Não consegui tirar aquelas imagens da minha mente nem do meu coração. | TED | لم استطع أن أخرج هذه الصور من عقلي أو من قلبي |
Eu comecei a partir do grande problema, e não consegui resolvê-lo. | TED | إذن الآن، لقد بدأت بالمشكلة الكبيرة، ولم استطع الإجابة عليها. |
Recebi uma carta da minha esposa e não consegui conter as lágrimas. | Open Subtitles | آه نعم.. لقد استلمت خطاب من زوجتى ولم استطع منع دموعى |
"Uma vez perguntaram-me se eu achava que Pyongyang era uma cidade bonita "e eu não vos pude dizer a verdade. | TED | في احد المرات سالتموني ان كنت اظن عاصمتكم بيونغ يانغ جميلة ، لم استطع ان اجاوب بصدق حينها. |
Cristo, essas últimas 48 horas e no fim de semana, que eu não consigo nem falar com o médico dele ao telefone. | Open Subtitles | يالها من 48 ساعة عصيبة. والان عطلة نهاية الاسبوع. لذا لم استطع حتى ان احصل له على طبيب في الهاتف. |
Mas tenho uma paixão por Moda, é o modo que eu me expresso, se não posso, não sou ninguém. | Open Subtitles | ولكن انا لدي شغف للموضه. انها الطريقة التي اعبر بها عن نفسي. واذا لم استطع فعل ذلك, |
Se não conseguir fazê-lo perceber hoje à noite, depois será tarde demais. | Open Subtitles | اذا لم استطع ان افهمه ذلك الليلة سيكون الاوان قد فات |
Olha, não consegui ser eu mesma à frente da minha mãe. | Open Subtitles | اسمعي، لم استطع ان أكون على طبيعتي هناك أمام والدتي. |
Acordei cedo e não consegui voltar para a cama. | Open Subtitles | لقد أستيقظت مبكرا ولم استطع العوده الى النوم |
Estava do outro lado da fornalha. Não consegui apanhá-lo. | Open Subtitles | لقد كانت بمواجهة الموقد لم استطع الوصول اليها |
Não o consegui identificar, mas ele também não ficou para conversar. | Open Subtitles | لم استطع تحديد هوية الشاب ولكنه لم يستطع البقاء للتحدث |
Não consegui dormir na noite passada por isso arrumei a cozinha coloquei o que não era essencial fora do triângulo. | Open Subtitles | ام استطع النوم ليلة امس, لذلك رتبت بعض الاشياء في المطبخ ضع كل الاشياء الغير اساية خارج المثلث |
Parti uma garrafa na minha cabeça porque não a consegui abrir, ok? | Open Subtitles | لقد كسرت زجاجه فوق راسي ذات مره لاني لم استطع فتحها |
Ouça, sobre ontem à noite, não pude fazer nada, meu Coronel. | Open Subtitles | بالنسبة لليلة امس. لم استطع عمل شيئ في ذلك الشأن |
A que tinha quando não pude te ver durante três dias. | Open Subtitles | الذي اصابك الاسبوع الماضي عندما لم استطع رؤيتك لثلاثة ايام |
Teria recusado se pudesse, mas näo pude, por isso, näo recusei. | Open Subtitles | كنت سافعل لو استطعت لكنى لم استطع لذلك لم افعل |
consigo estar aqui agora e ver, enquanto corro e me lanço à água atrás dele, o tempo a abrandar e ficar congelado nesta composição. | TED | لم استطع الوقوف والمشاهدة بل قفزت خلفه في الماء بدأت الدقائق في التمهل والتجمد أمام هذا الموقف |
Há mais uma coisa que posso fazer para te provar... | Open Subtitles | هنالك شي اخر استطع ان اثبت لكي من خلاله.. |
Se nao conseguir controlar a situaçao, tenho ordens para os expulsar. | Open Subtitles | إن لم استطع السيطرة على الوضع فلديّ أوامر لطردهم جميعاً |
A minha única fraqueza foi disparar no meio da testa e não na têmpora, mas não fui capaz de produzir um efeito tão assimétrico. | Open Subtitles | كانت نقطة ضعفى الوحيدة, هو اطلاق النار فى منتصف جبهته, وليس على جانب الجمجمة ولكنى لم استطع ان اتحمّل تأثيرا ثقيلا كهذا |
Não ia fazer nada que não poderia ter feito antes. | Open Subtitles | لم ارد فعل اي شيء لم استطع فعله مسبقاً |
Se não a levantar, isso me faz menos homem. Não suporto isso. | Open Subtitles | لكن اذا لم استطع القيام به هذا يجعلني اقل من رجل |
Então, isto tudo é por não te ter conseguido contar a verdade? | Open Subtitles | هل قل هذا لانى لم استطع ان اقول لكى الحقيقة ؟ |
Queria poder juntar uma legião de anões, bem armados e imundos... | Open Subtitles | أتمنى أن استطع تجنيد فيلق من الأقزام مجهزين بالكامل وقذرين |
Lamento não ter podido reorganizar a minha vida pela Polícia. | Open Subtitles | حسنا، انااسف لأنني لم استطع اعادة ترتيب حياتي من اجل الشرطة |
Se não puder vê-los todos, posso só ver a minha mãe? | Open Subtitles | اذا لم استطع رايتهم جميعا اريد فقط راية امي |
Não conseguia perceber porquê ou como ele apareceu nos meus sonhos. | Open Subtitles | لم استطع أن افهم لماذا أو كيف كان في حلمي. |
Ter-vos-ia dito antes, mas não podia arriscar-me a falatórios. | Open Subtitles | لقدتكلمتمعكممسبقا، لكنني لم استطع التحدث عن أي خطر. |