National Coordinator, National Commission for Knowledge and Use of Biodiversity, Mexico | UN | منسق وطني، اللجنة الوطنية للمعارف المتعلقة بالتنوع البيولوجي واستخداماته، المكسيك |
United Nations Special Coordinator Office for the Middle East Peace Process | UN | مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط |
The Special Rapporteur has requested information on the subject from the United Nations Resident Coordinator in Eritrea. | UN | وقد طلبت المقررة الخاصة معلومات عن هذا الموضوع من المنسق المقيم للأمم المتحدة في إريتريا. |
During the reporting period, the Special Coordinator visited Egypt and met with diplomatic representatives in Damascus, Beirut and Nicosia. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام المنسق الخاص بزيارة إلى مصر، واجتمع بممثلين دبلوماسيين في دمشق وبيروت ونيقوسيا. |
Another delegation urged UNDP to ensure that the costs of the resident Coordinator system not divert resources away from programme assistance. | UN | وحث وفد آخر البرنامج على كفالة ألا تؤدي تكاليف نظام المنسقين المقيمين إلى تحويل الموارد بعيدا عن المساعدة البرنامجية. |
It is co-chaired by the Ministry for Solidarity, Family, Women and Children and the United Nations Humanitarian Coordinator | UN | وتشارك وزارة التضامن والأسرة والمرأة والطفل في رئاسة اللجنة مع منسق الشؤون الإنسانية التابع للأمم المتحدة |
A SEN Coordinator has been nominated and a SEN Committee set up. | UN | وتم ترشيح منسق للاحتياجات التعليمية الخاصة، وعُينت لجنة للاحتياجات التعليمية الخاصة. |
The United Nations Resident and Humanitarian Coordinator testified to the major improvements accomplished in Gao region over the past six months. | UN | وأكد منسق الأمم المتحدة المقيم وللشؤون الإنسانية على إحراز أوجه تحسن كبيرة في منطقة غاو خلال الأشهر الستة الماضية. |
René Abandi, the Coordinator of the ex-M23, declined to participate in spite of security assurances provided by the Government and MONUSCO. | UN | وامتنع رينيه أباندي، منسق حركة 23 مارس سابقاً، عن المشاركة على الرغم من الضمانات الأمنية المقدمة من الحكومة والبعثة. |
The United Nations Humanitarian Coordinator for the Sudan estimates that there are close to 20,000 civilians in the area. | UN | ويقدر منسق الأمم المتحدة للشؤون الإنسانية في السودان عدد المدنيين في تلك المنطقة بزهاء 000 20 شخص. |
Marta Ruedas, United Nations Deputy Special Coordinator and Resident Coordinator | UN | مارتا رويداس، نائبة منسق الأمم المتحدة الخاص والمنسقة المقيمة |
The Coordinator had said that the Panel would submit a preliminary report on its findings following its return from Panama. | UN | وقال المنسق آنذاك إن الفريق سيقدم تقريرا أوليا عن النتائج التي توصل إليها بعد عودة أعضائه من بنما. |
The Special Coordinator called upon the parties and all stakeholders to recognize this as a moment of truth. | UN | ودعا المنسق الخاص الأطراف وجميع الجهات صاحبة المصلحة إلى الإقرار بأن هذه اللحظة هي لحظة صدق. |
The Coordinator in his meetings in Baghdad stressed the need for additional efforts to determine their whereabouts. | UN | وشدد المنسق في لقاءاته في بغداد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لتحديد مكان وجودها. |
It serves as the Gaza headquarters for the Special Coordinator in the implementation of his political and humanitarian coordination mandate. | UN | وهذا المكتب هو المقر الذي يستخدمه المنسق الخاص في غزة لتنفيذ ولايته المتمثلة في تنسيق الشؤون السياسية والإنسانية. |
The Coordinator had made a constructive proposal to bridge the gap between Member States, and every State should be prepared to show flexibility. | UN | وقال إن المنسق قدم اقتراحا بناء لسد الثغرة القائمة بين الدول الأعضاء، وينبغي أن تكون كل دولة على استعداد لتظهر مرونة. |
Functioning of the resident Coordinator system, including costs and benefits | UN | أداء نظام المنسقين المقيمين، بما في ذلك تكاليفه ومنافعه |
This first report provides a broad overview of the resident Coordinator system, its organization, modalities and functioning. | UN | وهذا التقرير الأول يقدم نظرة عامة واسعة النطاق على نظام المنسقين المقيمين، وتنظيمه، وطرائقه، وأدائه. |
The Secretary-General and the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process had condemned the violence. | UN | وقد أدان العنف كل من الأمين العام ومنسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Justice Coordinator, Mid-Atlantic Community of the Sisters of Mercy of the Americas | UN | المنسقة المعنية بالعدل، جماعة وسط الأطلسي التابعة لمنظمة راهبات الرحمة بالأمريكتين |
Submitted by Norway, Coordinator of the Resource Utilization Contact Group Background | UN | ورقة مقدمة من النرويج، منسقة فريق الاتصال المعني باستخدام الموارد |
MONUC deployed a civilian Coordinator to Dungu to enhance the Mission's efforts to protect civilians. | UN | وأوفدت البعثة منسقا مدنيا إلى دونغو لتعزيز الجهود المنسقة التي تبذلها البعثة لحماية المدنيين هناك. |
In 1998, the post of a Special Coordinator on transparency was established. | UN | وفي أواخر عام 1998، أُنشئت وظيفة لمنسق خاص معني بمسألة الشفافية. |
The United Nations resident Coordinator system is instrumental in the country-level implementation of the three programmes of action. | UN | ويؤدي نظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين دورا محوريا في تنفيذ برامج العمل الثلاثة على الصعيد القطري. |
Report of the United Nations Resident and Humanitarian Coordinator for Somalia | UN | تقرير منسقة الأمم المتحدة المقيمة ومنسقة الشؤون الإنسانية في الصومال |
He assured the Coordinator of continued support for his efforts. | UN | وأكد للمنسق الرفيع المستوى أن جهوده ستحظى بالدعم المستمر. |
Senior UN System Coordinator for Avian and Human Influenza | UN | كبير منسقي منظومة الأمم المتحدة لإنفلونزا الطيور والبشر |
In particular, the Coordinator is responsible for the timely and coherent response of the United Nations system to humanitarian emergencies. | UN | والمنسق مسؤول، بصفة خاصة، عن استجابة منظومة اﻷمم المتحدة لحالات الطوارئ الانسانية في الوقت المناسب وعلى نحو متسق. |
The United Nations System Senior Coordinator noted that the longer the outbreak continued, the deeper and broader its impact would be. | UN | وأشار منسّق منظومة الأمم المتحدة الرفيع المستوى إلى أنه كلما طال أمد انتشار الوباء كلما ازداد تأثيره عمقا واتّساعا. |
CARICC staff kept the Centre operational on a 24-hour basis during the training, functioning as a Coordinator. | UN | وخلال فترة التدريب، أبقى الموظفون مركزهم يعمل على أساس 24 ساعة يومياً، مؤدياً دور المنسِّق. |