ويكيبيديا

    "انت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tu
        
    • És
        
    • Estás
        
    • Você
        
    • Está
        
    • Tens
        
    • a
        
    • que
        
    • o
        
    • Não
        
    • vais
        
    • Vocês
        
    • ti
        
    • " és
        
    tu vives num sonho. És uma sonâmbula, uma cega. Open Subtitles انت تعيشين حلما تسيرين و انت نائمة, عمياء
    o animal eras tu, Stanley, um querido e bom animalzinho. Open Subtitles انت كنت الوحش يا ستانلى وحش صغير لطيف طيب
    Estás bem acordada, ou Não terias arrombado a minha escrivaninha! Open Subtitles انت متيقظة تماما, ام هل لم تقومى بكسر مكتبى
    - Quem é Você para vir dizer quem pode ter sexo com quem ou com quem Não pode? TED الرجل٢: من انت لتقولين لشخص ما الذين لايستطيعون ممارسة الجنس معه, من يستطيع أن يعيش معه؟
    Está preparado para pagar 5.000 dólares se lhe entregarmos o falcão? Open Subtitles هل انت مستعد لدفع 5000 دولار ان اعطيناك الصقر ؟
    Sei que Não sentes o que dizes. tu Não sabes nada. Open Subtitles أعرف انك لم تعنى ما قلت انت لا تعرفين شيئا
    a quinta já Não significa nada para mim. És tu. Open Subtitles لا تعنى المزرعة شيئا لى الان ، انت تعنينى
    tu Não sabes o que o show significa para mim. Open Subtitles انت لا تعلم ما يعنيه هذا العرض بالنسبه إلي
    - a lei dá-te a primeira pedra. - Foste tu. Open Subtitles القانون يعطيك الحق فى القاء اول حجرة كنت انت
    És Beauregard Bennet, És um bandido e um assassino! Open Subtitles انت بو ريجارد بينيت .انت قاطع طريق وقاتل
    És acusado de matares dois dos nossos homens, na estação. Open Subtitles انت متهم بقتل اثنين من رجالنا , باسفل المحطة
    Volta já para o teu posto. Estás metido num sarilho. Open Subtitles خذ بعضك وعد الى المعسكر مباشرة انت في مشكلة.
    o Henry tem razão. Estás a fazer o que eles querem. Open Subtitles هنري على حق ، انت تعمل ماهم ينتظرون ان تعمل
    Isso é que precisas, mas Estás convencido que Não. Open Subtitles شكرا. بالتاكيد تحتاجة انت فقط لا تعتقد هذا.
    Ele saiu para outra farra, e Você sabe que estou certa. Open Subtitles إنه بالخارج يشرب الخمر و انت تعرفين أني على حق
    Você Está pedindo pra voltar á caserna pra bater estacas! Open Subtitles انت تستجدى العودة الى زيك بالضغط على ذوى النفوذ
    Não temos de pedir dinheiro ao marido. - Aqui Tens. - Obrigada. Open Subtitles انت غير مضطر لطلب نقود من زوجك هذه الورقة مستر جرين
    Nós começamos com dados personalizados, informação personalizada, que vem de um individuo, e então temos de a conectar com as suas vidas. TED حسناً .. عندما تخصص المعلومات .. وتخصص النتائج التي تصدر من الافراد انت تقوم بهذه الحالة بربط هذه المعلومات بحياتهم
    Somos forçados a ter intimidade com pessoas totalmente estranhas num curto período de tempo. a autodisciplina, o autocontrolo. TED انت مضطر لتكوين علاقات ودية مع غرباء وفي وقت قصير جداً؛ الانضباط الذاتي، والحفاظ على الذات.
    E se eu pudesse transmitir uma só coisa ao Remi e ao Sam e a Vocês, seria que Não têm de ser normais. TED واذا امكنني ان اوصل شيئ واحد لريمي والى صامويل واليك انت فهو انك لا يجب ان تصبح طبيعيا في حين انه
    - Desaparece! Não vais gozar comigo. - Fica queito! Open Subtitles ابتعد عنى, انت لن تُفتشنى قف ساكنا, واصمت
    o Major Max tem um presente para ti. Vamos até a praia. Open Subtitles انت جبان ,بويل ميجور ماكس لديه هدية لك, تعالي الي الشاطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد