"to the president of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى رئيس
        
    • إلى رئيسة
        
    • لرئيس
        
    • الى رئيس
        
    • من الممثل الدائم
        
    • ليوغوسلافيا لدى
        
    • على رئيس
        
    • اﻷمن من
        
    • رئيس مجلس
        
    • الدائمة ليوغوسلافيا
        
    • لرئيسة
        
    • العام الى
        
    • موجهتان إلى اﻷمين العام
        
    • وإلى رئيس
        
    • الممثل الدائم لرواندا
        
    Letter from the representative of the Islamic Republic of Iran to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Letter from Ombudsperson to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من أمينة المظالم إلى رئيس مجلس الأمن
    35 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN إعداد 35 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Conferences addressed to the President of the General Assembly UN إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات
    Letter from the representative of the Russian Federation to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل الاتحاد الروسي إلى رئيسة مجلس الأمن
    Herzegovina addressed to the President of the Security Council UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس البوسنة والهرسك
    of Iraq addressed to the President of the Security Council UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق
    to the President of the international narcotics control board UN والاجتماعي موجهة إلى رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    addressed to the President of the Human Rights Council UN بمنع الإبادة الجماعية إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    65 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: توجيه 65 رسالة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    University to the President of the Human Rights Council* UN جامعة الأمم المتحدة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    to the President of the African Union Peace and Security Council UN توجيه رسالة إلى رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    The outcome of the session would be in the form of a summary of the President of the Board, and it would be sent to the President of the General Assembly by the President of the Board as an input to the Summit process. UN وستتخذ حصيلة الدورة شكل ملخص يُعدّه رئيس المجلس ويُرسله إلى رئيس الجمعية العامة كمساهمة من المجلس في عملية القمة.
    :: 35 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: 35 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    An identical letter has been sent to the President of the Security Council. UN وقد وُجهت رسالة مطابقة إلى رئيس مجلس الأمن.
    Letter from the representative of Ethiopia to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا
    I am also grateful to the President of the General Assembly for his own efforts to address the issue. UN وأنا ممتن أيضا لرئيس الجمعية العامة لما بذله من جهود لمعالجة هذه المسألة.
    THE SECURITY COUNCIL ADDRESSED to the President of the REPUBLIC UN موجهتان من رئيس مجلس اﻷمن الى رئيس جمهورية الكاميرون
    OF THE PERMANENT MISSION OF YUGOSLAVIA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED to the President of the SECURITY COUNCIL UN إلى رئيس مجلس اﻷمـن من القائم باﻷعمال بالنيابــة للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    Moreover, the application of a revised pension scheme to the President of the Residual Mechanism and any newly elected judges of the Tribunal may not produce significant cost savings. UN علاوة على ذلك، فإن تطبيق نظام منقح للمعاش التقاعدي على رئيس الآلية وأي قضاة جدد يُنتخبون في المحكمة لن يفضي إلى تحقيق وفورات كبيرة في التكاليف.
    I am pleased, on behalf of the Government and the people of Guyana to convey to the President of the Assembly our warmest congratulations on her election and to wish her much success during her term of office. UN ويسرني، باسم حكومة وشعب غيانا، أن أنقل لرئيسة الجمعية أحر تهانينا على انتخابها. وأتمنى لها النجاح أثناء توليها الرئاسة.
    Item 58 Letter dated 24 November 1991 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council UN البند ٥٨ رسالة مؤرخة ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن
    to the Secretary-General and to the President of the Security Council UN موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل
    Subsequently, the author addressed letters to the General Prosecutor and to the President of the Supreme Court, to no avail. UN وفي وقت لاحق، وجه صاحب البلاغ رسالتين إلى المدعي العام وإلى رئيس المحكمة العليا، لكنهما لم تُجديا نفعا.
    OF RWANDA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED to the President of the SECURITY COUNCIL UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لرواندا لدى اﻷمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus