They wanted to know what the Government was doing to update or improve data pertaining to the status of women. | UN | وأعربوا عن رغبتهم في معرفة ما تقوم به الحكومة من عمل لاستكمال البيانات المتصلة بمركز المرأة أو تحسينها. |
He would like to know what specific measures had been taken to implement the provisions of the Covenant. | UN | والواقع أن من المفيد معرفة ما هي التدابير الملموسة التي اتخذت من أجل تطبيق أحكام العهد. |
She would like to know what improvements had been made. | UN | وأضافت أنها تود معرفة ما هي التحسينات التي تحققت. |
Well, if anybody can figure out what this stuff is for, | Open Subtitles | حسنا، إذا كان أي شخص يمكن معرفة ,ما هذه الاشياء، |
Will there be alien archeologists from another planet trying to find out what we were doing at the South Pole? | Open Subtitles | سوف يكون هناك علماء آثار غرباء من كوكب آخر تحاول معرفة ما كنا نقوم به في القطب الجنوبي. |
knowing what really needs to change is often a crucial factor in working with people and organizations concerned with successful and long-lasting change. | UN | كثيرًا ما تمثل معرفة ما يجب أن يتغير حقًا عنصرًا مهمًا في العمل مع الشعوب والمنظمات المهتمة بالتغيير الناجح طويل الأمد. |
However, it was important to know what the situation was like in private life, which it appeared, was characterized by discrimination of various kinds. | UN | ولكن من المهم أيضاً معرفة ما إذا كان ذلك ينطبق على الحياة الخاصة، حيث يوجد على ما يبدو عدد من ضروب التمييز. |
Plus, I gotta know what happens to my girl Petra. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، فلدي معرفة ما يحدث لفتاتي البتراء. |
But we need to know what Abel has told you, | Open Subtitles | ولكن نحن بحاجة إلى معرفة ما قلت لك هابيل، |
First, one must know what happens when a nuclear bomb explodes, | Open Subtitles | أولا، لا بد من معرفة ما يحدث بانفجار قنبلة النووية، |
You sure you don't want to know what it is? | Open Subtitles | أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين معرفة ما هو جنسه؟ |
Okay, it may have affected me a little, but sometimes it's hard to know what you're feeling. | Open Subtitles | حسناً , قد أكون قد تأثرت قليلاً لكن أحياناً من الصعب معرفة ما تشعر به |
You want to know what incited the lions to kill the zookeeper? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة ما الذي حرض الأسود على قتل حارس الحديقة؟ |
I would need to know what she is going to say. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى معرفة ما أنها في طريقها إلى القول. |
Doctor Light is gone, so instead of assigning blame, let's try to figure out what we're gonna do next. | Open Subtitles | طبيب الضوء هو ذهب، وذلك بدلا من إلقاء اللوم، دعونا نحاول معرفة ما نحن عليه سأفعل المقبل. |
We better figure out what we're gonna call Parrish. | Open Subtitles | نحن أفضل معرفة ما نحن ستعمل باريش المكالمة. |
It would be easier to figure out what you haven't done. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل معرفة ما لم ترتكبه من الجرائم بعد |
And if it's not, then we really should find out what happened. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي,ولم تكن كذلك فيجب علينا حقا معرفة ما جرى, |
There must be some way you can find out what happened. | Open Subtitles | لا شك أن هناك طريقة يمكنك فيها معرفة ما حدث |
Well, we can't move without knowing what's on them hard drives. | Open Subtitles | لا يمكننا التحرك دون معرفة ما على تلك الأقراص الصلبة |
It was difficult to see what the international community could do to break that chain of circumstances. | UN | وفي رأيه أنه لن يتوصل المجتمع الدولي إلى معرفة ما يمكن القيام به لقطع سلسلة اﻷحداث المذكورة. |
The Committee wished to know whether the Government was contemplating its criminalization as a form of violence against women. | UN | ترغب اللجنة في معرفة ما إذا كانت الحكومة تفكر في تجريمه بوصفه شكلا من العنف ضد المرأة. |
I guess you never can tell what's going on inside a man. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا يمكنك معرفة ما يجري في خلد المرء أبداً |
Experience suggests that these problems come not always from a lack of political will, but from a lack of knowledge of what to do. | UN | وتوحي التجربة أن هذه المشاكل لا يكون مردُّها دوماً انعدام الإرادة السياسية، بل عدم معرفة ما الذي ينبغي عمله. |
Any luck figuring out what Margaret Kwan was strapped down with? | Open Subtitles | أي حظ معرفة ما مارغريت كوان كانت مربوطة أسفل مع؟ |
what is decisive is whether the fear can be objectively justified. | UN | والعنصر الحاسم هو معرفة ما إذا كان التوجس مبرَّراً من الناحية الموضوعية. |
We gotta get ahead of him by finding out what's driving him. | Open Subtitles | عن طريق معرفة ما يقود إليه. نحن نعرف ما يقود إليه. |
It would be useful to learn what progress had been made by the fact-finding mission set up to investigate the Tak Bai incident. | UN | وقالت سيكون من المفيد معرفة ما هو التقدم الذي أحرز بواسطة بعثة تقصي الحقائق التي أنشئت للتحقيق في حادثة تاك باي. |
the question was raised whether the arrest of the accused was attributable to the Stabilization Force (SFOR). | UN | وقد أثيرت مسألة معرفة ما إذا كان توقيف المتهم يسند أم لا إلى قوة تحقيق الاستقرار. |
The other user organizations will be approached to determine whether they would be interested in joining in this effort. | UN | وسيجري الاتصال بالمنظمات المستعملة اﻷخرى، من أجل معرفة ما إن كانت ترغب في المشاركة في هذا الجهد. |
I know. Want to hear what the best bait would be? | Open Subtitles | أعلم هذا، أتود معرفة ما هو الطعم الأمثل بالنسبة له؟ |