ويكيبيديا

    "أمر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist
        
    • was
        
    • mit
        
    • die
        
    • um
        
    • den
        
    • zu
        
    • einen
        
    • sehr
        
    • nicht
        
    • durch
        
    • so
        
    • werden
        
    • sei
        
    • einer
        
    Eine Beibehaltung des Status quo ist für eine überwältigende Mehrheit der Mitgliedstaaten, die die derzeitige Situation für verbesserungsbedürftig halten, nicht hinnehmbar. UN فالإبقاء على الوضع القائم أمر غير مقبول لدى الأغلبية الساحقة من الدول الأعضاء التي ترى ضرورة تحسين الحالة الراهنة.
    betonend, dass die Durchführung der Aktionsplattform von Beijing für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele unverzichtbar ist, UN وإذ تشدد على أن تنفيذ منهاج عمل بيجين أمر أساسي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
    Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung. UN وهذا الاختتام الناجح لتلك الجولة الإنمائية للمفاوضات التجارية أمر حيوي من أجل إنعاش الاقتصاد العالمي.
    Zunächst gibt es eine verständliche und berechtigte Besorgnis seitens der Mitgliedstaaten, insbesondere der kleineren und schwächeren Staaten, was ihre Souveränität anlangt. UN فأولا، ثمة أمر مفهوم ومشروع يتمثل فيما يساور الدول الأعضاء من شواغل بشأن السداد، وبخاصة الدول الصغيرة والضعيفة منها.
    Also habe ich dieses Experiment ein paar Mal wiederholt und einmal ist etwas sehr interessantes passiert. TED بعد ذلك قمت بتكرار هذه التجربة لعدة مرات، وفي إحدى المرات حدث أمر مثير للاهتمام.
    Vielleicht ist der Gedächtnisverlust so entscheidend für unser Überleben als Menschen. TED ربما فقدان الذاكرة أمر مصيريٌ للغاية من أجل بقائنا كبشر
    In einem Klassenraum mit einer Nachhallzeit von 1,2 Sekunden, was ziemlich normal ist, klingt es so. TED وفي فصل ذي زمن ارتدادي من 1.2 ثانية، وهو أمر شائع جداً، وهذا ما يُسمع.
    Zuerst sehen wir den schwarz-weißen Bordstein, was praktisch ist, weil wir das schon vorher gesehen hatten. TED أوّل ما رأيناه كان الحدود السوداء وا لبيضاء، وهو أمر مفيد كوننا رأينا ذلك مسبقا.
    Es ist unheimlich, wenn man sich überlegt, wie viele Jahre schon. TED أنه أمر مخيف، عندما كنت تفكر في ذلك، لكم سنة.
    einen Krebsdetektor aus Papier zu machen, ist so einfach wie Schokoladenkekse zu machen, die ich liebe. TED صنع مستشعر للسرطان من ورق هو أمر سهل جداً كصنع بسكويت رقائق الشوكولاتة، التي أحبها.
    Malawi ist eines der ärmsten Länder, sehr arm, in dem Gleichberechtigung fragwürdig ist. TED مالاوي من أفقر الدول فقيرة جدا حيث المساواة بين الجنسين أمر مريب
    Großartig in Bezug auf notwendiges Leiden ist, dass es genau das ist, was Patient und Pfleger verbindet -- beides menschliche Wesen. TED الآن , أمر عظيم آخر عن المعاناة الضرورية أنه هو الشيء الحقيقي الذي يوحد مقدم الرعاية ومستقبل الرعاية البشر.
    Aber warum wir uns bis heute scharfes Essen antun, ist immer noch ein Rätsel. TED ولكن لماذا نستمر في إخضاع أنفسنا للطعام الحار اليوم هو أمر غامض قليلاً.
    Dieser Prozess geht so weiter und Sie sehen sofort, wie seltsam das ist. TED وتستمر هذه العملية وأنت في الحال تبدأ في الإدراك أنه أمر غريب.
    "Okay. Ich weiß nicht, das ist ziemlich anders als wenn wir die Fragen von Kindern beantworten. TED أنا حقاً لا أعرف ،إنه حقاً أمر مختلف من كيفية الرد على بعض أسئلة أطفالنا.
    Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen. UN وقد قصرت نفسي على البنود التي أعتقد أن اتخاذ إجراءات بشأنها هو أمر بالغ الحيوية ويمكن تحقيقه خلال الشهور المقبلة.
    Es geht also um sehr viel, und das im Alter von 15 oder 16. TED لذلك هذا أمر خطير وهذه أمور تخصّ الخامسة عشرة والسادسة عشرة من العمر
    In diesem Fall hat er selbst für die Dolmetschung in eine der Sprachen der Generalversammlung oder des betreffenden Ausschusses zu sorgen. UN وفي هذه الحالة يكون عليه هو أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية العامة أو اللجنة المعنية.
    Da gibt es noch eine andere Sache. Wir wissen nicht genau, wie wir ganz bestimmte Ergebnisse durch Manipulation bestimmter Stellen des Genoms erzielen können. TED أما الأمر الآخر فهو كوننا لا نعرف ما يكفي حول كيفية جعل أمر معين يقع من خلال تغيير نقاط معينة في الجينوم.
    Ein weiser Mann sagte mal, Besessenheit sei ein Spiel für junge Männer. Open Subtitles لقد أخبرني رجل حكيم مرة أن الهوس ، أمر الرجال الشباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد