But it caused a panic attack and I'm so sorry. | Open Subtitles | لكن ذلك تسبّب لكِ في نوبة هلع وأنا آسفة. |
And no panic attack or prosecutor can take that from you. | Open Subtitles | و لا نوبة هلع ولا مدعي يُمكنه أن يسلبك ذلك |
I used to have panic attacks. It doesn't work. | Open Subtitles | خاصة بالطيور أتعرض لنوبات هلع باستمرار، لا تُجدي |
When I got to your house, you were panicking. | Open Subtitles | حين وصلت إلى منزل كنت في حالة هلع |
It was just panic attack coupled with his first orgasm. | Open Subtitles | كانت فقط نوبة هلع مرفقة بأول نشوة جنسية له. |
Such crises are all characterized by a rush of investors and creditors to exit and a consequent financial panic. | UN | وتتميز كل اﻷزمات من هذا القبيل بمحاولات المستثمرين والدائنين الخروج من البلد بسرعة وما يترتب عن ذلك من هلع مالي. |
When you showed up to my apartment and I said we should get in touch with the senator, you almost had yourself a panic attack. | Open Subtitles | عندما ظهرت أمام شقتي وأنا قلت أنه علينا التواصل مع السيناتور فكادت أن تبلغك نوبة هلع |
Yes, I get these panic attacks because I was raped and bullied, which is exactly how you're making me feel. | Open Subtitles | أجل،يحدث لي نوبات هلع لأنه تم إغتصابي والتنمر علي و هذا بالضبط ما تجعليني أشعر به |
He wasn't having panic attacks because he was afraid for his life, he was having them because he felt guilty. | Open Subtitles | لم يدخُل في نوبات هلع لأنه خائف على حياته، كان يدخُل فيها لأنّه حسّ بالذنب |
You're not going crazy. It's called a panic attack. | Open Subtitles | أنت لا تصاب بالجنون انها تدعي نوبة هلع |
It was a panic attack brought on by that shrill voice of that fuckin'mother of mine. | Open Subtitles | كانت تلك سكتة هلع ناجمة عن ذلك الصوت الصاخب لوالدتي اللعينة |
I had a panic attack, and I got my first and only "C". | Open Subtitles | اصبت بنوبه هلع, وحصلت لاول مره على درجه مُتدنيه |
If I'm having a panic attack, that just means | Open Subtitles | لو كان لدي حالة هلع هذا سيكون مؤشر |
Bloody Mary-fueled panic attack at 30,000 feet, which resulted in the hospitalization of three flight attendants. | Open Subtitles | لانني اصبت بنوبة هلع من الكحول على ارتفاع 30000 قدم مما نتج عنها دخول |
Well, I've had 4 panic attacks, uh, but otherwise, I'm rock-and-roll solid. | Open Subtitles | حسنا , جاءتني أربعة نوبات هلع ولكن على الجانب الأخر أنا صلبة جدا |
Thing's gonna give me a panic attack in a minute. | Open Subtitles | هذه الأشياء سوف تصيبني بنوبه هلع خلال لحظه |
I pulled in, you were panicking. You didn't want me to go near your house. | Open Subtitles | أوقفت سيارتي في المدخل وكنت في حالة هلع لم تريديني أن ادخل منزلك |
You know, seriously panicking, paralyzed in bed. | Open Subtitles | تعلمون، هلع على محمل الجد، بالشلل في السرير. |
No. But I was in total awe, so I know what it's like. | Open Subtitles | لا , ولكنني كنت في هلع شديد لذا أعرف شعورك تماماً |
And when you're not behaving like a total freak, it's what makes us work. | Open Subtitles | وعندما لا تكون فى حالة هلع هذا ما يجعلنا ننجح |
I'm usually a lot smoother, but I'm sort of freaking out right now. | Open Subtitles | أنا بالعادة ألطف بكثير، لكني شبه هلع الآن |
Lieutenant, we are dealing with a terror from my childhood. | Open Subtitles | حضرة الملازم نحن نتعامل مع هلع من أيام طفولتي |
I just had an anxiety attack in three feet of water. | Open Subtitles | للتو جائتني نوبة هلع في ثلاثة أقدام تحت الماء |
That doesn't make any sense. Could've panicked after the shooting. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا على الاطلاق ربما يكون قد هلع بعد اطلاق النار |
'Cause, otherwise, there'd be mass hysteria. | Open Subtitles | لأنه، على خلاف ذلك، سيكون هناك هلع جماعي. |