"it's just" - Translation from English to Arabic

    • انها مجرد
        
    • إنه فقط
        
    • هو فقط
        
    • انه فقط
        
    • إنه مجرد
        
    • الأمر فقط
        
    • إنها مجرد
        
    • إنها فقط
        
    • انها فقط
        
    • أنه فقط
        
    • انه مجرد
        
    • أنها مجرد
        
    • هذا فقط
        
    • أنها فقط
        
    • هي فقط
        
    Well, It's just a few things I've been noticing here and there. Open Subtitles حسنا، انها مجرد عدد قليل من الأشياء لقد يلاحظ هنا وهناك.
    It's just that with both services, it appears the ceremony-- Open Subtitles إنه فقط مع كل هذه التجهيزات يبدو أن الحفل
    It's just that same recorded broadcast again and again. Open Subtitles هو فقط ذلك المسجّلِ نفسهِ إرسال مراراً وتكراراً.
    It's just a scenic walk to the power plant. Open Subtitles انه فقط مسير على الاقدام لمحطة توليد الطاقة
    No, It's just talking about work stuff with a blood relative. Open Subtitles كلا، إنه مجرد تحدث عن أمور العمل مع قريب بالدم
    It's just right now my life is kind of fucked. Open Subtitles الأمر فقط أنّ حياتي الآن في حالة يُرثى لها.
    It's just some things at work I need to deal with. Open Subtitles إنها مجرد بعض الأشياء في العمل التي عليّ التعامل معها
    I don't know if you remember it. It's just one word. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تتذكر إنها فقط كلمة واحدة ..
    It's just a rental, but yeah, it's definitely really nice. Open Subtitles انها مجرد الإيجار، ولكن نعم، هو بالتأكيد لطيف حقا.
    Maritza, really, It's just so many tweets of love. Open Subtitles ماريتسا، حقا، انها مجرد تويت الكثير من الحب.
    Well, I'm glad to see It's just your courage that's wavering. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد لرؤية انها مجرد شجاعتكم وهذا ما تردد.
    It's just a bunch of pathetic people talking about their problems. Open Subtitles إنه فقط مجموعة من الأشخاص المثيرين للشفقة يتحدثون عن مشاكلهم
    No, It's just me and a couple people from tech. Open Subtitles كلا ، إنه فقط أنا واثنان من فريق التكنولوجيا
    It's just dinner. Maybe wine. Not a marriage proposal. Open Subtitles إنه فقط عشاء، ربما نبيذ، ليس تقدّم للزواج
    It's just that I don't need, uh, connections now. Open Subtitles هو فقط أنني لست بحاجة، اه، اتصالات الآن.
    I mean, It's just that women aren't strong enough to be dragons. Open Subtitles أعني، هو فقط أن المرأة ليست قوية بما يكفي ليكون التنين.
    And, yes, I know I'm being picky. It's just... Open Subtitles ونعم اعلم انني ابدوا صعبة الارضاء انه فقط..
    It's just something I've... I've been wondering about, you know. Open Subtitles انه فقط امر انا كنت اتسأل بخصوصه ، تعرفين
    It's just that statistically, a bear attack is very unlikely. Open Subtitles إنه مجرد إحصائياً، هجوم الدب أمر ليس مرجحاً تماماً.
    It's just, I don't want to talk about that. Open Subtitles الأمر فقط أنني لا أريد التحدث بهذا الموضوع
    Look, It's just like a regular cow but bigger. Open Subtitles حسنآ .. إنها مجرد بقرة عادية ولكنها كبيرة
    It's just an appendix operation, routine, one night is easily enough. Open Subtitles إنها فقط عملية روتينية لإزالة للزائدة الدودية, ليلة واحدة كافية
    Panic attack, fear of commitment-- It's just guy stuff. Open Subtitles هجوم الرعب,الخوف من الالتزام انها فقط أمور الشباب
    It's just that I bought all this stuff for tonight. Open Subtitles أنه فقط أنني أشتريت هذه الاشياء من أجل ألليله
    The idea It's just Cobb and Dutton is a huge mistake, because there's a lot more people involved in this stuff. Open Subtitles فكرة انه مجرد كوب و دوتون هي خطأ كبير لأن هناك الكثير من الأشخاص الذين شاركوا في هذه الاشياء
    Okay, little man. It's just gonna sting a little. Open Subtitles حسناً ايها الرجل الصغير أنها مجرد لسعة صغيرة
    It's like you always say: It's just what we do. Mm. Open Subtitles هذا فقط ما نقوم به يستحسن ان تسرع لن انتظرك
    It's just a matter of time before they take credit. Open Subtitles أنها فقط مسالة وقت قبل ان يصرحوا عن الامر
    It's just that you're one of those moms, you're high maintenance. Open Subtitles هي فقط بأنّك واحدة من أولئك الأمّهات، أنت صيانة عالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more