"لأرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • ver o
        
    • e ver
        
    • para saber
        
    • ver a
        
    • para ver
        
    • a ver
        
    • visitar
        
    • Vou ver
        
    • vejo
        
    • procurar
        
    • verei
        
    • falar com
        
    • para verificar
        
    • vi
        
    • ver se
        
    Vou ver o que posso fazer com isto no rio. Open Subtitles حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر
    Vou monitorizar os canais locais, e ver o que consigo encontrar. Open Subtitles سأراقب سعة البيانات المحلية لأرى اذا كنت سأكتشف أى شىء
    Só liguei para saber se está tudo combinado para sábado. Open Subtitles فقط إتصلت لأرى إن كنا لا زلنا متهيؤن للسبت
    Tudo bem, eu vou ver a tua deusa do outro mundo. Open Subtitles حسنا سأذهب لأرى هذه الجميلة التي جلبتها من كوكب المريخ
    Por fim, consegui um financiamento para continuar com esta experiência para ver se estes resultados se repetiam, se aconteciam noutros locais. TED أخيراً، حصلت على بعض التمويل لمحاولة هذه التجارب لأرى إن كانت هذه النتائج غير قابلة للتكرار في أماكن أخرى.
    Ainda é demasiado cedo para estar a ver estas coisas. Open Subtitles انتظروا ، فمازال مبكر جدا علىَّ اليوم لأرى هذا
    Em vez disso, talvez vá visitar uma família. Open Subtitles ربما سأذهب لأرى بعض أفراد العائلة بدلاً من ذلك
    É melhor ir ver o que essa vaca velha quer. Open Subtitles ربما ينبغي أن أذهب لأرى ماذا تريد هذه العجوز
    Eu tenho de ver o que consigo descobrir mais sobre o Krueger. Open Subtitles سأذهب لأرى ما هي الطريقة التي يمكن أن أكتشف حول كرويجير
    Achei que devia ver o mundo enquanto ainda sou novo. Open Subtitles أعتقد أن علي الخروج لأرى العالم وأنا لازلت شاباً
    Agora, quero agir da forma errada e ver como corre. Open Subtitles والآن أود أن أجـرب الخطـأ لأرى إلـى أيـن سيـأخـذنـي
    Sim, quero reunir alguns testes e ver se consigo isolar a causa. Open Subtitles أريد ان أجري بعض الفحوصات لأرى إن كان بإستطاعتي معرفة السبب
    Mal posso esperar para saber o que vocês procuram. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار لأرى ما تبحثون عنه ثلاثتكم
    - Sim. Eu costumava tentar ver-lhe as pernas para saber qual delas era. Open Subtitles كنت أحاول مغافلتها للنظر إلى سيقانها لأرى أي واحد كان
    Posso chegar a ver a luz do dia, afinal. Open Subtitles قد أحيا لأرى خارج هذا الكوخ اللعين بالنهاية
    O que eu não daria para ver a cara do general. Open Subtitles ما الذي أود ألا أمنحه لأرى النظرة على وجه الجنرال
    Entretanto, vou chateá-lo um pouco. para ver se tem ferro nas veias. Open Subtitles خلال ذلك الوقت سأزعجه قليلاً لأرى إن كانت لديه أية شجاعة
    Tenho de acordar cedo para visitar a minha avó e pagar mais um mês. Open Subtitles عليّ الإستيقاظ باكراً لأرى جدّتي و أدفع لهم مستحقّات شهر آخر
    Particularmente? Não vejo a hora de ver Sua obra-prima. Open Subtitles بشكل شخصي، لا أتوق الانتظار لأرى تحفته الرائعة
    Para procurar por quaisquer assassinos ou matanças Open Subtitles لأرى إن كان هناك أي جرائم قتل أو اغتيالات
    Deixe-me estudar o assunto. verei o que consigo descobrir. Open Subtitles دعيني أبحث في الأمر لأرى ما يمكنني معرفته
    Charlotte, o que fazes aqui? Vim falar com a Elizabeth. Open Subtitles ـ حسنا ياشارلوت,مالذى تفعلينه هنا ـ جأت لأرى أليزابيث
    Vou ter que abri-lo, para verificar se há alguma hemorragia interna. Open Subtitles سأضطر إلى فتحها لأرى إن كان هناك أي نزيف داخلي
    vi a aplicação da Free Trader a ver se tinhas implodido. Open Subtitles كنت أتفقد فحسب تطبيق التجارة المجانى لأرى إذ كنت إنفجرتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus