İşte böyle. Dışarıda da böyle yaparsın, dostum. Kan temiz ve hoştur. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفي لك من أجل اليوم يا رفيق دم لطيف ونظيف |
Haydi, dostum! Onu uzaklaştırmak zorundayız. Kendi taksin gibi kullan, dostum. | Open Subtitles | هيا يجب أن نبعده من هنا السيارة كلها لك يا رفيق |
- Bak dostum, gerçekten de Chicago'dayım. - Tabii öyledir. | Open Subtitles | انظر يا رفيق,أنا أضمنك ، أنا في شيكاغو نعم صحيح |
Hey, ahbap, bir Amerikalı'nın karnını doyurmasına yardım eder misin? | Open Subtitles | يا صاح , هل تكفل رفيق أمريكى وجبة طعام ؟ |
Belki yemeğe odaklanmasına izin vermeyen can sıkıcı bir arkadaşı vardı yanında. | Open Subtitles | .. ربما كان لديه رفيق مزعج والذي لم يتركه يركز على مايأكله |
Dinle, yoldaş. Belki yanlış numarayı aradın ama tam aradığın adamı buldun. | Open Subtitles | إسمع يا رفيق لعلك أخطأت في الرقم لكنك وجدت ما تبحث عنه |
Mirasyedi oda arkadaşım beni gammazladı. Demek adımı konuşmacı listesinde gördün. | Open Subtitles | رفيق الغرفة السخى قد ظهرت حقيقته رأيت إسمى على لوحة المحاضرات |
Tamam, bana bak. Nefes al, dostum. Chris, dostum, nefes almaya devam et. | Open Subtitles | حسنا , انظر الي , تنفس يا صاح كريس يا رفيق استمر بالتنفس |
Ama eğer gelip bunlardan birini tutmak istersen onur duyarım dostum! | Open Subtitles | ولكن اذا كنت تريد وحمل أحدهما سأكون معجبا بك يا رفيق |
Tıpkı istediğin gibi yakın bir yere park ettim dostum. | Open Subtitles | لقد أبقيتها قريبة تماما مثل ما طلبتَ مني يا رفيق. |
Eğer kavalyen varsa, dostum. | Open Subtitles | فى حالة وحيدة لو اننا حصلت على رفيق يرعانى |
Geçerken, eski dostum Gordy'e bir uğrayıp, ...hâl hatır sorayım dedim. | Open Subtitles | أنا مجرد أردت النزول و ازورك. إفحص رفيق القديم جوردي. |
- Şey, sadece sen ve ben kaldık dostum. - Senden nefret ediyorum. | Open Subtitles | ـ حسناً أعتقد أنه أنت وأنا فقط يا رفيق ـ أنا أكرهك |
Hey, ahbap, sana frezya spreyini nereye koyabileceğini göstereceğim. Tamam mı? | Open Subtitles | يا رفيق, أنا سأريك أين يمكن أن تضع بخاخ فريزيا، حسناً؟ |
Pekala bu yeterli olur, zaman ayırdığın için sağ ol ahbap. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفي. شكراً على ما أعطيتني من وقتك يا رفيق. |
Ama iyi haberim var, sana bir ev arkadaşı buldum. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد هو انني عثرت لكِ على رفيق سكن |
Ama görünüşe göre bebeğiniz bir alkoliğin içki arkadaşı olmuş. | Open Subtitles | ولكن يبدو بأن طفلك هو رفيق الشرب لمدمنة شراب منتكسة |
Düşmüş bir yoldaş için, Ekim süitini hazırlayabilirsin değil mi? | Open Subtitles | أقول,ألا تستطيعي أن تخلي جناح أوكتوبر من أجل رفيق سابق؟ |
Sadece bunu bil, arkadaşım yol kan lekeleri ile dolu. | Open Subtitles | ..اعلم هذا فقط, يا رفيق المسار مُلطَخ بدُموعٍ من الدماء |
Şu yalnız yaşamımda, birkaç saati birlikte geçirebileceğim bir arkadaş ihsan eyle. | Open Subtitles | أي رفيق مؤقت ليساعدني فى قضاء بضعة ساعات قصيرة في حياتي الوحيدة |
Çünkü yeni ev arkadaşın... Tamam, bir defalık izin veriyorum. | Open Subtitles | رفيق السكن الجديد هو.. حسناً، سوف ادعك تفعلين هذا مرة.. |
Teşekkürler ortak. Yabancı biri olabilirsin ama sözünün erisin. | Open Subtitles | شكراً يا رفيق, قد تكون أجنبياً و لكنك شديد الأخلاص |
"Harika yaşlı adam, yavaş yavaş ölmeden önce hayat arkadaşını arıyor." | Open Subtitles | ساعدوني على الخروج للعالم الواقع. رجل رائع يبحث عن رفيق حياته. |
Anne ve babam bana sıra dışı bir isim verdiler: Baratunde Rafiq Thurston. | TED | منحاني والداي إسم إستثنائي باراتوندي رفيق ثورستون |
kanka, Stacie iyi parçaya benziyor. | Open Subtitles | يا رفيق. ستايسي هذه تبدو جيدة هل أستطيع مرافقتها أم لا؟ |
adamım, yaz bitmeden Jane ile yakınlaşmalısın. | Open Subtitles | يا رفيق يجب ان تتقرب من جاين قبل ان ينتهي الصيف |
Bana söylemedi. Oda arkadaşının bilmesi gerekirdi. | Open Subtitles | انها لم تخبرني بذلك من حق رفيق الغرفة ان يعرف |
9 yıldır dul olmasına rağmen başka bir eş aramıyor. | TED | كانت أرملة لمدة تسع سنوات. لكنها لم تبحث عن رفيق آخر. |
Benim için de iyi bir dost ama sen ona bakıp karşılaştırma bile yapmıyorsun. | Open Subtitles | إنه رفيق جيد لي، صديق لكنك لن تنظر إليه أو تقارن بما يمكن أن أفعل مع والدك؟ |