Arbeitslosigkeit hat den Vorteil, dass du dir nicht jeden Morgen einen Schlips aussuchen musst. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الجانب الإيجابي للبطالة أنّك غير مضطر لاختيار ربطة عنق كلّ صباح. |
Genau genommen, habe ich deine Unterschrift auf der Mitbewohnervereinbarung laut der du das musst. Das hier halte ich von der Mitbewohnervereinbarung. | Open Subtitles | في الواقع، لدي توقيعك على ميثاق الزمالة فى المسكن، والتى تقول انك مضطر اليك ما اعتقده فى ميثاق زمالتك |
Aber Sie.. spielen ihnen Interesse vor, weil Sie das müssen, oder? | Open Subtitles | ؟ لكنك تزيف انك مهتم بهم لانك مضطر لذلك صحيح؟ |
Man ist gezwungen, mit völlig Fremden vertraut zu sein, innerhalb kürzester Zeit; die Selbstdisziplin, die Selbstpflege. | TED | انت مضطر لتكوين علاقات ودية مع غرباء وفي وقت قصير جداً؛ الانضباط الذاتي، والحفاظ على الذات. |
Aber ich musste ihren Schrank ausräumen, ihr Bad ausräumen, ihren Mundschutz wegwerfen. | Open Subtitles | يا رجل ، كنت مضطر أن أنظف خزانتها وأنظف مرحاضها وأرمي حامية فمها في سلة المهملات |
Ich muß dir nichts von ihr erzählen. Sie bedeutet mir nichts. | Open Subtitles | لم أكن مضطر لأخبرك عنها إنها لا تعني لي شيئا |
Ich muß sie nicht umbringen. Ich richte ihr hübsches Gesicht nur etwas zu. | Open Subtitles | لا أظن أننى مضطر لقتلها فقط سأحوّل هذا الوجه الجميل لقطعة هامبورجر |
Gut, wenn ich es müsste, ja, könnte ich mich in die Damentoilette teleportieren. | Open Subtitles | حسناً . أنا مضطر , نعم يمكنني الإنتقال فورياً إلى حمام السيدات |
Du musst dich nicht rechtfertigen. Ich bin mit allem einverstanden. | Open Subtitles | أنت غير مضطر أن تقنعنى بأى شيء أنت تعلم أننى معك فى أى شيء |
Du musst nicht nach Cliffside gehen, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | أنت لست مضطر للذهاب لكلف سايد إذا لم ترغب في ذلك |
Ich gehe nicht in die Nähe des Geldes. Das musst du nicht. | Open Subtitles | لا ، أنا لن أقترب من هذا المال – لست مضطر لهذا – |
Drauf geschissen, du musst ja nicht mit in Unterricht. Mach einfach so mit. | Open Subtitles | أنت لست مضطر للقدوم للصف لايزال بأمكانك الانضمام |
Drauf geschissen, musst ja nicht mit in den Unterricht. Mach einfach so mit. | Open Subtitles | انت لست مضطر للقدوم للصف لايزال بأمكانك الانضمام |
Wissen Sie, dass Sie keine Fragen beantworten müssen? | Open Subtitles | هل أوضح لك محاميك بأنك غير مضطر للإجابة على أسئلتنا ؟ |
Du hättest mich nicht noch raufbringen müssen. | Open Subtitles | شكرا على الغذاء ولكنك لست مضطر لكى توصيلنى هنا |
Ich glaube lhnen, Jack, aber momentan müssen wir kooperieren. | Open Subtitles | أنا أصدقك يا جاك , لكن بهذه اللحظه أنت مضطر للتعاون |
Ich bin von daher gezwungen, die Basis zu kontaktieren. | Open Subtitles | ولهذا أنا مضطر للاتصال بالمقر لتلقي توجيهات جديدة |
Ich musste erfinderischer als ein italienischer Schauspieler handeln. | Open Subtitles | كنت مضطر لعمل إرتجال أكثر من ممثل إيطالي. |
Ich bin auch traurig, weil ich gehen muß, aber ich kann nichts machen. | Open Subtitles | أنا أيضا حزين لأني مضطر للمغادرة لكن ليس هناك شيء يمكن فعله |
Ich muß wohl sein Auto zurück zum Stadion bringen. Wenn ich es schaffe. | Open Subtitles | أعتقد أنني مضطر لإعادة سيارته إلى الملعب، إن إستطاعت الوصول إلى هناك |
müsste ich jeden Tag da arbeiten, würde ich eine Lunchbox voll Gift mitnehmen. | Open Subtitles | لو كنت مضطر للعمل هناك كل يوم . ساملأ حقيبة الغداء بالسم |
Das ist nicht nötig. Ihr Junge hat sich gerade eingetragen, als ich runterkam. | Open Subtitles | لن أكون مضطر الى ذلك أطفالك يتوقع ذلك فى الإستقبال عندما تهبط |
Aber ich habe keine Wahl. | Open Subtitles | ولكن لا خيار أملكه أنا مضطر فحسب... |
Er ist gesetzlich dazu verpflichtet. Du hast ein Anrecht darauf, Schwachkopf! | Open Subtitles | إنه مضطر بموجب القانون هذا ما يدعى بالكشف أيها الأبله |