- Vielleicht ist das ihr Netz. - Tarzan hätte keinen Spaß hier. | Open Subtitles | ربما يقوم بنشر شباكه هذا ليس مرح ناعم وعلي ارتفاع عالي |
Wie Sie wissen, finde ich, dass Spaß am Arbeitsplatz gut fürs Betriebsklima ist. | Open Subtitles | كما تعلمون ، اعتقد ان جعل مكان العمل مرح أفضل للروح المعنوية |
Ich denke, ich komme aus einer eher humorlosen Umgebung, wissen Sie, mit ernsthaften Anliegen. Und dann plötzlich sind meine Arbeiten lustig. | TED | أنا أفترض أنني اًتي من خلفية غير ساخرة, أتعلمون, بنية جادة وفجأة أصبح عملي مرح |
- Ich werde nicht lustig sein. - Doch. | Open Subtitles | ـ لن أكون مرح ـ نعم ، ستكون ، أريدك أن تكون مرح |
Ich finde ihn witzig und er beherrscht seinen Job. | Open Subtitles | انة مرح كما انة ممتاز فى عملة. انة جيد. هو ايضا عندة بعض المشاكل. |
Ist mein Vater auch, aber nicht witzig. | Open Subtitles | ولكن ابى كان رجلا لطيفا,ولكنه لم يكن مرح كذلك |
- Wie, schon groß? Du bist schon groß, darum darfst du keinen Spaß haben. | Open Subtitles | اي فتاة كبيرة,انت كبيرة يا حبيبتي فلا تحصلي على اي مرح,الصقي هذا بوجهك |
Außerdem bin ich mir sicher, dass du deinen Spaß an der High School hattest. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك ، متأكد أنّه كان لديكَ بالفعل مرح في المدرسة الثانوية |
Dieses System würde etwas, das Spaß macht, wie Shopping, in ein spirituelles Erlebnis umwandeln, das hilft, unseren Planeten zu schützen. | TED | هذا النظام سيجعل من شيء مرح عادي كالتسوق تجربة روحانية. التي ستساهم في حفظ كوكبنا. |
Aber es gibt ebenso Momente, wenn Fotografen einfach Dingen begegnen, die letzten Endes einfach nur Spaß machen. | TED | لكن هناك أيضاَ أوقات عندما يصادف المصور ببساطة أشياء هي، عندما يأتي الأمر لذلك، فقط مجرد مرح. |
Hätte ich so gedacht, hätten wir anfangs nicht so viel Spaß gehabt. | Open Subtitles | إذا إعتقدتُ مثل بأنّ، نحن لا كَانَ عِنْدَهُ كثيراً مرح الإسبوعِ الأولِ. |
Hältst du ihn für lustig? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه مرح ؟ هل تعتقد بأن هذا ظريف ؟ |
Hier ist es auch nichtgerade lustig. | Open Subtitles | لا واضح هذا. نعم هذا ليس كثير من مرح بحق جحيم، انها أكثر من هنا سواء، حسنآ. |
Guter Scherz. Er ist lustig. Ich werde meine in drei Monaten haben. | Open Subtitles | دعابة جيدة، انة مرح سأحصل على واحدة بعد ثلاثة اشهر. |
Du bist doch immer so humorvoll und witzig warst auf allen Superpartys zu Gast und hast schon mal moderiert! | Open Subtitles | أنت ذكي جدا و مرح و تخرجت من أكاديمية كبيرة |
Ihr seid mir nämlich etwas zu witzig. | Open Subtitles | ' سبب لي يبدو مثل أنت سيكون عنده مرح أكثر من اللازم صغير. |
Ja, sehr witzig. Es ist halb 11. | Open Subtitles | هذا مرح للغاية , ألا ترى , إنها العاشرة والنصف |
Hella Jongerius ist eine Person, die in der Lage ist, eine Synthese zu erstellen, die wirklich sehr erstaunlich ist und auch recht komisch. | TED | و هيلا جنغريوس هي الشخص القادر على تقديم مُركب هذا مذهل تماماً، وأيضاً جداً مرح. |
Seien Sie fröhlich Verlierer, haben Sie die Welt zu gewinnen | Open Subtitles | يكون الخاسر مرح ، لديك في العالم للحصول على |
Wenigstens hast du nicht deinen Sinn für schlechten Humor verloren. | Open Subtitles | مرح ، لم تفقدى إحساسك بالمرح فى هذا الوقت الغير ملائم |
Ich glaube, angeln mit dir ist lustiger. | Open Subtitles | أعتقد صيد سمك قَدْ يَكُونُ مرح أكثر مَعك. |
Diese Stimme in meinem Kopf sagte mir: "Du bist zu schwul, zu feminin, zu extravagant." | TED | لدي هذا الصوت الصغير في رأسي يقول لي: "إنك مثلي الجنس جدًا، أنثوي جدًا، مرح للغاية". |
Big Daddy ist ein feiner Kerl... | Open Subtitles | الأب الكبير رجل جيد و مرح الأب الكبير رجل جيد و مرح |
Wir könnten auf eine zwanglose Art ausgehen und das ist, uh, spaßig und zwanglos. | Open Subtitles | نحن يمكن ان نخرج ونقضي وقت ممتع ,على الطريقة العاديه هذا يبدو,مرح وعادي |
Ich werde eure Felder niederbrennen und mich mit euren schönen Töchtern Vergnügen! | Open Subtitles | سوف أحرق محاصيلكم وسألعب لعبة مرح مع بناتكم الأكثرن جاذبية |
amüsant vielleicht, nicht witzig. | Open Subtitles | نعم مرح. لكن ليس مضحكا، ما لم يكن على سبيل المثال، الجدية امراً مضُحكً |
Und was Sie herausfinden ist, dass wenn Sie etwas Lustiges tun, das rechtwinklig verläuft. | TED | و الذي تكتشفه أنه بقيامك بعمل مرح, يتناقص الأثر و تعود لما كنت عليه. |
Weil du sofort alles hast, was du brauchst, wenn du sie anziehst. Alles, um eine angenehme und produktive und nützliche Besprechung zu haben. | TED | لأنه عندما تلبسها، فأنك في الحال تحصل على أي شئ تريد من أجل إجتماع مرح ومنتج ومفيد. |