"sister" - Translation from English to Arabic

    • أختي
        
    • الأخت
        
    • أخت
        
    • أختك
        
    • أختاه
        
    • شقيقة
        
    • الشقيقة
        
    • اختي
        
    • شقيقتي
        
    • أخته
        
    • شقيقتك
        
    • أختها
        
    • الاخت
        
    • اخت
        
    • أختى
        
    Says you can find a jury to acquit my sister. Open Subtitles تقول أنك يمكنك العثور على هيئة محلفين لتبرئة أختي
    Similar penalties applied for the killing of a daughter, mother or sister surprised in such a situation. UN وتطبق عقوبات مماثلة على قتل البنت أو الأم أو الأخت التي تضبط متلبسة بهذا الوضع.
    It also notes that the author's sister's writ of habeas corpus did not contain any mention of torture. UN وتشير أيضاً إلى أن طلب المثول أمام المحكمة العليا الذي تقدمت به أخت صاحب البلاغ لم يذكر شيئاً عن التعذيب.
    She may not be your real sister, but if she feels like family, you can't ignore that. Open Subtitles ربما لا تكون أختك الحقيقية لكن إن كانت تشعر بأنك عائلتها لا يمكن تجاهل ذلك
    Having a monopoly of power makes you a target, sister. Open Subtitles امتلاكك قوة لا نظير لها يجعلك هدفًا يا أختاه.
    Looks like Megan's already halfway to becoming a sister. Open Subtitles يبدو ميجان في منتصف الطريق لتصبح شقيقة بالفعل.
    The United Nations came together in solidarity with our sister island and pledged $1.5 billion in assistance. UN فهمت الأمم المتحدة متضامنة مع الجزيرة الشقيقة لنا، وتعهدت بتقديم مساعدات بقيمة 1.5 بليون دولار.
    The corpse lying upstairs is no longer your wife or my sister. Open Subtitles الجثة الموجود فى الأعلي لم تعد زوجتكَ أو أختي بعد الأن.
    I wouldn't want my sister involved with a buster-ass like you anyway. Open Subtitles لا أريد أختي شارك مع المغفل الحمار مثلك على أي حال.
    We didn't know it yet, but that exact moment, my sister was at the supermarket, and she started bleeding bad. Open Subtitles لم نكن نعرف حتى الآن، ولكن تلك اللحظة بالضبط، أختي كانت في السوبر ماركت، و بدأت تنزف بشدة.
    Why don't you just tell me exactly what sister Paul said? Open Subtitles لماذا لا تقومى بإخبارى ماذا قالت الأخت بول بالضبط ؟
    Didn't it ever occur to you, not even once, that Sherlock's secret brother might just be Sherlock's secret sister? Open Subtitles ألم يحدثك أبدًا ولو لمرة واحدة أن الأخّ السري لشيرلوك ربما هي الأخت السرية لـشيرلوك فقط ؟
    We're intrigued, "sister." We know so much, yet so little. Open Subtitles نحن مفتونون أيتها الأخت نعرف الكثير والقليل مع هذا
    It also notes that the author's sister's writ of habeas corpus did not contain any mention of torture. UN وتشير أيضاً إلى أن طلب المثول أمام المحكمة العليا الذي تقدمت به أخت صاحب البلاغ لم يذكر شيئاً عن التعذيب.
    Actually, I-I just remembered... we have to pick up Kade's sister early. Open Subtitles فى الواقع لقد تذكرت للتو علينا أن نأخذ أخت كايد مبكراً
    Oh... it's official. I am the world's worst sister. Open Subtitles أصبح الأمر مؤكدًا، إنّي أسوأ أخت في العالم.
    I take it by your presence here that your sister's still alive. Open Subtitles أنا أعتبر بوجودكم هنا أن أختك لا يزال على قيد الحياة.
    Not a miracle, just a lot of hard work, sister. Open Subtitles ليست معجزة، بل كثير من العمل الشاقّ، يا أختاه.
    Plus a little sister who hides major secrets from me. Open Subtitles زائد شقيقة الصغير الذي يخفي أسرار كبيرة من لي.
    We work together with sister nations of Latin America and the Caribbean. UN وإننا نعمل مع الأمم الشقيقة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Okay, so, you talked to my sister, but not to me? Open Subtitles حسناً, أذن , أنت تحدثت مع اختي ولم تتحدث معي؟
    So, my sister found out where that monster went to ground. Open Subtitles لذا , أكتشفت شقيقتي المكان الذي ذهب إليه ذلك الوحش
    Óscar López Rivera had been in prison for 29 years and recently had not been allowed to leave to visit his gravely ill sister. UN وأوسكار لوبيز ريفيرا كان في السجن مدة 29 سنة وقد سُمِح له مؤخرا بالمغادرة من أجل زيارة أخته التي يشتد عليها المرض.
    The only thing the prosecution has is an unreliable witness who happens to be dating your accuser's sister. Open Subtitles الشيء الوحيد أن الدعوى القضائية فيها شاهد لا يمكن الاعتماد عليه والذي صادف أن يواعد شقيقتك
    The President's small sister passed away by the roadside only three weeks after fleeing home. UN وقضت أختها الصغيرة نحبها على قارعة الطريق في غضون ثلاثة أسابيع من فرارهم من منزلهم.
    sister, you're aware of the recent string of deaths, right? Open Subtitles أيتها الاخت, أنتِ على علم بسلسلة الوفيات الأخيرة, صحيح؟
    Can't be easy growing up in the shadow of a superstar sister. Open Subtitles لا يمكن ان يكون سهلا ان تكبر في ظل اخت نجمة
    I see my sister slip cutting a bagel, and spending a month Open Subtitles أنا أرى أختى تسقط تقوم بقطع قطعه بيجل و تمضي شهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more