What makes you think I want to catch him? | Open Subtitles | وماذا يجعلك تتصور أنني أريد إلقاء القبض عليه؟ |
Timely, accurate and complete catch and effort data are all the cornerstone of fisheries conservation and management. | UN | وتمثل البيانات اﻵنية والدقيقة والكاملة بشأن كمية الصيد وجهده حجر زاوية حفظ وإدارة مصائد اﻷسماك. |
In its sixth year of restored independence, Latvia continues with reforms designed to catch up with its Nordic neighbours. | UN | وخلال السنوات الست التي تلت إعادة الاستقلال، تواصل لاتفيا إجراء اﻹصلاحات المصممة من أجل اللحاق بجيرانها الشماليين. |
Now we just have to catch this little motherfucker... | Open Subtitles | الآن علينا الإمساك بهذا بإبن العاهرة الصغير هذا |
Because the next time, one of them might catch you. | Open Subtitles | لأن في المرة القادمة، واحد منهم قد قبض عليك. |
These newly calculated quotas were distributed free of cost to owners of vessels with a sufficient historic catch. | UN | ووزعت هذه الحصص المحتسبة حديثاً دون مقابل على مالكي السفن التي لديها كمية صيد كافية تاريخياً. |
'Cause I'll probably only catch him if you help me. | Open Subtitles | لاننى ربما أمسك به فقط فى حالتة إذ ساعدتينى |
In 2010, New Zealand also implemented a compulsory catch documentation scheme for imports and exports of southern bluefin tuna. | UN | وفي عام 2010، نفذت نيوزيلندا أيضا خطة إلزامية لتوثيق المصيد لواردات وصادرات سمك التونة الجنوبي الأزرق الزعانف. |
We can catch the man who framed and maimed us. | Open Subtitles | نستطيع القبض على الرجل الذي لفق لنا التهم وشوهنا |
I just want to catch the bastard who did this. | Open Subtitles | أريد أن يلقى القبض على السافل الذي فعل هذا |
Either way, you're helping to catch a murderer. Lord Germain? | Open Subtitles | في كلا الحالتين,ستساعد في القبض على القاتل. لورد جيرماين؟ |
The role of port States in catch and trade documentation schemes is an area for further development. | UN | ويخضع دور دول الميناء في وضع برامج توثيق كميات الصيد والاتجار بها لمزيد من التطوير. |
As a result, they had to lease all catch entitlements from others, at exorbitant prices, and eventually faced bankruptcy. | UN | ونتيجة لذلك، كان عليهما شراء جميع حقوق الصيد من الآخرين بأسعار باهظة وتعرضا للإفلاس في نهاية الأمر. |
Clearly, if that alarming trend continues, our ability to catch up with the Millennium Development Goals will continue to slip. | UN | ومن الواضح أنه إذا استمر ذلك الاتجاه المقلق، فإن قدرتنا على اللحاق بالأهداف الإنمائية للألفية ستستمر في التراجع. |
Yes, let's catch up over a delicious cup of espresso. | Open Subtitles | نعم، دعونا اللحاق أكثر من فنجان لذيذ من إسبرسو. |
Wait, so... the plan isn't to catch the killer? | Open Subtitles | انتظري ، إذن الخطة ليست الإمساك بالقاتل ؟ |
Do you want to catch who murdered your little sister? | Open Subtitles | هل تود الإمساك بمن قام بقتل أختك الصغرى ؟ |
Why is no one helping me catch this mouse? | Open Subtitles | لماذا لا أحد مساعدتي قبض على هذا الماوس؟ |
As in the saying, you could catch more flies with honey. | Open Subtitles | كما يقولون : يمكنك صيد المزيد من الطير بواسطة العسل |
you didn't ask me to catch the raccoon, did you, Pip? | Open Subtitles | أنت لم تطلب مني أن أمسك ذلك الراكون، أليس كذلك؟ |
Challenges in adopting measures to reduce the catch of target and non-target species were highlighted. | UN | وسُلط الضوء على التحديات التي تعرقل اعتماد التدابير الرامية إلى خفض كميات المصيد من الأنواع المستهدفة وغير المستهدفة. |
That's how bad we wanted to catch these guys. | Open Subtitles | وهذا يبين مدي حاجتنا للقبض علي هؤلاء الرجال |
Let's just stand here so the giant snake can catch us. | Open Subtitles | دعونا نقف هنا فقط لذلك الثعبان العملاق يمكن التقاط لنا. |
Well, not unless you wished for her to catch on fire. | Open Subtitles | فقط في حالة لو كنتِ تمنيتي أن تمسك بها النار |
We're trying to catch a monster, not plan a family reunion. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نمسك بالوحش وليس خطة لجمع شمل الأسرة |
I don't catch this rapist, I'm the one under the microscope. | Open Subtitles | إن لم امسك هذا المعتدي، أنا من هو تحت المجهر |
He's trying to catch an impersonator, the one who's really doing this. | Open Subtitles | وهو يحاول أن يمسك منتحل، واحد الذي هو حقا القيام بذلك. |
We're never gonna catch a crew no one wants us to catch. | Open Subtitles | لن نقبض أبداً على طاقم لا يرغب أحداً بأن يقبض عليه |