pas la peine de jouer au con avec moi, tu perdrais chaque fois. Open Subtitles أنت لا تُريدُ لِعْب المُتسكّعِ مَعي، أنت سَتَخسر كُلَّ مَرَّةٍ.
    Tu as eu ce que tu voulais, alors arrête de jouer l'idiot. Open Subtitles حَصلتَ على ما أردت ، لذا توقّف عن لِعْب دور الأحمق
    "Il y a un poulet au Mexique qui peut jouer au morpion"? Open Subtitles "هناك دجاجة في المكسيك مَنْ يَسْتَطيع لِعْب التشنج اللاإرادي tac إصبع قدم "؟
    Arrêtez de jouer au plus malin avec moi. Open Subtitles تَتوقّفُ عن لِعْب الخداعِ مَعي.
    Vous le savez bien. jouer aux cartes. Open Subtitles --أُريدُ لِعْب لعبة الورق لعبة مُخَاطَرَات عالية نهائية واحدة
    Si tu ne veux pas jouer au "Steak", très bien. Open Subtitles إذا أنت لا تُريدُ لِعْب " ستيك "، غرامة.
    Si vous voulez jouer à être un pilote de chasse... Open Subtitles إذا تُريدُ لِعْب في أنْ يَكُونَ قائد طائرة مقاتلة...
    je suis la seule personne au monde capable de jouer de la trompette... Open Subtitles صباحاًالشخصالوحيد في العالمِ مَنْ يَسْتَطيع لِعْب البوقِ...
    Tu veux jouer au football ou non ? Open Subtitles لا عذرَ! تُريدُ لِعْب كرة قدم أَو لَسْتَ؟
    Il essaie d'en jouer. Open Subtitles هو يُحاولُ لِعْب لحن.
    J'aime jouer aux cartes. Open Subtitles أَحبُّ لِعْب لعبةِ الورق.
    Il voulait jouer Murtaugh pour une raison ou une autre. Open Subtitles أرادَ لِعْب مرتو لسبب ما.
    Vous voulez jouer? Open Subtitles أنت رجال يُريدونَ لِعْب a لعبة؟
    - Et vous avez voulu jouer à Dieu. Open Subtitles لذا قرّرتَ لِعْب الله.
    - J'ai voulu jouer au docteur. Open Subtitles قرّرتُ لِعْب الطبيبِ.
    Tu me connais, j'aime jouer un peu. Open Subtitles أَحْبُّ لِعْب قليلاً. قليلاً.
    - Donne. Tu ne peux pas en jouer. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ لِعْب هكذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more