The labour law provides the procedures for exercising trade union rights. | UN | وينص قانون العمل على الإجراءات التي تنظِّم ممارسة الحقوق النقابية. |
Subject matter: trade union privileges; arbitrary dismissal, appeal against enforceable judgement | UN | الموضوع: الامتيازات النقابية والتسريح التعسفي والطعن في حكم واجب الإنفاذ |
The country has seven trade union congresses and numerous independent trade unions which operate freely and without any hindrance save those prescribed by law. | UN | ويضم البلد 7 اتحادات نقابية والعديد من النقابات المستقلة التي تمارس أنشطتها دون أي عائق أو قيد عدا ما ينص عليه القانون. |
The trade union Act will be revised in 2000. | UN | وسيتم تنقيح قانون نقابات العمال في عام 2000. |
In the case of the murder in 2004 of trade union leader Chea Vichea, the two men who had been imprisoned for five years continued to appeal their conviction. | UN | وفي حالة قتل الزعيم النقابي شيا فيشيا، في عام 2004، ظل الرجلان اللذان سجنا لمدة أربع سنوات يستأنفان الدعوى. |
trade union for Education and Science Workers of Uzbekistan | UN | نقابة العاملين في مجال التعليم والعلوم في أوزبكستان |
Another grave complaint concerns the exercise of freedom of association and trade union rights by municipal employees in Zacapa. | UN | وكانت هناك شكوى أخرى من الشكاوى الخطيرة تتعلق بانتهاك سلطات بلدية زاكابا لحرية تكوين الجمعيات والحقوق النقابية. |
The unit oversees more than 300 cases prioritized by trade union movements. | UN | وتفحص الوحدة ما يزيد على 300 قضية تحدد أولوياتها الحركات النقابية. |
Freedom of association has encouraged trade union pluralism, and 10 trade union federations and 2 employers' organizations have been established. | UN | وشجعت الحرية النقابية التعددية النقابية التي تجلت في إنشاء عشر نقابات ومنظمتين لأرباب العمل. |
They are proof of respect for the right to trade union freedom and the right to freedom of association. | UN | وفي وجودها دليل واضح على احترام الحق في الحرية النقابية والحق في حرية تكوين الجمعيات. |
After Cyprus' independence, the trade union movement became more organised and grew in numbers. | UN | وبعد استقلال قبرص أصبحت الحركة النقابية أكثر تنظيماً وتزايد عدد أعضائها. |
Measures taken for the promotion of the trade union rights of persons with disabilities | UN | التدابير المُتخذة لتعزيز الحقوق النقابية للأشخاص ذوي الإعاقة |
● One nominated by the PNG trade union Congress | UN | عضو يرشحه مجلس النقابات في بابوا غينيا الجديدة |
Few women occupy the position of secretary-general of a trade union. | UN | وقلما توجد امرأة في منصب اﻷمين العام لنقابة من النقابات. |
Collective agreements determine scales of wages unique to each trade union. | UN | وتحدد الاتفاقات الجماعية جداول أجور خاصة بكل نقابة من النقابات. |
It was decided to organize bilateral bargaining between employers and trade union representatives concerning the minimum wage issue. | UN | وقرر تنظيم مفاوضات ثنائية بين أصحاب العمل وممثلين عن نقابات العمال بشأن مسألة الحد الأدنى للأجر. |
Strengthening trade union participation in international environmental processes | UN | تقوية مشاركة نقابات العمال في العمليات البيئية الدولية |
Article 36 of the trade union Act provides for a fine of 100 000.00 new kwanzas for employing undertakings which make recruitment and promotion of workers subject to union membership. | UN | وتنص المادة 36 من القانون النقابي على غرامة قدرها 000.00 100 كوانزا، في حالة المنشآت صاحبات الأعمال التي تتحكم في تشغيل وترقية العمال بناء على انتسابهم النقابي. |
Article 339 deals with a certain kind of discrimination, more specifically offending a religious, ethnic or political group or trade union. | UN | وتنص المادة 339 على شكل محدد من التمييز، ولا سيما إهانة جماعة دينية أو عرقية أو نقابية أو سياسية. |
According to an estimate of a tailors' trade union, at least 5,000 sewing workshop employees had lost their jobs. | UN | وطبقا لتقديرات نقابة عمال الخياطة، فإن ٠٠٠ ٥ موظف على اﻷقل من العاملين بورش الحياكة قد فقدوا وظائفهم. |
By virtue of this constitutional right, working people are free to form and join a trade union of their choice. | UN | وبموجب هذا الحق الدستوري، يتمتع العاملون بحرية تشكيل النقابة التي يرغبون فيها أو الانضمام إلى النقابة التي يختارونها. |
International trade union Confederation is a global international trade union organization, representing the interests of working people worldwide. | UN | يعد الاتحاد الدولي لنقابات العمال منظمة دولية عالمية لنقابات العمال تمثل مصالح العمال على نطاق العالم. |
This highlights the inadequacy and ineffectiveness of the Government's measures to protect trade unionists and to safeguard trade union rights. | UN | وهذا يدل على قصور التدابير الحكومية الرامية إلى حماية النقابيين والحفاظ على حقوق النقابات وعدم فعاليتها. |
The casualization and globalization of employment have reduced worker access to trade union representation. | UN | فقد أدى تجريد العمل من الطابع الدائم وعولمته إلى الحد من إمكانية حصول العمال على تمثيل نقابي. |
Statements were also made by representatives of the International trade union Confederation and the International Indigenous Peoples Forum on Climate Change. | UN | وأدلى بيان أيضاً كل من ممثل الاتحاد الدولي للنقابات العمالية وممثل المنتدى الدولي للشعوب الأصلية بشأن تغير المناخ. |
:: Other workshops with trade union members, designed to promote the inclusion of women's needs in collective agreements | UN | والمشاركة في حلقات عمل أخرى مع نقابيين لإدماج احتياجات النساء النقابيات في الاتفاقات الجماعية. |
However, with respect to cases reported to the Special Representative, it is in Latin America that most threats to the physical integrity of trade union activists have been reported. | UN | وفيما يتصل بالحالات التي أبلغت بها الممثلة الخاصة، يتبين مع ذلك أن معظم حالات تهديد السلامة الجسدية التي يواجهها الناشطون النقابيون حدثت في أمريكا اللاتينية. |
Challenges and recommendations focused on increased recognition of linkages between sustainable development and the workplace, as well as greater worker and trade union participation in decision-making bodies. | UN | ركزت التحديات والتوصيات على اﻹدراك المتزايد للعلاقات القائمة بين التنمية المستدامة وأماكن العمل فضلا عن ازدياد مشاركة العمال ونقابات العمال في هيئات صنع القرار. |
It also facilitated statements by youth and trade union movements to the Conference. | UN | كما ساعد الشباب والنقابات في وضع بيانات للمؤتمر. |