"head" - Translation from English to Arabic

    • الرأس
        
    • رأس
        
    • رأسك
        
    • رأسه
        
    • رئيس
        
    • رأسي
        
    • رأسها
        
    • الرئيس
        
    • رب
        
    • الرئيسي
        
    • مدير
        
    • رئيسة
        
    • بالرأس
        
    • هيد
        
    • رأسكِ
        
    He remains in a critical condition with a serious head injury. UN ولا يزال في حالة حرجة بسبب الإصابة الخطيرة في الرأس.
    Witnesses reported later finding nine burned bodies, with their hands bound and with gunshots to the head, inside the base. UN وأفاد الشهود في وقت لاحق بالعثور على تسع جثث داخل القاعدة محترقة ومكبلة الأيدي، مصابة بطلقات في الرأس.
    This allegation is supported by his lawyers, who reported visible scars on the author's head. UN ويؤكد هذا الادعاء محاموه الذين قالوا إن آثار تعذيب بدت واضحة على رأس صاحب البلاغ.
    And if your head doesn't come back, then what? Open Subtitles وإن لم يَعُد رأسك أبدًا، فماذا أنتِ فاعلة؟
    Reverend Michaelian was shot several times in the head. UN وقد أصيب الكاهن مايكليان بعدة طلقات في رأسه.
    head, Renewable Natural Resources and Biodiversity Division, Ministry of Environment, Chile UN رئيس شعبة الموارد الطبيعية المتجددة والتنوع البيولوجي، وزارة البيئة، شيلي
    When I started coming back to my senses, I felt my head and I found out that there were 36 stitches on my head. UN وعندما أفقت بدأت أتحسس رأسي فوجدت أن هناك ٣٦ غرزة في رأسي وكانت عيني اليسرى مغمضة تقريبا، ولم أستطع أن أرى بها.
    The boy turned away and started running toward the village when another soldier fired three bullets, hitting him in the head and back. UN وقد ابتعد الصبي عن المكان ومضى راكضاً في اتجاه القرية عندما أطلق عليه جنديٌ آخر ثلاثة رصاصات أصابته في الرأس والظهر.
    There were six gunshot wounds of the body, including three to the chest, one in the medial aspect of each thigh, and one to the head. UN فقد كان في الجثة ستة جروح ناتجة عن الاصابة بالرصاص، بينها ثلاثة في الصدر، وواحد في وسط كل من الفخذين وواحد في الرأس.
    There was a fresh 5 centimetre bruise to the right side of the head unrelated to the gunshot wound. UN وهناك سجحة حديثة طولها ٥ سم بالجانب اﻷيمن من الرأس لا علاقة له بالجرح الحادث بفعل الرصاصة.
    Poverty indicators by gender of the head of household UN مؤشرات الفقر حسب نوع جنس رأس الأسرة المعيشية
    The Group is investigating the individuals at the head of this network. UN ويجري الفريق تحقيقات حول الأفراد الموجودين على رأس شبكة التجنيد هذه.
    More than 7.5 million head of livestock, more than 17 per cent of the country's total, have been killed by the disaster. UN وأكثر من 7.5 ملايين رأس من الماشية، وهي أكثر من 17 في المائة من إجمالي الماشية في البلد، نفقت من جراء الكارثة.
    These jewels on your head, around your neck; are all Bundelkhand's gifts... Open Subtitles هذه المجوهرات التى على رأسك وحول عنقك كلها هدايا من بوندلخاند
    And you're too busy self-medicating to even turn your moronic head. Open Subtitles وأنت مشغول جداً بتأملك الذاتي لدرجة ألا تدير رأسك الغبية
    You were holding a 150-pound chunk of marble over your head. Open Subtitles لقد كنت تحملين قطعة رخام تزن باوند فوق رأسك 150
    There were bullet wounds in the head and body. UN وكانت هناك إصابات بطلقات الرصاص في رأسه وجسمه.
    They all lived together for a while, but Chali was in ill health because of a serious head wound. UN بعد ذلك عاشوا جميعاً معاً، إلا أن تشالي كان في صحة سيئة بسبب إصابة خطيرة في رأسه.
    The head of the secretariat will report on actions taken to the Plenary at its earliest session thereafter. UN ويقدم رئيس الأمانة تقريراً عن الإجراءات المتخذة إلى الاجتماع العام في أقرب دورة له بعد ذلك.
    Oh, that was just because my mother got in my head. Open Subtitles أوه، هذا كان فقط بسبب والدتي التي حصلت في رأسي.
    She saw no wounds other than the one to the right side of her head and the thoracotomy wound. UN ولم تلمح أي جروح غير ذلك الجرح في الجانب الأيمن من رأسها والجرح الناجم عن شق صدرها.
    The Council reaffirmed its request that the Executive head attend and facilitate the meetings and keep the Council advised of any developments. UN وأعاد المجلس تأكيد طلبه أن يحضر الرئيس التنفيذي الاجتماعات وييسرها وأن يبقي المجلس على اطلاع بما قد يحدث من تطورات.
    Joint ownership of land was possible through cooperatives, and in most cases the head of household held the title. UN والملكية المشتركة للأراضي ممكنة من خلال التعاونيات، وفي معظم الحالات يكون سند الملكية باسم رب الأسرة المعيشية.
    Participatory Rural Development Society is currently targeting major districts of the Province with its head office based in Peshawar. UN وتستهدف جمعية التنمية الريفية القائمة على المشاركة حاليا المقاطعات الرئيسية من الريف، ويقع مقرها الرئيسي في بيشاور.
    Director-General, Deputy head of Tax Law Department, Ministry of Finance UN مدير عام، نائب رئيس إدارة القوانين الضريبية، وزارة المالية
    head of Department, Centre for Biodiversity, National Museums of Kenya, Kenya UN رئيسة قسم، مركز التنوع البيولوجي، المتاحف الوطنية في كينيا، كينيا
    Penetrating head wound from falling ice off the Citadel Center. Open Subtitles اختراق بالرأس و وقعت من الجليد عند مركز القلعة
    Edith head gave me this idea. Everything in silver. Open Subtitles أعطاني إيدث هيد هذه الفكره كل شيء بالفضة
    Sometimes when your head hits the canvas... sometimes it's best just to stay down, get your head clear. Open Subtitles .. أحيانا عندما يصطدم رأسكِ بقطعة قماش يجب عليك أن تنحني لتفاديها يجب أن تجمعي شتاتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more