Fakat süreç geliştikçe, yetenekli insanlara istediklerini yapma özgürlüğünü vermenin akıllıca olduğunu anlamış. | TED | ولكن مع انكشاف العملية، بدأ يدرك الحكمة من السماح للموهوبين بالكشف عن شغفهم |
Boxerların elindekini geçici olarak aşağılamayı kabul etmek akıllıca olacak. | Open Subtitles | انه من الحكمة أن نقبل الذل مؤقتة على أيدي الملاكمين |
Kanıtı ulaştıracak kadar iyi olmadan önce lağımda akıllıca sakladın, görünen o ki yaşaman için bir sebep kalmadı. | Open Subtitles | منذ أنت كنتَ جيد بما فيه الكفاية لتسليم الدليل إختفيتَ بشكل ذكي في المجاري، الآن لا داعي لتأجيل قتلك. |
akıllıca. Polisler geri gelmeyecektir. Saklanmak için iyi bir yer. | Open Subtitles | ذكية, فالشرطة لن تعود هنا ثانية انه المكان المثالى للأختباء |
Milli alarm durumunda hükümetin aldığı akıllıca önlemlerden biri daha. | Open Subtitles | اجراء وقائي حكيم من الحكومة في حالة الطوارئ الوطنية هذه |
Dört paha biçilmez mücevheri, pulların arasına saklamak çok akıllıca. | Open Subtitles | ذكاء كبير منها ان تضع اربع جواهر لاتُقدّر بثمن وسط مجموعة زائفة مثبتة بالصمغ |
Bence ikimizin bu şekilde halka açık yerlerde görülmemiz akıllıca değil. | Open Subtitles | أتعرف,لا يبدو أنه من الذكاء أن نلتقى بمكان عام مثل هذا. |
Ki, ben hala 70 yaşında birine yapılması akıllıca olmayan birşey olduğunu savunuyorum. | Open Subtitles | وما زلت أقول أن هذا ليس شيئاً ذكياً لنفعله مع امرأة بلغت السبعين |
Evet, ama bir süre çok dikkatli olmak akıllıca olur. | Open Subtitles | و لكن أظن أن من الحكمة أن نحترس لبعض الوقت |
Bir süre sessiz kalman akıllıca olur. Daha iyi olur. | Open Subtitles | أنه من الحكمة أن تبقى هادئا لفترة سيكون من اﻷفضل |
Bilmen gerekir ki Cadılar Bayramı'nda şaka yapmak pek de akıllıca değildir. | Open Subtitles | عليكَ أن تعلم أنّه ليس من الحكمة أن تعمل علي مقالب الهالوين. |
İkimiz de bunu yapmanın akıllıca bir şey olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | يعلم ان ما نقوم به ليس ذكي. لا، أنا اعني. |
Sana gerçekten akıllıca bir şeyler yapıp, kıçını kurtaracak bir şans tanıyacağız | Open Subtitles | سنعطيك فرصة لعمل شيئ ذكي حقا والذي ربما قد يساهم في إنقاذك |
Ayrıca bazı duruşmaları kayda almak gibi çok akıllıca bir karar verdiler. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى ذلك عملوا قرار ذكي جدا هو البث التلفزيوني لبعض الجلسات |
Yüzden fazla treni gizli bir buluşma için erteletmek çok da akıllıca değildi. | Open Subtitles | تأخير مئات القطارات من أجل ان تحظي بموعدك السري لم تكن حركة ذكية |
Sadece bunu akıllıca bir hamle olup olmadığını merak ediyorum. | Open Subtitles | فقط أتساءل إن كانت هذه خطوة .ذكية لفعل هذا الآن |
Riskler oldukça yüksek görünüyor, bu yüzden ona akıllıca bir tepki vermemizde yardımcı olun. | TED | يبدو أن الرهانات علينا مرتفعة جداً، لذا ساعدنا لنستجيب لها بشكل حكيم جداً. |
Çevremde öyle çok şey oluyor ki, neyi akıllıca bulduğun umurumda değil. | Open Subtitles | هناك الكثير بخصوص التحدث بخصوص ماتظن أنه ذكاء |
Şimdi, Mickey in performansından sonra,buralarda takılmak pek... akıllıca değil. | Open Subtitles | الآن ، ليس من الذكاء البقاء هنا بعد أداء ميكي |
Çok akıllıca bir hareket değildi belki ama belki de öyledir. | Open Subtitles | ولعله لم يكن الشيء الأذكى لفعله لكن ربما كان شيئاً ذكياً |
Aptallık yapmak zorundaydın. Sana bir silah doğrultulduğunda bile akıllıca davranamadın. | Open Subtitles | أنت غبى , لا تتصرف بذكاء حتى عندما يصوب عليك مسدس |
Yapacağın en akıllıca şey, bunu neden yaptığın hakkında konuşmak olur. | Open Subtitles | الشيء الذكي هو التحدث عن سبب فعلتك ان كنت لم تفهم |
Ona göre akıllıca olan hamle düşünmeye değer olan hamledir. | Open Subtitles | في مكتبها ، الخطوة الذكية هي الخطوة الوحيدة التي تعد |
Kapıyı ardına kadar açık gördüm. Bugünlerde pek akıllıca şey değil. | Open Subtitles | ، رأيت الباب مفتوحاً . أنه ليس شيئاً حكيماً تلك الأيام |
akıllıca yaşamış biri için ölüm bile korkulacak bir şey değildir. | Open Subtitles | حتى الموت لن يكون خـائفاً من الذى عـاش حياته بـِ حكمة |
Ama bunun,başa çıkmanın en akıllıca yolu olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | لكن هل تعتقدين أن هذه أذكى طريقة للتعامل بها ؟ |
akıllıca olmaz. Ölü bir polis için büyük baskı yaparlar. | Open Subtitles | ألا تريد ان تكون ذكيا سيضعوا عليك حملا ثقيلا لقتل شرطى |
Şimdi bunu göz önünde bulundurduğunuzda burada daha fazla kalmanın akıllıca olmayacağını düşünürsünüz belki. | Open Subtitles | والآن، ربما من منظور هذا الاهتمام، ستجد بانه من غير الحكيم بان تبقى هنا لمدة اطول. |