Carmel Mbizvo Deputy Director General and Head, research, Policy and Knowledge Management, South African National Biodiversity Institute, South Africa | UN | نائبة المدير العام ورئيسة قسم إدارة البحوث والسياسات والمعارف، معهد جنوب أفريقيا الوطني للتنوع البيولوجي، جنوب أفريقيا |
The project provides training to Philippine Nuclear research Institute instructors through participation in training courses in Ispra, Italy. | UN | ويوفر المشروع التدريب للمدربين في معهد البحوث من خلال المشاركة في دورات تدريبية في إيسبرا، بإيطاليا. |
Engaged in research and writing on international environmental law and immunities law. | UN | اضطلعت بأنشطة البحث والكتابة في مجال القانون البيئي الدولي وقانون الحصانات. |
Investment in research and development to drive innovation is a way to meet growing and changing needs. | UN | ويعد الاستثمار في البحث والتطوير لشحذ روح الابتكار سبيلا لتلبية احتياجات لا تنفك تتزايد وتتغير. |
The first project involved research on the leather industries, agro-processing industries, and textiles and clothing in South Asia. | UN | وتضمن المشروع الأول إجراء بحوث بشأن صناعات الجلود، وصناعات التجهيز الزراعي، والمنسوجات والملابس في جنوب آسيا. |
The international community should strengthen cooperation, intensify research and expand participation. | UN | وينبغي للمجتمع الدولي أن يعزز التعاون، ويكثف الأبحاث ويوسع المشاركة. |
Once a month, he underwent examinations at the research institution. | UN | وكان يخضع لفحوص في المؤسسة البحثية مرة في الشهر. |
The subprogramme produces a remarkable body of research with limited staff resources. | UN | وقد أنتج البرنامج الفرعي رصيداً مرموقاً من البحوث بموارد بشرية محدودة. |
Programme of research on Climate Change Vulnerability, Impacts and Adaptation (PROVIA) | UN | برنامج البحوث بشأن قابلية التأثّر بالتغيُّر المناخي وآثاره والتكيُّف معه |
research has shown that factors related to both supply and demand influence the overall levels of illicit drug use. | UN | وقد أظهرت البحوث أنَّ العوامل المتعلقة بالعرض والطلب تؤثّر على المستويات العامة في تعاطي المخدِّرات غير المشروعة. |
:: Lack of research on adaptation and technological solutions. | UN | :: الافتقار إلى البحوث المتعلقة بالتكيف والحلول التكنولوجية. |
A delegation highlighted the need to facilitate the granting of consent for marine scientific research in areas within national jurisdiction. | UN | وأبرز أحد الوفود الحاجة إلى تيسير منح الموافقة على إجراء البحوث العلمية البحرية ضمن المناطق الخاضعة للولايات الوطنية. |
While that line of research being pursued by the Special Rapporteur was promising, draft conclusion 11, as currently worded, lacked clarity. | UN | وفي حين أن مسار البحث الذي يتبعه المقرر الخاص مسار واعد، فإن مشروع الاستنتاج 11 بصيغته الحالية يفتقر للوضوح. |
Gender is specifically reflected in the following research themes: | UN | ويتجلى الشأن الجنساني تحديدا في موضوعات البحث التالية: |
The CSTD explored opportunities for collaborative research and development and innovation as a basis for capacity-building, and found that: | UN | واستطلعت اللجنة فرص الأنشطة التعاونية في مجالات البحث والتطوير والابتكار كأساس لبناء القدرات، وخلصت إلى ما يلي: |
Another representative praised the efforts of the Ozone research Managers to support training and scholarships in that area. | UN | وأشاد ممثل آخر بجهود مديري بحوث الأوزون في دعم التدريب، وتوفير المنح الدراسية في هذا المجال. |
Farmers contribute to the funding of research through a small levy on farm products at the first point of sale. | UN | ويساهم المزارعون في تمويل الأبحاث من خلال فرض ضريبة صغيرة على منتجات المزارع عند المرحلة الأولى من البيع. |
The Astronomical Institute of the University of Bern (AIUB) continues its research efforts to better understand the near-Earth space debris environment. | UN | يواصل المعهد الفلكي التابع لجامعة برن جهوده البحثية الرامية إلى تحسين فهم بيئة الحطام في الفضاء القريب من الأرض. |
In total the catalogue identifies five main research areas and 14 subthemes. | UN | وتحدد القائمة إجمالا خمسة مجالات رئيسية للبحث و 14 موضوعا فرعيا. |
President and Chief Executive Officer, National research Foundation, South Africa | UN | رئيس المؤسسة الوطنية للبحوث ومسؤولها التنفيذي الأول، جنوب أفريقيا |
Nonetheless it must be noted that no official research on the root causes of DV has been endorsed by the government. | UN | ومع ذلك فلا بد من الإشارة إلى أنه الحكومة لم تؤيد أي بحث رسمي عن الأسباب الجذرية للعنف العائلي. |
research on current situation on labour exploitation in Mongolia CWISH | UN | إجراء أبحاث بشأن الحالة الراهنة لاستغلال العمال في منغوليا |
Under the statute, the Institute, as an autonomous research institution within the United Nations framework, is mandated: | UN | وبموجب النظام الأساسي، يكلف المعهد، بوصفه مؤسسة بحثية مستقلة في إطار الأمم المتحدة، بما يلي: |
Principal Scientist, New Zealand Forest research Institute Ltd., New Zealand | UN | عالم رئيسي، المعهد المحدود لبحوث الغابات في نيوزيلندا، نيوزيلندا |
It also noted that the workshop strengthened the research dialogue between Parties and research programmes and organizations. | UN | ولاحظت أيضاً أن حلقة العمل رسّخت ركائز الحوار المتعلق بالبحوث بين الأطراف وبرامج ومنظمات البحوث. |
Outreach and education are among the most effective tools for promoting responsible research and enhancing biosafety and biosecurity. | UN | إن التوعية والتثقيف من بين أكثر الأدوات فعالية للنهوض بالبحث المسؤول ولتعزيز السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي. |
Access to public goods, social services, research, extension and technology | UN | الحصول على السلع العامة والخدمات الاجتماعية والبحوث والإرشاد والتكنولوجيا |
In 2012, country and regional offices developed 55 plans, showing a commitment to planning for monitoring, evaluation and research activities. | UN | وفي عام 2012، وضعت المكاتب القطرية والإقليمية 55 خطة، مما يدل على الالتزام بتخطيط أنشطة الرصد والتقييم والبحث. |