Está mais quente que quatro irmãs de tanga numa cabine telefónica, isso é quente. | Open Subtitles | إنها أحر من تجّمع 3 اخوات في كشك هاتف مع خيوط جي،إنها حارة |
Era mais quente, mais denso e mais violento que qualquer outra coisa que podemos experimentar no universo hoje. | Open Subtitles | قد يكون أحر وأكثف وأكثر عنفاً من أي شيئاً قد مررنا به في كوننا حتى يومنا هذا |
Estou a dar contigo em doido, mas estou em pulgas para saber, Andy! | Open Subtitles | أعرف، أعرف، أنا أقودك إلى الجنون لكن، أنا أنتظر على أحر من الجمر هنا |
Tenho a certeza que ele está em pulgas. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه على أحر من الجمر. |
O Imperador enviou calorosas congratulações por sua elevação. | Open Subtitles | الإمبراطور يبعث أحر التهاني بمناسبة ترقيتك |
Além de serem residentes de uma das mais quentes, e tenho certeza que são belas, mas falo de temperatura, cidades do pais não consigo encontrar nenhuma ligação entre as vítimas. | Open Subtitles | بجانب كونهما يسكنان أحر وأنا واثقة من أنهما لطيفي المظهر ولكن انا اتحدث عن الحرارة هنا، أحر مدن البلاد لا يمكنني العثور على أي صلة بين الضحيتين |
Estou certo de que partilham dos meus votos de sinceros pêsames à sua família e amigos. | Open Subtitles | "أنا واثقٌ بأنكم ستنضمون إلي لتقديم أحر التعازي..." "لأصدقائه و عائلته... ." |
As minhas condolências. Eras tão jovem. | Open Subtitles | من فضلك تقبّل أحر تعازيّ لقد كنت شاباً صغيراً |
Odeio-te quando lhe chamas coelhinha. Você, minha querida, é muito mais quente do que uma coelhinha. | Open Subtitles | أَكره عندما تدعوها " أرنبه .أنت أحر كثيرا من الأرنبه |
É o lugar mais quente da casa. | Open Subtitles | انها أحر مكان في المنزل على أي حال |
O último botão onde carregou é o mais quente. | Open Subtitles | I تشغيله. الآن، الزر الماضي انه دفع سيكون أحر. |
Está mais quente que o Inferno. | Open Subtitles | الجو أحر من الجحيم |
Sou apenas eu ou está a ficar mais quente aqui? | Open Subtitles | الهواء يصبح أحر هنا |
Jacob, aqui é mais quente do que no Inferno e está cheio de coisas que picam. | Open Subtitles | (جايكوب)، هنا أحر من الجحيم و ممتلئ عالآخر بأشياء اللاسعة |
Temos estado em pulgas à espera. | Open Subtitles | نحن على أحر من الجمر |
Estamos em pulgas. | Open Subtitles | نحن ننتظر على أحر من الجمر. |
- Deves estar em pulgas. - Sim. | Open Subtitles | -لابد أنك على أحر من الجمر |
Em primeiro lugar, gostaria de dar umas boas-vindas calorosas a cada um de vós, a partir deste lindo local e do gabinete que... | Open Subtitles | بداية أود أن أقدم لكل واحد منكم أحر تحياتي من هذا المكان الجميل ومن البلدية |
Não posso dizer que são as boas vindas mais calorosas que já recebi. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول إنّه أحر ترحيب حصلت عليه على الإطلاق |
Um dos lugares mais baixos e mais quentes do planeta. | Open Subtitles | واحد من أدني و أحر الأماكن علي الأرض. |
Os Nova-iorquinos vão às ruas à medida que a temperatura aumenta exponencialmente, e a fazer de hoje um dos dias mais quentes de sempre. | Open Subtitles | سكان نيويورك خرجوا إلى الشوارع حيث وصلت درجة الحرارة إلى مستوى قياسي الذي جعل من اليوم واحدا من أحر الأيام في تاريخ المدينة |
- Os nossos sinceros pêsames. | Open Subtitles | -أقدم أحر تعازينا . |
Por favor, aceite as minhas condolências pela perda da sua paramédica. | Open Subtitles | وأرجو أن تتقبلَ أحر التعازي في وفاةِ صديقتُكَـ المسعِفة |