"live with" - Traduction Anglais en Arabe

    • العيش مع
        
    • التعايش مع
        
    • أعيش مع
        
    • تعيش مع
        
    • للعيش مع
        
    • يعيش مع
        
    • يعيشون مع
        
    • اعيش مع
        
    • أتعايش مع
        
    • تتعايش مع
        
    • نعيش مع
        
    • تعيشين مع
        
    • العيش معه
        
    • تعيشي مع
        
    • أعيش معه
        
    That would mean that many Palestinians wishing to live with their family members will lose their right to reside in Israel. UN وذلك ما يعني أن العديد من الفلسطينيين الذين يرغبون في العيش مع أسرهم سيفقدون حقهم في الإقامة في إسرائيل.
    Ensuring the dignity of one's right to live with access to the most basic necessities in life remains our greatest challenge. UN وضمان كرامة حق الإنسان في العيش مع توفر سبل الحصول على أشد الضرورات أهمية في الحياة يبقى التحدي الأكبر الماثل أمامنا.
    I can live with that if it's me, but not you. Open Subtitles أستطيع التعايش مع ذلك لو كنت أنا، لكن ليس أنت
    How could I live with myself if I abandoned my duty? Open Subtitles كيف يمكن أن أعيش مع نفسي إذا تخليتُ عن واجبي؟
    So you don't want to live with Don in a cheese house? Open Subtitles لذلك كنت لا تريد أن تعيش مع دون في منزل الجبن؟
    So you gotta go live with your birth dad? Open Subtitles إذاً سيتوجب عليك الذهاب للعيش مع والدك الحقيقي؟
    It's enough that we've had to live with her cocaine addiction. Open Subtitles يكفي أننا علينا العيش مع حقيقة أنها كانت تتعاطى الكوكايين
    And sinners all around me live with lies and deceit. Open Subtitles و المذنبين محيطين بي العيش مع الكذبة و الغش
    I've waited thousands of years for this moment, and I can't live with myself if Gabriel gets away. Open Subtitles لقد انتظرت آلاف السنين لهذه اللحظة، وأنا لا أستطيع العيش مع نفسي إذا يلقاه جبريل بعيدا.
    I can live with that if you are with me, but I can not live without trying. Open Subtitles أستطيع العيش مع ذلك إذا كنت معي ولكنني لا أستطيع أن أعيش دون أن أحاول
    If you can live with that, enjoy your ramen. Open Subtitles إن كنت تستطيع العيش مع هذا، استمتع بطعامك.
    She couldn't live with herself... and everything fell apart. Open Subtitles لم تستطع التعايش مع نفسها وكل الأشياء تداعت.
    No, I won't be able to live with myself if I don't. Open Subtitles لا، لن أكون قادرًا على التعايش مع نفسي إذا لم اذهب.
    I clearly told Shanaya that I live with my father.. Open Subtitles ‎لقد أخبرت شانايا بوضوح أنني أعيش مع أبي.. ‏
    Hmm. I will live with that forever, but this is about you. Open Subtitles سوف أعيش مع ذلك الذنب للأبد لكن هذا الأمر بشأنك أنت
    Sometimes you have to live with something for a while before you can assess its true value. Open Subtitles أحيانا يجب أن تعيش مع الشيء لفترة أمامك يمكن أن تظن أن له قيمه حقاً
    Do you think it's strange for rachel seybolt to live with the man she thought killed her family? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الغريب لريشل سيبولت أن تعيش مع الرجل الذي كانت تظنه قتل عائلتها؟
    We can help each other live with what we are. Open Subtitles نستطيع أن نساعد بعضنا البعض للعيش مع مانحن عليه
    Well, he's gonna have to learn to live with disappointment. Open Subtitles حسناً, يجب أن يتعلم أن يعيش مع خيبات الآمل
    The majority of older persons live with family members and with an overall poverty rate of 41 per cent. UN وغالبية الكبار في السن يعيشون مع أفراد أسرهم وفي ظل نسبة فقر إجمالي قدرها 41 في المائة.
    My father cannot keep me. I live with my grandmother. Open Subtitles ابي لا يستطيع ابقائي معه انا اعيش مع جدتي
    I gotta live with a lot of things I don't like. Open Subtitles علي أن أتعايش مع الكثير من الأشياء التي لا أتقبلها
    You go one way so you can try to live with yourself. Open Subtitles يمكنك أن تسلك طريقاً ما لكي تستطيع أن تتعايش مع نفسك.
    We can no longer live with discrimination, injustice and authoritarianism. UN لم يعد يمكننا أن نعيش مع التمييز والظلم والاستبداد.
    Oh, my God, Amy, that's so cool that you still live with your grandmother. Open Subtitles اوه , يا الهي ايمي , هذا رائع للغايه مازلتي تعيشين مع جدتك
    Diabetes is a disease she can live with and live fully. Open Subtitles السكري هو مرض يمكنها العيش معه و تعيش بكامل حريتها
    Well, you won't have to live with this person for long, honey. Open Subtitles حسنا, لا يجب ان تعيشي مع هذا الشخص لفترة طويلة, عزيزتي.
    I was consumed. And I have to live with it every day. Open Subtitles بينما كنت أنا مستحوذة به وعليّ أنْ أعيش معه كلّ يوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus