ويكيبيديا

    "أفترض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Suponho
        
    • Acho
        
    • Assumo
        
    • Imagino
        
    • Creio
        
    • Penso
        
    • assumir
        
    • presumir
        
    • Deduzo
        
    • Calculo
        
    • Presumo que
        
    • Acredito
        
    • Deve
        
    • supor
        
    • parto do princípio
        
    Então, Suponho que não preciso de explicar o grande privilégio que é para mim estar aqui, hoje, diante de vocês. TED الأن, أنا أفترض أني لا أحتاج أن اشرح لكم كم هي ميزة عظيمة لي أن أقف أمامكم اليوم.
    E Suponho que as reações no Twitter não sejam apenas positivas. TED كما أفترض أنك لم تحصل على ردود ودية على تويتر.
    Suponho que sempre soubeste o que eu tinha de fazer. Open Subtitles أفترض بأنّكَ عرفت تلك المهمّـة الجميلة الصغيرة طوال الوقت
    Acho que o General Philips encontrará cavalos suficientes em Springtown, mesmo para suas exigências, embora sejam fracos. Open Subtitles أفترض أن جنرال فيليبس يمكنه أن يجد أحصنة كافية فى سبيرينج تاون حتى لمتطلباته الضعيفة
    Acho que ser esfaqueada e congelada não estava nos teus planos. Open Subtitles أفترض أن التعرض للطعن والتجميد لم يكن جزءا من خطتك
    Assumo que tenha uma opinião sobre isto, Agente Vaughn. Open Subtitles أفترض بأنّك عندك رأي على هذا، الوكيل فوجن.
    Imagino que não saibas onde os posso encontrar, também. Open Subtitles و أفترض بأنكِ لا تعرفين، أين يمكنني إيجادهم
    Suponho que a quási todos os artistas lhes acontece o mesmo. Open Subtitles إننى أفترض أن معظم الفنانين يعانون من المتاعب بشكل ما
    Suponho que ontem não passaste a noite sozinha com ele naquela casa. Open Subtitles أفترض أنكِ لم تقضى ليلة أمس بمفردكِ معه فى هذا المنزل؟
    Suponho que me vás dizer que não encontrarei drogas nesta caixa. Open Subtitles أفترض أنكم ستخبروننى أننى لن أجد مخدرات فى هذا الصندوق
    Suponho que não precisas de ajuda para matar a criatura-bebé gigante? Open Subtitles لا أفترض أنك تحتاج مساعدة فى إصطياد المخلوقة الأكثر شراسة؟
    Bem, Suponho que não tenha sido a única puta a fazê-lo. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أفترض أنك العاهرة الوحيدة التى فعلت
    Suponho que a ideia é cruzarmos as espadas Hanzo. Estou certo? Open Subtitles أفترض أن الفكرة هي أن تتقاطع سيوف هانزو مع بعضها.
    Suponho que espere que não estejas a pensar nesses livros. Open Subtitles أفترض أنني أتمنى أن لا تكون تقكر بتلك الكتب
    Não leves isto a peito. Eu Acho sempre que todos mentem. Open Subtitles لا تأخذ الأمر بشكل شخصي، أفترض فحسب أن الجميع كاذبون
    Acho que não dirias "sim" aqui e agora, pois não? Open Subtitles لا أفترض بأنكَ ستجيب بالقبول هنا و الآن ؟
    Acho que alguém vai ter que tratar da liquidação. Open Subtitles أفترض بأن على أحدهم أن يقوم بتصفية الديون.
    Assumo que já tenha alguém para tratar das inscrições? Open Subtitles أفترض إذن أن لديك شخصاً يهتم بشأن النقوش.
    Imagino que ninguém no pequeno concelho lhe conseguiu incutir algum senso. Open Subtitles أفترض أنه لا يوجد أحد بالمجلس الصغير يتحدث معه بعقلانية.
    Mas Creio que toda a gente sonha em poder voar! Open Subtitles أوه ومع هذا أفترض أن كل شخص يحاول الطيران
    Reunimos e treinamos na Suazilândia. Penso que poderá tratar disso. Open Subtitles التجمع والتدريب في سوازيلاند أفترض أن بأمكانك ترتيب ذلك
    Este tipo... e estou a assumir, pela letra, que é um homem tem um estilo muito fluído. Open Subtitles حسنا ، لنرى أفترض من الأرقام المتصلة أنه مشتبه به ذكر عنده أسلوب سائل جميل
    Então, posso presumir que essa capacidade especial tem alguma coisa a ver com esses teus neurónios gigantes? Open Subtitles إذن هل يمكن أن أفترض أن لتلك القدرة الخاصة علاقة ذلك الدماغ الكبير داخل رأسك؟
    Deduzo que seja a sua forma de perguntar até quando vou ficar. Open Subtitles أفترض أن تلك هي طريقتك لتعرفي لكم من الوقت سأبقي هنا؟
    Calculo que alguém tenha de dizer uma piada obrigatória sobre gelados, não? Open Subtitles أفترض أن على أحدهم إلقاء نكات إلزامية عن المصاصات المثلجة، صحيح؟
    Presumo que o guardasse naquela pasta roxa dela, se fosse importante. Open Subtitles أفترض أنها أقفلت عليها في حقيبتها البنفسجية اذا كانت مهمة
    Zodíaco, nunca o apanharam, mas Acredito que estejas morto por esta altura. Open Subtitles زودياك ,لم يلقو القبض عليك ابداً لكن أفترض أنك ميت الأن
    Como não foste atropelado por um autocarro, Deve ser intermitente. Open Subtitles و بم أنه لم تصطدمك حافلة أفترض أنه متقطع
    Começo a supor que afinal Vossas Senhorias não estão com tanta vontade de ir para a guerra. Open Subtitles لقد بدأت أفترض بأن سيادتكم لستم حريصين جدا للذهاب الى الحرب بعد كل شيء, اجلسوا
    parto do princípio que já todos conhecem o trovão. TED أنا أفترض أننا جميعاً مررنا بصوت الرعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد