"تحليل" - Traduction Arabe en Portugais

    • análises
        
    • exame
        
    • perfil
        
    • teste
        
    • analisar
        
    • análise de
        
    • análise ao
        
    • análise do
        
    • testes
        
    • exames
        
    • processar
        
    • relatório
        
    • resultados
        
    • análise da
        
    • dividir
        
    Acabámos de receber as análises ao sangue. O Charlie Duke tem sarampo. Open Subtitles لقد وصلت نتائج تحليل الدم من المعمل شارلي دوك مصاب بالحصبة
    Os que têm de fazer análises, devem apresentar-se no centro. Open Subtitles إن كان لديكم تحليل مخدرات الرجاء التسجيل بمركز التحاليل
    O exame dela parece-se com o de alguém que teve um enfarte. Open Subtitles كولونيل,تحليل الرسم السطحي الانبعاثي الخاص بها يوضّح أنها ضحية السكتة الدماغية
    Então começa e dá-me um perfil dos cigarros aqui. Open Subtitles أريد تقريرهم و تحليل الحمض النووي لتلك السيجاره
    E um teste toxicológico e uma análise de partículas das feridas. Open Subtitles و فحص للسمية و تحليل عضوي لأية جزيئات في الجروح
    E.B. White disse que analisar humor é como dissecar uma rã. TED الآن، إي بي وايت يقول، تحليل الدعابة يشبه تشريح الضفدع.
    Há todo um ramo da sociologia, chamado análise de Conversação, que tenta fazer modelos para tipos diferentes de conversas. TED وهناك فرع كامل من علم الاجتماع، يسمى تحليل المحادثات، يحاول أن يضع مخططات لأنواع مختلفة من المحادثات.
    Vamos casar depois dela ter as análises ao sangue. Open Subtitles سوف نتزوج بعد أن تقوم باجراء تحليل للدم.
    Já tenho as análises. Tem uma_BAR_elevada contagem de glóbulos brancos. Open Subtitles تحليل دمك جاء، عدد خلايا الدم البيضاء عندك مرتفع
    análises químicas e electrolíticas até ao fim do dia. Open Subtitles و تحليل كيميائي و كهربائي عند نهاية اليوم
    Sabes o que já não aparece no exame ao sangue? Open Subtitles اتعرفين ما الذي ايضا لا يظهر في تحليل الدم؟
    É provável. Mas cada exame que fizemos deu negativo. Open Subtitles ربما ولكن كل تحليل اجريناه كانت نتيجته سلبيه
    Quem disse que não podemos fazer o perfil de zeros e uns? Open Subtitles أترين؟ من قال أننا لا نستطيع تحليل الأحاد و الأصفار ؟
    Na verdade, eu não correspondia ao perfil psicológico de um terrorista. TED أنا في الحقيقة قد فشلت في تحليل شخصية الإرهابي .
    SEIS ANOS ANTES DO ADVENTO DO teste DE ADN Open Subtitles قبل ستة أعوام من إستخدام تحليل الحمض النووي
    Segundo, a análise da respiração não é invasiva e pode ser tão simples como soprar para um aparelho de teste do álcool. TED ثانياً، تحليل التنفس ليس غازيا ويكاد أن يكون بسهولة النفخ في جهاز كشف الكحول
    Como, por exemplo, analisar um produto de acordo com os elementos rastreados o que nos poderá dizer corretamente de onde ele veio. TED على سبيل المثال، تحليل منتج لعناصر التتبع التي يمكنها بعد ذلك إخبارك بدقة تامة عن المكان الذي أتت منه بالفعل.
    Mas ele criou o modelo de procedimentos para a análise de feromonas. TED لكنه اخترع نموذج لما يجب القيام به من أجل تحليل الفيرومون.
    Cada uma fará uma análise ao sangue e à urina semanalmente. Open Subtitles سيجري تحليل دم لكل واحدة منكن و ستخضعن لتحليل للبول
    Reid, uma simples análise do sonho, diria que o bebê no seu sonho, na verdade, é você. Open Subtitles تعرف ريد تحليل بسيط للأحلام ان كان هناك طفل في احلامك فذلك الطفل هو أنت
    Notifiquem a Medicina Legal. Precisaremos de testes de ADN. Open Subtitles سيتم تحديد هويتهما بعد تحليل الحمض النووي لهما
    Não sabem. Estão à espera dos resultados dos exames. Open Subtitles في الحقيقة إنهم لا يعرفون فنحن ننتظر نتائج تحليل الدم
    E tão bom perguntares, mas o meu trabalho é processar as provas, não encontrá-las. Open Subtitles هذا لطيف منك أن تسألني، لكن وظيفتي هي تحليل الأدلة، ليس إيجادها.
    É uma cópia do relatório dos corpos que nos ajudou a encontrar. Open Subtitles إنّها نسخة من تقرير تحليل الدم للجثث التي ساعدتِنا في إيجادها
    Estou só a dizer para diminuir a dosagem até vermos os resultados. Open Subtitles أنا فقط أقول , نتراجع على الجرعة حتى يمكننا تحليل النتائج
    análise da fase da quarta costela sugere que ela tinha 70 anos Open Subtitles تحليل الضلع الرابع يدلّ على أنها كانت في السبعينات من عمرها
    Já as tentaram dividir por passos? TED هل سبق لك أن حاولت بالفعل تحليل الخطوات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus