Les mots et expressions arabes les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (83901-84000)
- 83901. لم تعتقد
- 83905. لم أكن مخطئاً
- 83909. لم ننتهي
- 83913. لكن في هذه الحالة
- 83917. لكن الحب
- 83921. لكن اللعبة
- 83925. لك شراباً
- 83929. للابتزاز
- 83933. لكنّ لا
- 83937. للجلد
- 83941. للبلده
- 83945. للآخر
- 83949. لكن هذا هو
- 83953. لماذا إذاً
- 83957. لم يحن
- 83961. لماذا لا تجلس
- 83965. لمتلازمة
- 83969. لمدة عشر سنوات
- 83973. لن أكذب عليكِ
- 83977. لن نحتاج
- 83981. لمهرجان
- 83985. زيارتهم
- 83989. زيجة
- 83993. زينب
- 83997. سأرى إن
- 83902. لم تعمل
- 83906. لم أكن مستعدة
- 83910. لم يأخذ
- 83914. لكن لا أستطيع
- 83918. لقد كنت أنت
- 83922. لكن ثقي بي
- 83926. للإتصال
- 83930. للاستجواب
- 83934. لكنّه لمْ
- 83938. للانتقال
- 83942. للبناية
- 83946. للأذن
- 83950. لماذا تفعلين هذا بي
- 83954. لماذا اتصلت
- 83958. لم يسمح
- 83962. لماذا لا تريد
- 83966. لمدة ثلاثة أيام
- 83970. لن أسألك
- 83974. لمغامرة
- 83978. لن يدوم
- 83982. لموطني
- 83986. زيتاس
- 83990. زيجلر
- 83994. سأبلغ
- 83998. سأشتاق لك
- 83903. لم تفعلين هذا
- 83907. لم أنت
- 83911. لم يتأخر الوقت
- 83915. لكن ليسَ
- 83919. لقد كنت في
- 83923. لكن صدقني
- 83927. للإستثمار
- 83931. لكني أعرف
- 83935. للتمثيل
- 83939. للبريد
- 83943. للتحدث إليك
- 83947. للأرواح
- 83951. لماذا تكذبين
- 83955. لم ينته
- 83959. لماذا كل شيء
- 83963. لماذا ينبغي
- 83967. لمدة خمس سنوات
- 83971. لن أسمح بحدوث ذلك
- 83975. لن آتي
- 83979. لمكتب البريد
- 83983. لموكلي
- 83987. زيتونة
- 83991. زيف
- 83995. سأرسلها
- 83999. سأتحدث إليه
- 83904. لم أقل شيئاً
- 83908. لم تأت
- 83912. لم تكن هي
- 83916. لكلية الطب
- 83920. لقد لاحظت ذلك
- 83924. لقواعد
- 83928. للإستخبارات
- 83932. لكني بخير
- 83936. للجبل
- 83940. للبريد الصوتي
- 83944. للتصليح
- 83948. للأطفالِ
- 83952. لماذا سوف
- 83956. لم يهرب
- 83960. لماذا كنت
- 83964. لمبنى
- 83968. لمدة سنوات
- 83972. لن أغفر
- 83976. لن تتوقف
- 83980. لملف
- 83984. لمَ الجميع
- 83988. زيتي
- 83992. زيلنسكي
- 83996. سأرغب
- 84000. سأفعل أي شيء من