Briefings and training courses on safe driving for all military, police and civilian personnel authorized to drive United Nations-owned vehicles | UN | تقديم إحاطات وعقد دورات تدريبية بشأن القيادة المأمونة نعم لصالح 860 2 من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين |
It's so weird when you drive into that town. | Open Subtitles | كان من الغريب جداً القيادة في تلك المدينة |
I'd, um, i'd really like you to take a drive Up to the cabin where mike is staying. | Open Subtitles | اسمع، اذا كنت تعني قولك انك موجود من اجلي طوال اليوم أود حقا ان تقود سيارتك |
No, I'm gonna show up unannounced, drag him out by his ear and make him walk home while I drive behind him. | Open Subtitles | لا, سأظهر بدون سابق إنذار وأسحبه من أذنه وأجعله يعود إلى المنزل سيرًا على الأقدام بينما أقود السيارة من خلفه |
In the last century, around the 1930's, women had no right to vote, very seldom they could drive a car. | UN | فحتى الثلاثينات من القرن الماضي، لم يكن للمرأة الحق في التصويت، وقلة نادرة من النساء اللاتي كان بوسعهن قيادة السيارات. |
Although the staff member returned the hard drive, they did so only after being confronted with evidence of their misconduct and further to an official request. | UN | ورغم أن الموظف أعاد القرص الصلب، إلا أنه لم يفعل ذلك إلا بعد أن تمت مواجهته بأدلة تبيّن سوء سلوكه وعقب طلب رسمي. |
Peer pressure and sometimes family problems also drive such young people to engage in such wanton behaviour. | UN | كما أن ضغط الأقران والمشاكل الأسرية تدفع هؤلاء الشباب أحياناً إلى ممارسة هذا السلوك المستهتر. |
What kind of psychosis would drive a man to do that? | Open Subtitles | أي نوع من مضطربي العقل قد يقود رجلاً لفعل ذلك؟ |
He said I shouldn't be on my cell when I drive. | Open Subtitles | قال أنه لا يجدر بي التحدث على الهاتف أثناء القيادة |
I thought it would be funny, the first time that I drive. | Open Subtitles | اعتقد انه سيكون أمراً ممتعاً ان أجرب القيادة لإول مره معكم |
Are you honestly telling me how to drive right now? | Open Subtitles | هل تقول لي بصراحة كيفية القيادة في الوقت الحالي؟ |
It was caused by one of my employees, who took the car for an unauthorized test drive. | Open Subtitles | وكان سببها واحد من الموظفين بلدي، الذين أخذوا السيارة ل اختبار القيادة غير المصرح به. |
Oh, no, that's every girl's dream -- to get her license so she can drive to her friend's house to study! | Open Subtitles | لا , هذا حلم كل فتاة لقد حصلت على رخصة قيادة لذا يمكنها ان تقود لبيت اصدقائها حتى تدرس |
- If you don't have to drive, well, then, don't drive. | Open Subtitles | اذا لا تريد ان تقود, فـ لا داعي لعمل ذلك |
Hey, I'm ready to go. Do you want me to drive? | Open Subtitles | مرحبًا , أنا مستعدة للذهاب , أتريدين أن أقود ؟ |
Then there's ten minutes before I drive the day shift up. | Open Subtitles | ثم هناك عشر دقائق قبل أقود اليوم تحول ما يصل. |
In the last century, around the 1930s, women had no right to vote and very seldom could they drive a car. | UN | فحتى الثلاثينات من القرن الماضي، لم يكن للمرأة الحق في التصويت، وقلة نادرة من النساء كان بوسعهن قيادة السيارات. |
If you don't have the intel, what's on that drive? | Open Subtitles | إن لم يكن لديك المعلومات ماذا في القرص ؟ |
The positive forces that drive our world towards greater integration and solidarity are increasingly jeopardized by growing threats. | UN | إن القوى الإيجابية التي تدفع عالمنا نحو قدر أكبر من التكامل والتضامن تتعرض باطراد لأخطار متنامية. |
You mean he's trying to drive the giant head? | Open Subtitles | أتقصد بأنه يحاول أن يقود الرأس العملاق ؟ |
Women and youth have the ability and energy to drive progress. | UN | فللنساء والشباب ما يلزم من القدرة والطاقة لإدارة محرك التقدم. |
It is about a 30 minute drive from downtown Changwon. | UN | وتستغرق الرحلة إليه بالسيارة 30 دقيقة من وسط تشانغوون. |
President Mandela has signalled that he will back an initial drive to raise a 200-million-rand guarantee fund to mobilize private-sector funding. | UN | ولقد أشار الرئيس مانديلا الى أنه سيساند حملة مبدئية لجمع ٢٠٠ مليون راند كصندوق ضمان لتعبئة تمويل القطاع الخاص. |
She was found by hikers on a trail beneath Mulholland drive. | Open Subtitles | لقد وجدت من قبل متنزهين على درب تحت مولهولاند درايف |
Well, in my country, women are not encouraged or licensed to drive. | Open Subtitles | في بلادي ، لا يتم تشجيع النساء أو يُصرح لهن بالقيادة |
I'm in the car, and he hop in with a bag of money waving his gun talking about, "drive, drive, drive!" | Open Subtitles | و أنا في السيارة . وقد قفز مع حقيبة من المال . يلوح بمسدسه و يقول قودي ,قودي ,قودي |
- I don't think I can drive. - I can drive. | Open Subtitles | لا اعتقد بأنني أستطيع ان اقود انا استطيع ان اقود |
I found it on the catering company's hard drive. | Open Subtitles | لقد وجدتها على قرص شركة خدمات المطاعم الصلب |