ويكيبيديا

    "المركز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • centro
        
    • esquadra
        
    • lugar
        
    • Central
        
    • quartel
        
    • da
        
    • CPA
        
    • posição
        
    • departamento
        
    • núcleo
        
    • posto
        
    • número
        
    • Controle
        
    • epicentro
        
    Vou agora explicar-vos como funcionam as minhas pernas, como trabalham. como um bom exemplo para este centro. TED اليوم سأروي لكم كيفية تشغيل ساقاي وكيفية عملها كمثال لما نقوم به في هذا المركز
    Esta fábrica contém 2650 espelhos, dispostos em círculos concêntricos em volta duma torre com 140 m de altura no centro. TED تحتوي هذه المنشأة على 2,650 مرآة وتنظَّم في دوائر متحدة المركز حول برج طوله 140 مترًا، في مركزه.
    As moléculas da água à superfície estão sempre a ser puxadas para dentro pela molécula no centro. TED لذا فإن جُزيء الماء على السطح يُسحَب للداخل باستمرار من قِبل الجُزيء الذي في المركز.
    Poupas-te estes dois de uma viagem até a esquadra. Open Subtitles أنتَ أنقذت هذان الشخصـان من رحلة إلى المركز
    Estamos ali no fim, bem lá em baixo, último lugar como uma cultura que não valoriza a inovação. TED ها نحن في النهاية تماما، في الأسفل تماما ، في المركز الأخير كثقافة لا تقدّر الابتكار.
    e que está bem perto na frente, vagamente Central, penso eu. TED و ستكون قريب من الأمام، و أشك أنك في المركز.
    Sabes, ir ao centro Comercial é uma boa ideia, papá! Open Subtitles اذهب الى المركز التجاري تلك فكرة جيدة يا ابي
    Estou a pensar na roupa vermelha que comprei no centro comercial. Open Subtitles أنا أفكر بذلك الرداء الأحمر الذي إشتريته من المركز التجاري
    Então, vê o centro recreativo como ponto Central do bairro? Open Subtitles هل تعتبرين المركز الترفيهي نقطة محوريّة لهذا الحيّ ؟
    Porque até mesmo nesta pequena cidade, eu sinto que o que faço está muito ligado com o centro da vida das pessoas Open Subtitles لأنه حتى في هذه البلدة الصغيرة , أشعر حقيقة وكأن ما أفعله هو الإتصال العميق مع المركز الحقيقي لحياة الناس
    - Noutro sítio? Sabes o que este centro significa para eles? Open Subtitles مكان اخر انت تعلم كم يعنى هذا المركز بالنسبه للاولاد
    Este centro deu forma a esta comunidade! Transformou estranhos em vizinhos... Open Subtitles بالضبط لقد شكل المركز هيئه لقد حول الغرباء إلى أصدقاء
    Temos neste momento as pessoas responsáveis detidas na esquadra. Open Subtitles احتجزنا الأشخاص المسئولين عن الأمر في المركز الآن
    A sério? Na esquadra perguntamos-te com quem passavas o tempo. Open Subtitles لأنّنا سألناكَ في المركز عمّن كنتَ تقضي وقتكَ معه
    Envie-me o melhor caminho, da oitava esquadra até ao tribunal. Open Subtitles أرسل إليَّ أكثر الطُرق مباشرةً من المركز الثامن للمحكمة
    Podia fazer regressar a língua árabe ao primeiro lugar. TED تستطيع أن تعيد اللغة العربية إلى المركز الأول.
    E se colocarmos as emissões marítimas numa lista das emissões de carbono por país, viriam em sexto lugar, próximo da Alemanha. TED و إذا وضعت انبعاثات النقل البحري على قائمة انبعاثات الكربون للدول، ستأتي تقريبا في المركز السادس، قريبا من ألمانيا.
    Vocês estão à espera que eu diga qual está em primeiro lugar. TED ويبدو أنكم تنتظرون مني أن أعلن من حل في المركز الأول.
    Os adeptos de Fairvale High. Grande jogo contra o Central. Open Subtitles وهناك رحلة للعودة لطريق فارفيل لعبة كبيرة ضد المركز
    Já agora, por que não manda fechar a estação Grand Central? Open Subtitles ما رأيك أن تُغلقي المركز الكبير أثناء تواجدك فيه ؟
    Onde era a sala de operações, o quartel general? Open Subtitles أين كانت غرفة العمليات ؟ في المركز الرئيسي؟
    Precisamos de algo que trate do CPA todo. Podemos eletrocutá-los? Open Subtitles نريد شيئًا لنستخدمه في كامل المركز أيمكننا صعقهم بالكهرباء؟
    Os suíços tiveram a sorte de tirar a primeira posição na competição. Open Subtitles حسناً, الفريق السويسري محظوظ كثيراً ليكون في المركز الأول من المسابقة
    Todos têm poucas provisões. Estou com Terrence Gale do departamento de Saúde da Florida. Open Subtitles أنا هنا مع تيرنس جايل من المركز الصحي لفلوريدا
    Atinjam o núcleo Central, o máximo de vezes que conseguirem. Open Subtitles اقصفوا الهدف في المركز بقدر ما نحمل من ذخيرة
    Por volta do Dia D, Bonica apareceu no posto médico de Madigan Army, perto de Tacoma. TED طوال اليوم ظهر بونيكا في المركز الطبي العسكري بماديجان قرب تاكوما
    A partir daí, graças a todos vós, somos o número dois. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين، شكراً لكم جميعاً، أصبحنا في المركز الثاني
    Está certo. Controle, temos um visual e estamos a chegar à cena, escuto. Open Subtitles المركز ، لدينا رؤية ونحن قادمين للموقع ، حوّل
    Este é o epicentro do "site" da Caça à Bruxa de Blair. Open Subtitles هنا المركز الرئيسى لــ موقع إصطياد الساحره بلاير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد