| - Vamos alterar o BHA. - O que tens em mente? | Open Subtitles | دعنا نغير الـ بي إتش أي ماذا لديك في عقلك؟ |
| Isso não está na mesa. O que tens mais , Leo? | Open Subtitles | هذا ليس على الطاولة ماذا لديك أيضا يا ليو ؟ |
| Tenho o Monty em alta voz. O que tens, Monty? | Open Subtitles | حصلتُ على مونتي على مكبر الصوت ماذا لديك .. |
| Deixa-me perguntar-te. E se... esta noite, queimassem tudo O que tens? | Open Subtitles | ماذا لو أن كل ما لديك يتم حرقه وتدميره الليلة؟ |
| Nada na piscina, faz O que tens a fazer, mas vai embora! | Open Subtitles | اسبح في البركة، افعل كل ما عليك القيام به، ولكن أخرج |
| O que tens no frigorífico? | Open Subtitles | ماذا لديكِ فى الصندوق لتناولة ؟ |
| Então O que tens a perder ao dar-me uma desforra? | Open Subtitles | حسنا، إذن، ماذا لديك لتخسره في إعطائي اعادي مباراة؟ |
| Tentei contactar-te. O que tens para mim? | Open Subtitles | كنت أحاول الوصول إليك أمس ماذا لديك من أجلى ؟ |
| Bem, tens todo mundo a ouvir-te. O que tens a dizer? | Open Subtitles | لذا , لدينا العالم كلة يستمع لك , ماذا لديك لتقولة ؟ |
| Olhar para as cartas não as altera. Sabes O que tens. | Open Subtitles | النظر اليهم لا يغير ما في ايديهم انت تعرف ماذا لديك |
| - Oh, meu Deus, está nas minhas mãos! -Linda menina. O que tens aí? | Open Subtitles | يالهى انه على يدى فتاه جيدة ماذا لديك هنا |
| Bela tentativa, piratinha. Estou a ver O que tens aí. | Open Subtitles | ، أوه محاولة جيدة أيها القرصان الصغير . أرى ماذا لديك هنا |
| Mantém a calma. Primeiro, manda-nos imediatamente tudo O que tens. | Open Subtitles | ابقَ هادئاً أوّلاً، أرسل لنا كلّ ما لديك الآن |
| Aquilo é tudo O que tens, e vais atacar os humanos? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك و تريد التغلب على البشر ؟ |
| Tira O que tens nos bolsos e põe-no na mesa. | Open Subtitles | أنت أخرج ما لديك في جيبك وضعه على الطاولة |
| Estou arrepiada. Faz lá O que tens de fazer, ok? | Open Subtitles | سأستلقي قليلاً و أنت أفعل ما عليك فعلة، أوكي؟ |
| O que tens contra pénis que não foram retalhados? | Open Subtitles | ماذا لديكِ ضدّ القضيب الغير مختن ؟ |
| Ah, até que enfim. - O que tens no saco? | Open Subtitles | ـ ها أنتم يا رفاق ـ ماذا يوجد في تلك الحقيبة يا رجل؟ |
| O que tens de errado para perseguir uma rapariga louca de um restaurante com a comida de outra pessoa? | Open Subtitles | ما خطبك ان تطارد سيدة مجنونة خارج المطعم مع طعام شخصا اخر |
| A Inga tinha uns movimentos fantásticos. Vamos O que tens. | Open Subtitles | إنجا كان عندها بعض الحركات العظيمة دعنا نرى مالديك |
| O que tens na mochila, amigo? O que tens aí? | Open Subtitles | ما الذي لديك في الحقيبة يا صاح، ماذا لديك؟ |
| O que tens, um casamento, é muito mais... Cristo! | Open Subtitles | أمّا ما لديكِ فهو زواج .. إنه أكثر |
| E tudo O que tens pregado desde que voltaste, acerca da cooperação entre 4400 e não-4400, nunca irá acontecer. | Open Subtitles | وكل ما كنت تبشر به منذ عودتك عن التعاون والاتحاد بين البشر و الـ 4400 |
| - O que tens tu? | Open Subtitles | على اية حال ماذا بك ؟ .تبدو شاحبا |
| Tens de me contar O que tens feito na escola. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني ما الذي كنت تفعله في المدرسة |
| Disse para não a abrires. Foi só isso que te pedi. - O que tens contra ele? | Open Subtitles | ألم أطلب منكِ ألا تفتحي الباب الأحمر؟ ماذا لديكَ ضدّه؟ |
| Agora, tudo O que tens a fazer é convidar a Jenny. | Open Subtitles | الآن كل ما عليكِ فعله هو دعوة جيني لحفلة مبيت |
| Despe-te. Põe tudo O que tens no saco. E segue-me. | Open Subtitles | تعرَّ، ضع كل ما تملكه داخل ذلك الكيس واتبعني |