"مؤسس" - Traduction Arabe en Anglais

    • founder
        
    • founding
        
    • founded
        
    • co-founder
        
    • constituent
        
    • established
        
    • foundation of
        
    • based
        
    • of our
        
    The founder of an institution may be the state or municipality, the capital or historic royal capital. UN ويجوز أن يكون مؤسس المؤسسة هو الدولة أو البلدية، أو العاصمة أو العاصمة الملكية التاريخية.
    Mr. Michael Warshawski, founder and Director, Alternative Information Center, Jerusalem UN السيد ميخائيل وارشاوسكي، مؤسس ومدير مركز المعلومات البديلة، القدس
    Mr. Michael Warshawski, founder and Director, Alternative Information Center, Jerusalem UN السيد ميخائيل وارشاوسكي، مؤسس ومدير مركز المعلومات البديلة، القدس
    Prof. Robert Pollin, founding Co-Director of the Political Economy Research Institute at the University of Massachusetts, Amherst UN البروفسور روبرت بولن، مؤسس ومدير مشارك لمعهد بحوث الاقتصاد السياسي في جامعة ماساشوستس في أمهرست
    The organization is a founding member of the United Nations NGO working group on food and hunger. UN والمنظمة هي عضو مؤسس لفريق المنظمات غير الحكومية العامل التابع للأمم المتحدة المعني بالغذاء والجوع.
    Laban Party, Manila Philippines: founding Member and First Deputy Secretary General, 1978. UN حزب لابان، مانيلا، الفلبين: عضو مؤسس والنائب الأول للأمين العام، 1978.
    Our chairman is the founder of Myung-in welfare Foundation. Open Subtitles رئيس هذه الشـركة هو مؤسس منظمة الرعاية الاجتماعية
    Chile is a founder member of the Council on Gender-based Health at the United Nations, comprising member States and civil society. UN وشيلي عضو مؤسس للمجلس المعني بالصحة القائمة على اعتبارات جنسانية التابع للأمم المتحدة والذي يضم الدول الأعضاء والمجتمع المدني.
    The complainant's elder brother, G.D.B., collaborates closely with the founder of CERDEC and lives in exile in the Russian Federation. UN ب.، هو أحد المقربين من مؤسس هذه الرابطة وهو منفي في الاتحاد الروسي.
    founder and Chairperson of the Committee for the Humanization of Incriminatory Practices, Aguascalientes, Ags; UN مؤسس ورئيس اللجنة المعنية بأنسنة الممارسات التجريمية أغواسكاليينتس؛
    The founder of the Global Relief Foundation was imprisoned in the United States for 19 months and subsequently extradited to Lebanon without standing trial. UN وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته.
    The founder of the Global Relief Foundation was imprisoned in the United States for 19 months and subsequently extradited to Lebanon without standing trial. UN وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته.
    The religious Members of Fraternite Notre Dame received the mission from their founder and Superior General to be Instruments of Peace and Unity. UN وقد تلقى الأعضاء الدينيون في جمعية أخوة نوتردام رسالتها عن مؤسس الجمعية ورئيسها العام لتجعل منهم أدوات للسلام والوحدة.
    A founder of International Leadership and Development Centre that provides training and develops resources in the field of child welfare. UN وهو أيضاً مؤسس المركز الدولي للقيادة والتنمية الذي يقدم التدريب وينمي الموارد في مجال رفاه الطفل.
    founding Member of the Human Rights Legal Action Centre (CALDH). UN عضو مؤسس لمركز الإجراءات القانونية في مجال حقوق الإنسان.
    Pakistan is a founding member of the Organizing Committee of the PBC. UN إن باكستان عضو مؤسس في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    The Philippines is a founding member of the Group of Friends United against Human Trafficking, an informal association of United Nations Member States that seeks to help reinvigorate and consolidate the global fight against trafficking in persons. UN والفلبين عضو مؤسس في مجموعة أصدقاء متحدين ضد الاتجار بالبشر، وهي رابطة غير رسمية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي تسعى إلى المساعدة في إعادة تنشيط وتعزيز مكافحة الاتجار بالأشخاص على صعيد العالم.
    Baron Pierre de Coubertin, the founding father of the modern Olympic Movement, saw in the Games a great opportunity UN لقد رأى البارون بيار دي كوبرتان، مؤسس الحركة الأولمبية الحديثة، في دورة الألعاب فرصة عظيمة.
    My country is the largest successor to a founding member of the Movement. UN إن بلدي هو أكبر بلد خلف لعضو مؤسس للحركة.
    4. Iraq is a founding member of the United Nations, of the League of Arab States, of the Organization of the Islamic Conference and of the Movement of Non-Aligned Countries. UN العراق عضو مؤسس في منظمة الأمم المتحدة وفي جامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي وحركة عدم الانحياز.
    Queen Beatrix of the Netherlands, who's father, Prince Bernhard, - founded Bilderberg, is a leading figure in the group. Open Subtitles الملكة بيتريكس ملكة هولندا، و هى أبنه،الأمير بيرنهارد, و هو مؤسس بلدربيرغ ،و هو قيادي في المجموعة.
    co-founder and First Vice-President, Pan African Human Rights Organization, Inc., New York. UN مؤسس مشارك ونائب الرئيس اﻷول لمنظمة حقوق اﻹنسان لعموم افريقيا، نيويورك.
    The House of Representatives has ninety-eight (98) representatives, with at least four members from each constituent people represented in this House. UN ويتكون مجلس النواب من ثمانية وتسعين (98) ممثلاً، ويمثل كل شعب مؤسس في هذا المجلس أربعة أعضاء على الأقل.
    At the same time, Korea is a founding member of the Development Gateway Foundation, which was established by the World Bank in an effort to close the digital gap. UN وفي نفس الوقت، فإن كوريا عضو مؤسس في مؤسسة غيتواي للتنمية، التي أنشأها البنك الدولي في مسعى لسد الفجوة الرقمية.
    It is worth mentioning here the Fund's contribution to the Tropical Disease Foundation, of which the Fund is a founding member. UN ولعلي أذكر هنا أيضا مساهمة الصندوق في مؤسسة أمراض المناطق المدارية، حيث أن الصندوق الكويتي عضو مؤسس فيها.
    112. A new society, based on fraternity, solidarity and complementarity, was being built by the Latin American and Caribbean community. UN 112 - إن جماعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عاكفة على إقامة مجتمع مؤسس على الأخوة والتضامن والتكامل.
    The father of our nation, Mahatma Gandhi, was the greatest apostle of peace and non-violence. UN لقد كان المهاتما غاندي، مؤسس دولتنا، الرسول الأعظم للسلام واللاعنف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus